Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [露,lo], found 14,
angloxciuo 🗣 (u: aang'lo'ciuo) 紅露酒 [wt][mo] âng-lōo-tsiú [D]
1. (N) || 用米製成紅麴,然後和米酒混合而成的酒。酒精含量為百分之十八至二十。現在公賣局酒廠已經停產。

tonggi: ; s'tuix:
Cit ky zhao, cit tiarm lo. 🗣 (u: Cit ky zhao, cit tiarm lo.) 一枝草,一點露。 [wt][mo] Tsi̍t ki tsháu, tsi̍t tiám lōo. [D]
1. () || 有草就有露水,天生我才必有用。

tonggi: ; s'tuix:
hanlo 🗣 (u: haan'lo) 寒露 [wt][mo] hân-lōo [D]
1. () || 約當國曆十月八日或九日。時序上進入深秋,但臺灣氣候仍然炎熱,水稻則進入黃熟期。

tonggi: ; s'tuix:
hiefnlo 🗣 (u: hiern'lo) 顯露 [wt][mo] hián-lōo [D]
1. () to become visible; to reveal || 顯露

tonggi: ; s'tuix:
liulo 🗣 (u: liuu'lo) 流露 [wt][mo] liû-lōo [D]
1. () to reveal (indirectly, implicitly); to show (interest, contempt etc) by means of one's actions, tone of voice etc || 流露

tonggi: ; s'tuix:
lo 🗣 (u: lo) [wt][mo] lōo [D]
1. (N) dew; dewdrop || 靠近地面的水蒸氣,夜間遇冷而凝結成的小水珠。
1: taxng'lo (凍露) (放在屋外承受露水)
2. (N) (food) extract; refined, purified, salted, pickled, cured, marinated processed product; syrup; nectar || 提煉過或醃製過的食品。
1: heng'jiin'lo (杏仁露) ()
2: tau'iuu'lo (豆油露) ()
3. (V) to appear; to show; to show off; to display; to manifest; to express || 顯現、表現。
1: khied'lo (揭露) ()
2: pok'lo (暴露) ()
4. (Adj) outdoor || 在室外的。
1: lo'thiefn (露天) ()
2: lo'siog (露宿) ()

tonggi: ; s'tuix:
loxlee 🗣 (u: lo'lee) 露螺 [wt][mo] lōo-lê [D]
1. (N) || 蝸牛。動物名。為一種有肺的軟體動物,用腹足蠕動前進。雌雄同體,對農作物有害。

tonggi: ; s'tuix:
loxviaa/log'viaa 🗣 (u: lo'viaa lok'viaa) 露營 [wt][mo] lōo-iânn [D]
1. (N) || 一種在野外搭設帳篷或簡便草屋為臨時居所的露宿活動。

tonggi: ; s'tuix:
loxzuie/lorzuie 🗣 (u: lo'zuie lox'zuie) 露水 [wt][mo] lōo-tsuí [D]
1. (N) || 露珠。靠近地面的水蒸氣,遇冷而凝結成的小水滴。

tonggi: ; s'tuix:
paixlo 🗣 (u: pai'lo) 敗露 [wt][mo] pāi-lōo [D]
1. (V) || 壞事或機密事件被發覺、揭露。

tonggi: phoarkhafng, 出破, 敗洩; s'tuix:
peqlo 🗣 (u: peh'lo) 白露 [wt][mo] pe̍h-lōo [D]
1. () || 約當國曆九月八日前後。

tonggi: ; s'tuix:
poglo 🗣 (u: pok'lo) 暴露 [wt][mo] po̍k-lōo [D]
1. (V) || 毫無遮蔽,顯現在外。
2. (V) || 揭發、揭露。

tonggi: ; s'tuix:
tarngloxzuie 🗣 (u: taxng'lo'zuie) 凍露水 [wt][mo] tàng-lōo-tsuí [D]
1. (V) || 受露、調露。承接露水,接受露水滋潤。
1: Cid phuun hoef aix theh zhud'khix taxng'lo'zuie. (這盆花愛提出去凍露水。) (這盆花要拿出去接受露水滋潤。)
2. (V) || 比喻晚上約會。
1: Lie ef'axm beq kaq sviar'laang khix taxng'lo'zuie? (你下暗欲佮啥人去凍露水?) (你今晚上要和誰去約會?)

tonggi: 食露水; s'tuix:
thaolo 🗣 (u: thaux'lo) 透露 [wt][mo] thàu-lōo [D]
1. () to leak out; to divulge; to reveal || 透露

tonggi: ; s'tuix: