Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for [譀,haxm], found 7,
harm'oe 🗣 (u: haxm'oe) 譀話 [wt][mo] hàm-uē [#]
1. (N) || 空話。不切實際的話。
1: Goar thviaf lie teq korng sviar'miq haxm'oe! (我聽你咧講啥物譀話!) (我才不聽你在說什麼空話!)

tonggi: ; s'tuix:
harmhaxm 🗣 (u: haxm'haxm) 譀譀 [wt][mo] hàm-hàm [#]
1. (Adj) || 虛幻、虛而不實。
1: Jiin'sefng haxm'haxm, larn tiøh aix khvoax khaq khuy`leq. (人生譀譀,咱著愛看較開咧。) (人生是虛幻的,我們凡事都要看開一點。)

tonggi: ; s'tuix:
harmkoaxkoa 🗣 (u: haxm'koa'koa) 譀呱呱 [wt][mo] hàm-kuā-kuā [#]
1. (Adj) || 形容非常荒唐、離譜、非常虛浮不實。

tonggi: harmkor; s'tuix:
harmkor 🗣 (u: haxm'kor) 譀古 [wt][mo] hàm-kóo [#]
1. (N) || 指荒誕不實際的故事。
1: Y køq teq korng haxm'kor`aq. (伊閣咧講譀古矣。) (他又在講荒誕不實際的故事了。)
2. (V) || 誇張荒唐。
1: Goar thviaf lie teq haxm'kor. (我聽你咧譀古。) (我聽你在吹牛。)

tonggi: ; s'tuix:
harmkviax 🗣 (u: haxm'kviax) 譀鏡 [wt][mo] hàm-kiànn [#]
1. (N) || 放大鏡。一種可以將細小的物體放大,以便觀察的凸透鏡。

tonggi: ; s'tuix:
harmphuh 🗣 (u: haxm'phuh) 譀浡 [wt][mo] hàm-phu̍h [#]
1. (Adj) || 形容浮腫、水腫的樣子。常以疊詞型態出現。
1: Y ee bin khvoax`khie'laai haxm'phuh'haxm'phuh. (伊的面看起來譀浡譀浡。) (他的臉看起來有點浮腫。)

tonggi: ; s'tuix:
haxm 🗣 (u: haxm) t [wt][mo] hàm [#]
1. (Adj) imaginary; illusory; vague and general; not specific; shallow; empty || 虛幻的、空泛的。
1: jiin'sefng haxm'haxm (人生譀譀) (人生不過爾爾)
2. (Adj) exaggerated and untrue || 誇張不實的。
1: Lie arn'nef sviw haxm`laq! (你按呢傷譀啦!) (你這樣太誇張啦!)
2: haxm'kor (譀古) (無稽之談)
3. (Adj) swollen; bloated; edematous; dropsical || 浮腫的。
1: bin'ar haxm'haxm (面仔譀譀) (臉腫腫的)

tonggi: ; s'tuix: