Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for [缺,khøeq]*, found 4,
ciøfkhøeq 🗣 (u: ciør'khoeq kheq ciør'khøeq) 少缺 [wt][mo] tsió-khueh/tsió-kheh [#]
1. (V) || 不缺、多得很。多用在反詰口氣。
le: Lie bea zef beq zhoxng sviaq? Larn taw ciør'khoeq! 🗣 (你買這欲創啥?咱兜少缺!) (你買這幹嘛?我們家多得很!)
le: Cid ciorng mih'kvia zhaix'chi'ar ciør'khoeq, biern kviaf bea'bøo. 🗣 (這種物件菜市仔少缺,免驚買無。) (這種東西菜市場不少,不用怕買不到。)
tonggi: ; s'tuix:
citkhøeq 🗣 (u: cid'khoeq kheq cid'khøeq) 職缺 [wt][mo] tsit-khueh/tsit-kheh [#]
1. () vacancy; vacancies ||
tonggi: ; s'tuix:
khiarmkhøeq 🗣 (u: khiaxm'khoeq kheq khiaxm'khøeq) 欠缺 [wt][mo] khiàm-khueh/khiàm-kheh [#]
1. (V) || 因缺少而需要。
le: Lie na khiaxm'khoeq sviaq, sefng theh y ee khix eng. 🗣 (你若欠缺啥,先提伊的去用。) (你如果有需要什麼,就先拿他的去用。)
2. (V) || 不足、不夠。
le: Khvoax lie køq khiaxm'khoeq goa'ze, goar laai sviu pan'hoad. 🗣 (看你閣欠缺偌濟,我來想辦法。) (看你還差多少,我來設法。)
tonggi: ; s'tuix:
khøeq 🗣 (u: khoeq kheq khøeq) p [wt][mo] khueh/kheh [#]
1. (V) to run short of; to be short of the full amount; to be lacking or deficient || 短少、不足。
le: khiaxm'khoeq 🗣 (欠缺) (缺少)
2. (N) vacant post || 指懸空尚未遞補的職務。
le: Cid ee khoeq terng køx goeh u laang por`aq. 🗣 (這个缺頂個月有人補矣。) (上個月已經有人來補這個職缺了。)
tonggi: ; s'tuix: