Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [翻,hoafn], found 16, display thaau-15:
bøexhoanchiaf 🗣 (u: bøe'hoafn'chiaf) 袂翻捙 [wt][mo] bē-huan-tshia/buē-huan-tshia [D]
1. () || 無法改變對方的想法。見【袂伸捙】bē-tshun-tshia 條。

tonggi: bøexzhunchiaf; s'tuix:
Chiefn too ban too, m tadtid hoafn zhaan thoo. 🗣 (u: Chiefn too ban too, m tat'tid hoafn zhaan thoo.) 千途萬途,毋值得翻田塗。 [wt][mo] Tshian tôo bān tôo, m̄ ta̍t-tit huan tshân thôo. [D]
1. () || 下田耕作才是最實在的行業。

tonggi: ; s'tuix:
hoafn 🗣 (u: hoafn) [wt][mo] huan [D]
1. (V) to turn round; to rotate || 回轉。
1: hoafn'thaau (翻頭) (回頭)
2. (V) to repair; to refurbish; to renovate; to refit; to rebuild || 重新整修。
1: Cid kefng zhux sviw ku, aix hoafn`aq. (這間厝傷舊,愛翻矣。) (這間房子太舊,要整修了。)
3. (V) to change; to alter; to transform || 改變。
1: hoafn khao'kefng (翻口供) ()
2: hoafn'axn (翻案) ()
4. (V) to flip over; to turn (a page); to scroll (an electronic document); to stir (food in a pot etc); to move things about; to rummage || 翻動。
1: Chiefn too ban too, m tat'tid hoafn zhaan'thoo. (千途萬途,毋值得翻田塗。) (各行各業,都比不上下田耕種。)
5. (V) short for hoan'ek. to translate; to interpret || 翻譯的簡稱。把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達出來。
1: Cid kux oe hoafn zøx Efng'gie beq arn'zvoar korng? (這句話翻做英語欲按怎講?) (這句話翻譯成英語要怎麼說?)

tonggi: ; s'tuix:
hoan'axn 🗣 (u: hoafn'axn) 翻案 [wt][mo] huan-àn [D]
1. (V) || 推翻原定的判決。又泛指推翻原來的評價或處分。

tonggi: ; s'tuix:
hoan'ek 🗣 (u: hoafn'ek) 翻譯 [wt][mo] huan-i̍k [D]
1. (V) || 把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達出來。
2. (V) || 把代表語言文字的符號或數碼用語,用語言文字表達出來。
3. (N) || 指從事翻譯工作的人。

tonggi: thong'ek; s'tuix:
hoanchviux 🗣 (u: hoafn'chviux) 翻唱 [wt][mo] huan-tshiùnn [D]
1. () cover song; to cover a song || 翻唱

tonggi: ; s'tuix:
hoanparn 🗣 (u: hoafn'parn) 翻版 [wt][mo] huan-pán [D]
1. (N) || 翻印。照原版重印的版本,即翻印的版本。也引申為近乎相同的事物。

tonggi: ; s'tuix:
hoansyn 🗣 (u: hoafn'syn) 翻身 [wt][mo] huan-sin [D]
1. (V) || 睡臥時翻轉身體。
1: Khuxn kaq be hoafn'syn. (睏甲袂翻身。) (形容太過疲倦。)
2. (V) || 迴旋、轉身。
1: Cid ee sor'zai sviw eh, lorng be hoafn'syn`tid. (這个所在傷狹,攏袂翻身得。) (這個地方太窄,都無法轉身。)

tonggi: ; s'tuix:
hoansyn 🗣 (u: hoafn'syn) 翻新 [wt][mo] huan-sin [D]
1. (V) || 換新樣。更改舊的以變出新的面貌。
1: cied'bok hoafn'syn (節目翻新) ()
2. (V) || 把舊的東西拆了重做。
1: Goarn zhux terng goeh'jit ciaq hoafn'syn. (阮厝頂月日才翻新。) (我們家的房子上個月才翻新。)

tonggi: ; s'tuix:
hoanthaau 🗣 (u: hoafn'thaau) 翻頭 [wt][mo] huan-thâu [D]
1. (V) || 回頭再來。
1: Cid kae ee hofng'thay zao liao'au iu'køq hoafn'thaau`aq. (這改的風颱走了後又閣翻頭矣。) (這次的颱風走後又回頭了。)
2. (V) || 轉過頭。
1: Y hoafn'thaau koex`laai beq kaq goar korng'oe. (伊翻頭過來欲佮我講話。) (他回過頭來要和我說話。)

tonggi: oadthaau; s'tuix:
hoantiarm 🗣 (u: hoafn'tiarm) 翻點 [wt][mo] huan-tiám [D]
1. (Adv) || 過午夜十二點。通常用在熬夜做事情。
1: Goar zaf'mee zøx kaq hoafn'tiarm. (我昨暝做甲翻點。) (我昨晚做到超過半夜。)

tonggi: ; s'tuix:
hoanzhao 🗣 (u: hoafn'zhao) 翻草 [wt][mo] huan-tsháu [D]
1. (V) || 第二次除草。
1: Biin'ar'zaix bøo laai hoafn'zhao be eng`tid. (明仔載無來翻草袂用得。) (明天不再除一次草是不行的。)
2. (V) || 反芻。指牛、羊、鹿等草食性動物,將已經吃進胃裡的食物,回吐到口中,重加細嚼,再行嚥下。

tonggi: ; s'tuix:
hoanzhux 🗣 (u: hoafn'zhux) 翻厝 [wt][mo] huan-tshù [D]
1. (V) || 房屋整修重建。
1: Goarn taw ku'nii hoafn'zhux khay be ciør cvii. (阮兜舊年翻厝開袂少錢。) (我們家去年翻修房子花了不少錢。)

tonggi: ; s'tuix:
thuihoafn/thui'hoafn 🗣 (u: thuy'hoafn) 推翻 [wt][mo] thui-huan [D]
1. () to overthrow || 推翻

tonggi: ; s'tuix:
toaxhoanthaau 🗣 (u: toa'hoafn'thaau) 大翻頭 [wt][mo] tuā-huan-thâu [D]
1. (V) || 大回轉。
1: Lie khuy m'tiøh hioxng`aq`laq! Kirn toa'hoafn'thaau oad tøx'tngr`laai. (你開毋著向矣啦!緊大翻頭斡倒轉來。) (你開錯方向了,趕快大回轉開回頭來。)
2: Thaau'zeeng te'tviuu khaq khoaq, lie chiaf khuy khix hiaf toa'hoafn'thaau, arn'nef khaq hør tngr'seh. (頭前地場較闊,你車開去遐大翻頭,按呢較好轉踅。) (前面場地較寛敞,你車子開去那邊大回轉,這樣比較方便轉回頭。)

tonggi: ; s'tuix:

plus 1 more ...