Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [站,zam], found 21, display thaau-15:
baxngzam 🗣 (u: bang'zam) 網站 [wt][mo] bāng-tsām [D]
1. () website; network station; node || 網站

tonggi: ; s'tuix:
chiazam 🗣 (u: chiaf'zam) 車站 [wt][mo] tshia-tsām [D]
1. (N) || 供車輛停靠、接泊旅客用的集結地,但是大多指火車站。

tonggi: chiathaau; s'tuix:
citzam 🗣 (u: cid'zam) 這站 [wt][mo] tsit-tsām [D]
1. (Time) || 這陣子、現在。說話當時的前後一段時間或一個節點。
1: Goar cid'zam hiøq'khuxn, bøo khix ciah'thaau'lo. (我這站歇睏,無去食頭路。) (我這陣子休息,沒去工作。)

tonggi: hiexnzhwsii, citzun, 現在; s'tuix:
hangzam 🗣 (u: haang'zam) 航站 [wt][mo] hâng-tsām [D]
1. () airport; (shipping) port || 航站

tonggi: ; s'tuix:
hitzam 🗣 (u: hid'zam) 彼站 [wt][mo] hit-tsām [D]
1. (Time) || 那陣子、那個時候。離現在比較遠的一段時間。
1: Hid'zam goar laang bøo ti Taai'pag. (彼站我人無佇臺北。) (那陣子我人不在臺北。)

tonggi: hitsii, hitzun; s'tuix:
Hoxngsvoasaizam 🗣 (u: Hong'svoaf'say'zam) 鳳山西站 [wt][mo] Hōng-suann-sai-tsām [D]
1. () || 附錄-地名-高雄捷運橘線站名

tonggi: ; s'tuix:
høefchiazam 🗣 (u: høea'chiaf'zam) 火車站 [wt][mo] hué-tshia-tsām/hé-tshia-tsām [D]
1. (N) || 停靠火車供旅客上下的車站。

tonggi: 火車頭; s'tuix:
ka'iuzam 🗣 (u: kaf'iuu'zam) 加油站 [wt][mo] ka-iû-tsām [D]
1. (N) || 汽、機車、機械引擎添加汽油、柴油等動力原料的場所。臺灣早期是由中國石油公司獨占專賣,後來才開放民間經營。

tonggi: ; s'tuix:
kaozam 🗣 (u: kaux'zam) 到站 [wt][mo] kàu-tsām [D]
1. (V) || 火車到了某一個車站。

tonggi: ; s'tuix:
khafmzam 🗣 (u: kharm'zam) 坎站 [wt][mo] khám-tsām [D]
1. (N) || 程度、段落、地步。
1: Tai'cix kaux cid ee kharm'zam, goar ma bøo'hoad'to`aq. (代誌到這个坎站,我嘛無法度矣。) (事情到這個地步,我也沒辦法了。)

tonggi: kaitvoa; s'tuix:
Kiøthaau Høefchiazam 🗣 (u: Kiøo'thaau Høea'chiaf'zam) 橋頭火車站 [wt][mo] Kiô-thâu Hué-tshia-tsām [D]
1. () || 附錄-地名-高雄捷運紅線站名

tonggi: ; s'tuix:
Kø'hioong Chiazam 🗣 (u: Køf'hioong Chiaf'zam) 高雄車站 [wt][mo] Ko-hiông Tshia-tsām [D]
1. () || 附錄-地名-高雄捷運紅線站名

tonggi: ; s'tuix:
pvoartiongzam 🗣 (u: pvoax'tiofng'zam) 半中站 [wt][mo] puànn-tiong-tsām [D]
1. (N) || 中途、半路。
1: Tøf laai kaux pvoax'tiofng'zam`aq, ciaq sviu'tiøh mih'kvia be'kix'tid theh, cyn'cviax e ho lie khix`sie. (都來到半中站矣,才想著物件袂記得提,真正會予你氣死。) (都來到半路了,才想到東西忘了拿,真的會被你氣死。)

tonggi: tiongtoo, pvoarlo, 中站; s'tuix:
Soørsinzam 🗣 (u: Sof'øx'syn'zam) 蘇澳新站 [wt][mo] Soo-ò-sin-tsām [D]
1. () || 附錄-地名-火車線站名

tonggi: ; s'tuix:
Taipag Chiazam 🗣 (u: Taai'pag Chiaf'zam) 臺北車站 [wt][mo] Tâi-pak Tshia-tsām [D]
1. () || 附錄-地名-臺北捷運淡水線站名

tonggi: ; s'tuix:

plus 6 more ...