Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for [馬,mar], found 22,
🗣 citmar 🗣 (u: cid'mar) 這馬 [wt][mo] tsit-má [#]
1. (Tw) || 現在。
🗣le: Cid'mar ee laang lorng harn'tid siar phoef`aq. 🗣 (這馬的人攏罕得寫批矣。) (現在的人都很少寫信了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Haf'mafsefng 🗣 (u: Har'mar'sefng) 哈馬星 [wt][mo] Há-má-sing [#]
1. () || 高雄市鼓山(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jinmar 🗣 (u: jiin'mar) 人馬 [wt][mo] jîn-má/lîn-má [#]
1. (N) || 兵馬。泛指軍隊和武力裝備,及有相當力量的聚合人群。
🗣le: Nng tui jiin'mar ti kef'ar'lo siøf'tuo. 🗣 (兩隊人馬佇街仔路相拄。) (兩隊人馬在街道相遇。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Lømafji 🗣 (u: Løo'mar'ji) 羅馬字 [wt][mo] Lô-má-jī/Lô-má-lī [#]
1. () (CE) the Latin alphabet || 羅馬字
tonggi: ; s'tuix:
🗣 maf'mafhu'hw 🗣 (u: mar'mar'hw'hw) 馬馬虎虎 [wt][mo] má-má-hu-hu [#]
1. (Adj) || 隨隨便便。形容觀念偏差,做事推拖敷衍的態度。
🗣le: Syn'thea kien'khofng siong tiong'iaux, oe'sefng sip'koaxn be'taxng mar'mar'hw'hw. 🗣 (身體健康上重要,衛生習慣袂當馬馬虎虎。) (身體健康最重要,衛生習慣不能夠馬馬虎虎。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Mafkefng Chi 🗣 (u: Mar'kefng Chi) 馬公市 [wt][mo] Má-king-tshī [#]
1. () || 澎湖縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 maflengcii/maflengzuu 🗣 (u: mar'leeng'cii/zuu) 馬鈴薯 [wt][mo] má-lîng-tsî/má-lîng-tsû [#]
1. (N) || 洋芋。根莖類。含有豐富澱粉,味道甘美。因為地下塊莖圓形如馬鈴狀,所以稱為「馬鈴薯」。在歐美為主食,臺灣則多作為蔬菜來搭配食用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Maflybut 🗣 (u: Mar'lie'but) 馬里勿 [wt][mo] Má-lí-bu̍t [#]
1. () || 花蓮縣鳳林(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mafsemafsef 🗣 (u: mar'sef'mar'sef) 馬西馬西 [wt][mo] má-se-má-se [#]
1. (Adj) || 神志不清。通常用來形容人酒醉不清醒的樣子。
🗣le: Y ciuo lym kaq mar'sef'mar'sef, oe saf leq loan korng. 🗣 (伊酒啉甲馬西馬西,話捎咧亂講。) (他酒喝到神智不清,亂講話。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mafsiong 🗣 (u: mar'siong) 馬上 [wt][mo] má-siōng [#]
1. (Adv) || 立刻。
🗣le: Goar mar'siong beq laai zao`aq! 🗣 (我馬上就欲來走矣!) (我馬上就要走了!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Maftaixafn 🗣 (u: Mar'tai'afn) 馬大安 [wt][mo] Má-tāi-an [#]
1. () || 花蓮縣光復(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Maftaixafn Khøef 🗣 (u: Mar'tai'afn'khef Mar'tai'afn Khøef) 馬太鞍溪 [wt][mo] Má-tāi-an-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Mar 🗣 (u: Mar) [wt][mo][#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mar 🗣 (u: mar) b [wt][mo][#]
1. (N) horse || 常見家畜的一種。可載人,擅長跑及負物,為自古以來重要的交通工具,草食性,性溫和。
2. (N) family name; surname || 姓氏。
🗣le: Mar Buun'zaai 🗣 (馬文才) (馬文才)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 panmafsvoax/panmar-svoax 🗣 (u: pafn'mar-svoax) 斑馬線 [wt][mo] pan-má-suànn [#]
1. (N) || 畫有斑馬條紋的行人穿越道。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 panmar 🗣 (u: pafn'mar) 斑馬 [wt][mo] pan-má [#]
1. (N) || 哺乳動物。馬的一種。毛淡黃或銀白色,身上有二色相間的斑紋,是群棲動物。非洲為主要產地。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sinmar 🗣 (u: Syn'mar) 新馬 [wt][mo] Sin-má [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sumar 🗣 (u: Sw'mar) 司馬 [wt][mo] Su-má [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 taf'mafkaf 🗣 (u: tar'mar'kaf) 打馬膠 [wt][mo] tá-má-ka [#]
1. (N) || 柏油。
🗣le: Cid tiaau lo si eng tar'mar'kaf phof`ee. 🗣 (這條路是用打馬膠鋪的。) (這條路是用柏油鋪的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 taf'mafkalo 🗣 (u: tar'mar'kaf'lo) 打馬膠路 [wt][mo] tá-má-ka-lōo [#]
1. (N) || 柏油路。以柏油、砂石等鋪成的道路。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tvafmafbwkhud 🗣 (u: Tvar'mar'buo'khud) 打馬武窟 [wt][mo] Tánn-má-bú-khut [#]
1. () || 臺東縣東河(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhutmar 🗣 (u: zhud'mar) 出馬 [wt][mo] tshut-má [#]
1. (V) || 出面擔當處理事務或與人對抗較量。
tonggi: ; s'tuix: