Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [觳,khog], found 8,
hunkhok'ar 🗣 (u: hwn'khog'ar) 薰觳仔 [wt][mo] hun-khok-á [D]
1. (N) || 菸灰缸。容放菸灰或菸蒂的器皿。
0: Hwn'khog'ar tvi`aq, tiøh zhefng'zhefng`leq. (薰觳仔滇矣,著清清咧。) (菸灰缸滿了,要清理一下。)

tonggi: 薰篋仔; s'tuix:
khie-khok'ar 🗣 (u: khie-khog'ar) 齒觳仔 [wt][mo] khí-khok-á [D]
1. (N) || 漱口杯。

tonggi: khypoef; s'tuix:
khog 🗣 (u: khog) [wt][mo] khok [D]
1. (N) small measuring cup for rice or liquid || 盛裝米或液體的小量杯。
1: zuie'khog'ar (水觳仔) (小水瓢)
2: khie'khog'ar (齒觳仔) (漱口杯)
2. (N) small box || 小盒子。
1: zoar'khog'ar (紙觳仔) (紙盒)
3. (Mw) measuring cupful(s) || 計算量杯容積的單位。
1: zuo svaf khog bie (煮三觳米) (煮三杯米)

tonggi: khok'ar; s'tuix:
khok'afpviar 🗣 (u: khog'ar'pviar) 觳仔餅 [wt][mo] khok-á-piánn [D]

tonggi: ; s'tuix:
khok'aftef/khofaftef 🗣 (u: khog'ar'tef khor'ar'tef) 觳仔炱 [wt][mo] khok-á-te [D]
1. (N) || 一種油炸小吃,先將豆芽菜、韭菜舖在鮮蠔上,再摻上一層麵粉漿,下鍋炸成圓扁形。吃時沾上醬料,口感酥脆,在彰化王功一帶最著名。

tonggi: øtef; s'tuix:
khok'ar 🗣 (u: khog'ar) 觳仔 [wt][mo] khok-á [D]
1. (N) || 小盒子。
1: Lie ka ciaf'ee mih'kvia khngx jip'khix khog'ar lai'tea. (你共遮的物件囥入去觳仔內底。) (你把這些東西放進小盒子裡。)
2. (N) || 專門用來量裝米或其他液體的容器。
1: zuie'khog'ar (水觳仔) (量水杯)

tonggi: khog; s'tuix:
niuafkhog 🗣 (u: niuu'ar'khog) 娘仔觳 [wt][mo] niû-á-khok [D]

tonggi: ; s'tuix:
zuykhok'ar 🗣 (u: zuie'khog'ar) 水觳仔 [wt][mo] tsuí-khok-á [D]
1. (N) || 裝水的容器、杓子。
1: Hien'tai ee zuie'khog'ar sog'kaf zøx`ee khaq ze. (現代的水觳仔塑膠做的較濟。) (現代的水瓢多半是塑膠製的。)

tonggi: puhiaf, hiaf; s'tuix: