Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for , found 15,
aokor 🗣 (u: aux'kor) 漚古 [wt][mo] àu-kóo [D]
1. (Adj) || 腐朽破舊,毫無價值的。
0: Zef kor'torng ho lie khvoax'zøx aux'kor mih! (這古董予你看做漚古物!) (這古董竟被你看做是破爛東西!)
2. (Adj) || 形容拙劣、差勁,令人嫌惡的人、事、物。
0: Lie m'thafng zøx hid ciorng aux'kor tai. (你毋通做彼種漚古代。) (你不要做那種下三濫的事。)

tonggi: ; s'tuix:
bøefliw 🗣 (u: bøea'liw) 尾溜 [wt][mo] bué-liu/bé-liu [D]
1. (N) || 事、物的末端、頂端。
1: svoaf'terng boea'liw (山頂尾溜) (山頂)
2. (N) || 動物的尾巴或人的屁股。
1: Sie zoaa oah boea'liw. (死蛇活尾溜。) (蛇死後尾巴還會動。比喻事情尚未完結,還留著一個尾巴。)
3. (N) || 順序的最後、最終。
1: Khia ti boea'liw hid ee, lie karm bad`y? (徛佇尾溜彼个,你敢捌伊?) (站在最後面那個人,你認識他嗎?)

tonggi: ; s'tuix:
but 🗣 (u: but) b [wt][mo] bu̍t [D]
1. (N) thing; article; object; matter || 存在於天地間一切人、事、物的通稱。
1: tong'but (動物) ()
2: sit'but (植物) ()
3: ban'but (萬物) ()

tonggi: ; s'tuix:
cid 🗣 (u: cid) t [wt][mo] tsit [D]
1. (Pron) this. refers to singular relatively near person, matter, thing, time, place. followed by classifier or noun || 指代稱較近的單數人、事、物、時間或地方,後接量詞或名詞。
1: cid niar svaf (這領衫) (這一件衣服)
2: cid'taq (這搭) (這裡)

tonggi: ; s'tuix:
hid 🗣 (u: hid) t [wt][mo] hit [D]
1. (Pron) that (always followed by a measure) || 那。指稱較遠的人、事、物、時間或地方,後接量詞或名詞。
1: hid kefng zhux (彼間厝) (那間房子)
2: hid'sii (彼時) (那時候)

tonggi: ; s'tuix:
kaxn 🗣 (u: kaxn) [wt][mo] kàn [D]
1. (N) main part of something; body; trunk || 人、事、物的主要部分。
1: zuo'kaxn (主幹) ()
2: zorng'kaxn'su (總幹事) ()
2. (N) talent; ability; capacity || 才能。
1: zaai'kaxn (才幹) ()

tonggi: ; s'tuix:
kex 🗣 (u: kex) p [wt][mo][D]
1. (N) specific amount of money something is worth; price; cost || 事物所值的具體金錢數。
1: kex'siaux (價數) (價錢)
2: kex'tat (價值) ()
2. (N) (abstract) value re: position, status, rank, etc || 人、事、物所值的抽象地位或身分。
1: syn'kex (身價) ()

tonggi: ; s'tuix:
loexpo/laixpo 🗣 (u: loe'po lai'po) 內部 [wt][mo] luē-pōo [D]
1. (N) || 指人、事、物的裡面。
1: Cid kefng zhux ee loe'po si eng bok'zaai zofng'hoong`ee. (這間厝的內部是用木材裝潢的。) (這間房子的內部是用木材裝潢而成的。)

tonggi: ; s'tuix:
mih 🗣 (u: mih) p [wt][mo] mi̍h/mn̍gh [D]
1. (N) thing; article; object; matter || 存在於天地間一切人、事、物的通稱。
1: mih'kvia (物件) (東西)

tonggi: ; s'tuix:
su 🗣 (u: su) b [wt][mo][D]
1. (N) conduct and deeds of people; natural phenomenon or activity; matter; affair; business || 人類的所作所為及自然界的一切現象或活動。
1: kox'su (故事) ()
2: kog kaf tai su (國家大事) ()

tonggi: ; s'tuix:
tai 🗣 (u: tai) t [wt][mo] tāi [D]
1. (N) matter; thing; item; work; affair; business || 事、事情。人類的所作所為及自然界的一切現象、活動。
1: tai'cix (代誌) (事情)
2: khør'lieen'tai (可憐代) (不幸事件)

tonggi: taixcix; s'tuix:
tai 🗣 (u: tai) p [wt][mo] tāi [D]

tonggi: tai, taixcix; s'tuix:
tengkix 🗣 (u: tefng'kix) 登記 [wt][mo] ting-kì [D]
1. (V) || 將人、事、物的資料記錄下來。

tonggi: ; s'tuix:
thaau 🗣 (u: thaau) p [wt][mo] thâu [D]
1. (N) head; brain || 首、腦袋。
1: toa'thaau (大頭) ()
2. (Pron) first; number one; primary || 第一的、最初的。
1: thaau pafng chiaf (頭幫車) (第一班車)
3. (Adv) suffix: directional, locational, areal || 表示方位、地方或場所的詞尾。
1: terng'thaau (頂頭) (上面)
2: hoea'chiaf'thaau (火車頭) (火車站)
4. (N) person in front or top position; leader; foreman || 居前的領導人物。
1: kafng'thaau (工頭) ()
5. () suffix; affix at end of word || 詞綴,可加於某些詞語後。
1: jit'thaau (日頭) (太陽)
2: kud'thaau (骨頭) ()
3: khvoax'thaau (看頭) ()
4: hexng'thaau (興頭) (興致)
6. (N) root; source; fountainhead || 根本、源頭。
1: chiu'thaau (樹頭) ()
2: hofng'thaau (風頭) ()
7. (N) start; beginning of something || 事情的開端。
1: u'thaau'u'boea (有頭有尾) (有始有終)
8. (Adv) initial section of a time period || 時間的開始階段。
1: nii'thaau (年頭) ()
2: goeh'thaau (月頭) ()
9. (N) fragments; particles; bits || 碎屑、一點點。
1: pox'thaau (布頭) (小碎布)
2: tau'thaau (豆頭) (豆渣)
10. (N) front end of an object || 事、物的前端。
1: zuun'thaau (船頭) ()
11. (N) the first receipt of something || 最初得到的東西。
1: iøh'thaau (藥頭) (頭一劑藥)
2: koea'cie'thaau (果子頭) (剛出的水果)
12. (Mw) when fruits, vegetables, or goods are sold wholesale, unit used by large-marketers and distributors for one large basket of produce or batch of goods. One thaau equals half-tvax or one basket. One tvax is two thaau || 果菜或貨物批發時,大、中盤商用來計算一大籮菜或是一批貨的單位。一頭等於半擔或一籮,一擔就是兩頭。
1: cit thaau zhaix (一頭菜) (一籮菜)
2: cit thaau hoex (一頭貨) (一批貨)
13. (N) one side || 一方、一邊。
1: Cid hang bea'be, cit'thaau beq, cit'thaau m. (這項買賣,一頭欲,一頭毋。) (這項買賣,一邊要,一邊不要。比喻價錢或條件談不攏。)

tonggi: ; s'tuix:
zwn 🗣 (u: zwn) [wt][mo] tsun [D]
1. (Adj) honorific, usually prefixed: esteemed; honorable || 一種稱呼人的敬辭,通常加在與對方有關的人、事、物上。
1: zwn hw'jiin (尊夫人) (對於社會地位高的人,其妻子的敬稱。)
2. (V) to esteem; to respect; to honor; to value; to respect deeply; to revere || 尊重、敬重。
1: Toa zwn toa, sex zwn sex. (大尊大,細尊細。) (長輩就尊重他是長輩,晚輩就尊重他是晚輩。)

tonggi: ; s'tuix: