Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [處,zhuo], found 8,
zhuo 🗣 (u: zhuo) [wt][mo] tshú [D]

tonggi: ; s'tuix:
zhwhngf/zhwhofng 🗣 (u: zhuo'hngf) 處方 [wt][mo] tshú-hng [D]
1. (N) || 處方箋。醫師針對病人病症所開具有醫療處置的單子。

tonggi: ; s'tuix:
zhwhoat 🗣 (u: zhuo'hoat) 處罰 [wt][mo] tshú-hua̍t [D]
1. (V) || 懲罰。

tonggi: zhwhun; s'tuix:
zhwhun 🗣 (u: zhuo'hun) 處份 [wt][mo] tshú-hūn [D]
1. (N) || 處罰。
1: Lie si bøo thviaf pe'buo ee oe, kyn'ar'jit ciaq e siu'tiøh cid khoarn ee zhuo'hun. (你就是無聽爸母的話,今仔日才會受著這款的處份。) (你就是不聽父母的話,今天才會受到這種處罰。)

tonggi: zhwhoat; s'tuix:
zhwkerng 🗣 (u: zhuo'kerng) 處境 [wt][mo] tshú-kíng [D]
1. () situation (of a person) || 處境

tonggi: ; s'tuix:
zhwlie 🗣 (u: zhuo'lie) 處理 [wt][mo] tshú-lí [D]
1. (V) || 安排、辦理。
1: Maa'hoaan lie thex goar zhuo'lie cid kvia tai'cix. (麻煩你替我處理這件代誌。) (麻煩你幫我處理這件事情。)

tonggi: zhwtix, kaykoad, paxnlie; s'tuix:
zhwluo/zhwlie 🗣 (u: zhuo'luo/lie) 處女 [wt][mo] tshú-lú/tshú-lí [D]
1. () virgin; maiden; inaugural || 處女

tonggi: ; s'tuix:
zhwtix 🗣 (u: zhuo'tix) 處置 [wt][mo] tshú-tì [D]
1. (V) || 安排、處理。
1: Cid kvia tai'cix lie si beq arn'zvoar zhuo'tix? (這件代誌你是欲按怎處置?) (這件事情你要怎麼處理?)

tonggi: zhwlie; s'tuix: