Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for [青,zhefng], found 6,
- zhefng 🗣 (u: zhefng) 青b [wt][mo] tshing
[D]
- 1. (N) blue (color)
|| 顏色名。指藍色。
- 1: zhefng'thiefn pek'jit (青天白日) ()
- 2. (N) outer skin of bamboo
|| 指竹子的外皮。
- 1: han'zhefng (汗青) (史冊)
- 3. (Adj) young; youthful
|| 年輕的。
- 1: zhefng'zhwn (青春) ()
tonggi: ; s'tuix:
- zhenglieen 🗣 (u: zhefng'lieen) 青年 [wt][mo] tshing-liân
[D]
- 1. (N)
|| 年紀在中年以下、少年以上的人。
tonggi: ; s'tuix:
- zhengsafn 🗣 (u: zhefng'safn) 青山 [wt][mo] tshing-san
[D]
- 1. () green hills; (the good) life
|| 青山
tonggi: ; s'tuix:
- Zhengsankok'ongbiø 🗣 (u: Zhefng'safn'kog'oong'biø) 青山國王廟 [wt][mo] Tshing-san-kok-ông-biō
[D]
- 1. ()
|| 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
- zhengthiefn 🗣 (u: zhefng'thiefn) 青天 [wt][mo] tshing-thian
[D]
- 1. () clear sky; blue sky; upright and honorable (official)
|| 青天
tonggi: ; s'tuix:
- zhengzhwn 🗣 (u: zhefng'zhwn) 青春 [wt][mo] tshing-tshun
[D]
- 1. (N)
|| 指年輕的歲月。
- 1: Ui'sviar'miq laang ee zhefng'zhwn lorng si cit'bak'niq'ar tø koex`khix`aq? (為啥物人的青春攏是一目𥍉仔就過去矣?) (為什麼人的年輕歲月總是一眨眼就過去了呢?)
tonggi: ; s'tuix: