Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [賣,bøe], found 22, display thaau-15:
bøe 🗣 (u: bøe) p [wt][mo] bē/buē [D]
1. (V) to sell || 出售貨物或勞力以換取金錢。
1: be mi (賣麵) ()

tonggi: ; s'tuix:
Bøe tee korng tee phafng, bøe hoef korng hoef aang. 🗣 (u: Bøe tee korng tee phafng, bøe hoef korng hoef aang.) 賣茶講茶芳,賣花講花紅。 [wt][mo] Bē tê kóng tê phang, bē hue kóng hue âng. [D]
1. () || 老王賣瓜,自賣自誇。

tonggi: ; s'tuix:
bøefbøe 🗣 (u: bøea'bøe) 買賣 [wt][mo] bé-bē/bué-buē [D]
1. (N) || 商業交易。
1: Bea'be sngx hwn, siøf'chviar bøo'lun. (買賣算分,相請無論。) (買賣歸買賣,請客歸請客。生意與人情不能相混。)
2: zøx bea'be (做買賣) ()

tonggi: senglie; s'tuix:
Bøefbøe sngx hwn, siøchviar bøo lun./Bøefbøe sngx hwn, svachviar bøo lun. 🗣 (u: Bøea'bøe sngx hwn, siøf/svaf'chviar bøo lun.) 買賣算分,相請無論。 [wt][mo] Bé-bē sǹg hun, sio-tshiánn bô lūn. [D]
1. () || 說明生意與人情之間有清楚的界線,不應相混。

tonggi: ; s'tuix:
bøexmia 🗣 (u: bøe'mia) 賣命 [wt][mo] bē-miā/buē-miā [D]
1. (V) || 用心、拚命。
1: Kafng'chviuo u cviaa ze kafng'laang be'mia, ciaq e thaxn'cvii. (工廠有誠濟工人賣命,才會趁錢。) (工廠有很多工人拼命工作,才會賺錢。)

tonggi: ; s'tuix:
bøexsyn 🗣 (u: bøe'syn) 賣身 [wt][mo] bē-sin/buē-sin [D]
1. (V) || 被生活所困,把自己或妻女賣給別人。
2. (V) || 賣淫。

tonggi: ; s'tuix:
bøextiau 🗣 (u: bøe'tiau) 賣掉 [wt][mo] bē-tiāu/buē-tiāu [D]
1. () to sell off; to get rid of in a sale || 賣掉

tonggi: ; s'tuix:
bøextviuu 🗣 (u: bøe'tviuu) 賣場 [wt][mo] bē-tiûnn/buē-tiûnn [D]
1. () market; store; mall (usually specializing in a particular product category such as furniture) || 賣場

tonggi: ; s'tuix:
bøexzhud 🗣 (u: bøe'zhud) 賣出 [wt][mo] bē-tshut/buē-tshut [D]
1. () to sell; to reach (a price in an auction) || 賣出

tonggi: ; s'tuix:
gixbøe 🗣 (u: gi'bøe) 義賣 [wt][mo] gī-bē/gī-buē [D]
1. () jumble sale (for good cause); charity bazaar || 義賣

tonggi: ; s'tuix:
hoarnbøe 🗣 (u: hoaxn'bøe) 販賣 [wt][mo] huàn-bē/huàn-buē [D]
1. (V) || 商人買入貨物而轉售給消費者。

tonggi: ; s'tuix:
Kerng`aq kerng, kefngtiøh cit ee bøe lenggerng. 🗣 (u: Kerng`aq kerng, kerng'tiøh cit ee bøe leeng'gerng.) 揀啊揀,揀著一个賣龍眼。 [wt][mo] Kíng--ah kíng, kíng-tio̍h tsi̍t ê bē lîng-gíng. [D]
1. () || 用來勸人不要過份挑剔,以免最後找到一個最壞的。

tonggi: ; s'tuix:
Kongbøexkiok 🗣 (u: Kofng'bøe'kiok) 公賣局 [wt][mo] Kong-bē-kio̍k/Kong-buē-kio̍k [D]
1. () Taiwan Tobacco and Wine Monopoly Bureau || 公賣局

tonggi: ; s'tuix:
Køeasii bøe laqjit. 🗣 (u: Køex'sii bøe lah'jit.) 過時賣曆日。 [wt][mo] Kuè-sî bē la̍h-ji̍t. [D]
1. () || 比喻不合時宜。

tonggi: ; s'tuix:
oaqbøe 🗣 (u: oah'bøe) 活賣 [wt][mo] ua̍h-bē/ua̍h-buē [D]
1. (V) || 附買回條件的買賣。
1: Cid tex zhaan si oah'be`ee, tarn zap nii au si'sex u'hoad'to zøx ee sii ciaq køq bea`tngr'laai. (這塊田是活賣的,等十年後序細有法度做的時才閣買轉來。) (這塊田地是活賣的,等十年後晚輩能耕種的時候再買回來。)

tonggi: ; s'tuix:

plus 7 more ...