Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 但********, found 67,
baytauar 🗣 (u: bae'tau'ar) 䆀豆仔 [wt][mo] bái-tāu-á [#]
1. (N) || 粉豆、醜豆。和「敏豆仔」(四季豆)豆莢長度相近,同屬於豆科菜豆屬(但是豆莢很長的「菜豆仔」是豆科豇豆屬)。「敏豆仔」是圓莢型;而「䆀豆仔」是扁莢型,市面上有兩種,一種豆莢較薄,一種較厚。因為外觀易凹凸扭曲,不甚美觀,所以戲稱為「䆀豆仔」,具粉嫩口感,所以也稱為「粉豆」。

tonggi: 27868, 27869; s'tuix:
bixbiern 🗣 (u: bi'biern) 未免 [wt][mo] bī-bián [#]
1. (Adv) || 不能排除。表示明確的語意,但語氣略為和緩。
1: Y tak'pae lorng m jin'cyn pviax'saux, bi'biern sviw chiaw'koex`aq! (伊逐擺攏毋認真摒掃,未免傷超過矣!) (他每次都不認真打掃,未免太過份了!)

tonggi: sidzai; s'tuix:
bofngchi 🗣 (u: borng'chi) 罔飼 [wt][mo] bóng tshī [#]
1. (V) || 姑且餵養。早期臺灣人因為重男輕女,往往會把剛出生的女嬰取名為「罔市」或「罔腰」,與罔飼、罔育諧音,表示並不歡迎這個嬰兒,但是既然生下來了,只好姑且將她養育長大。但有時候是因為擔心小孩身體虛弱,便故意取個相反意味的小名,以保佑小孩順利成長。

tonggi: borng iøf; s'tuix:
Bøe ciah Goxjidzøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng. 🗣 (u: Bøe ciah Go'jit'zøeq zaxng, phoax hiuu m kafm paxng.) 未食五日節粽,破裘毋甘放。 [wt][mo] Buē tsia̍h Gōo-ji̍t-tseh tsàng, phuà hiû m̄ kam pàng. [#]
1. () || 指未過端午節前,天氣雖然很熱,但冬衣還不能收起來。

tonggi: ; s'tuix:
bunkongchiøq 🗣 (u: buun'kofng'chiøq) 文光尺 [wt][mo] bûn-kong-tshioh [#]
1. (N) || 小木匠師所用的尺,長度為一尺四寸四,其上刻有「財病離義官劫害本」八格的吉凶尺寸,多用於丈量門窗,一般的師傅常將「文光尺」和「魯班尺(魯班公尺)」視作相同的尺,但也有不同地方的師傅認定兩者是不同的尺。門光尺為陽宅所用,陰宅則用丁蘭尺。民間一般寫作「文公尺」,建築勘輿學者則認為與「門光星」有關聯,因此也寫做「門光尺」。

tonggi: ; s'tuix:
chiahky 🗣 (u: chiaq'ky) 鍤箕 [wt][mo] tshiah-ki [#]
1. (N) || 裝粟的器具,形狀像「畚箕」,但沒有握耳。

tonggi: ; s'tuix:
chiaq 🗣 (u: chiaq) p [wt][mo] tshiah [#]
1. (N) reddish brown || 顏色名。紅棕色。
1: chiaq'soaf (赤砂) (紅砂糖)
2. (Adj) naked; bare; uncovered; exposed; having nothing || 裸露、空無一物。
1: thngx'chiaq'khaf (褪赤跤) (打赤腳)
3. (Adj) (cooking) appearing reddish brown but not burnt || 烹調食物的時候因為火候足夠使得食物呈現微焦的紅棕色,但是還沒有燒焦的程度。
1: Cid boea hii'ar ciefn liao u chiaq. (這尾魚仔煎了有赤。) (這條魚煎得微焦。)

tonggi: ; s'tuix:
chiazam 🗣 (u: chiaf'zam) 車站 [wt][mo] tshia-tsām [#]
1. (N) || 供車輛停靠、接泊旅客用的集結地,但是大多指火車站。

tonggi: chiathaau; s'tuix:
chvihoafn/zhvehoafn/zhve'hoafn/chvi'hoafn 🗣 (u: zhvef/chvy'hoafn) 生番 [wt][mo] tshenn-huan/tshinn-huan [#]
1. (N) || 清代對未歸化臺灣原住民的稱呼,與熟番、平埔族相對應。
2. (Adj) || 形容蠻橫不講理的人,但有歧視原住民之義,應避免使用。
1: Lie cviaa zhvef'hoafn`neq! Korng be thviaf. (你誠生番呢!講袂聽。) (你很蠻橫!講不聽。)

tonggi: ; s'tuix:
chvizhaix/zhvezhaix 🗣 (u: zhvef/chvy'zhaix) 生菜 [wt][mo] tshenn-tshài/tshinn-tshài [#]
1. (N) || 未經烹煮過,但可食用的青菜。

tonggi: ; s'tuix:
Citluo/Citlie 🗣 (u: Cid'lie/luo) 織女 [wt][mo] Tsit-lí/Tsit-lú [#]
1. (N) || 星座名。
2. (N) || 七夕故事的女主角。傳說是天帝的女兒,後與牛郎結為夫婦,但荒廢了織布工作,被天帝處罰、分居銀河兩岸,在每年農曆七月七日才能相會。
1: Guu'nngg Cid'lie muie nii chid'siah siofng'hoe. (牛郎織女每年七夕相會。) ()
3. (N) || 從事紡織的女子。

tonggi: Chitniumar; s'tuix:
gyn'ar-phie 🗣 (u: girn'ar-phie) 囡仔疕 [wt][mo] gín-á-phí [#]
1. (N) || 小毛頭。指小孩,但含有貶意。
1: Cit ee girn'ar'phie, køq ciog gaau pvix'kuie'pvix'koaix. (一个囡仔疕,閣足𠢕變鬼變怪。) (一個小毛頭,反倒很會搞鬼。)

tonggi: 26954; s'tuix:
hanlo 🗣 (u: haan'lo) 寒露 [wt][mo] hân-lōo [#]
1. () || 約當國曆十月八日或九日。時序上進入深秋,但臺灣氣候仍然炎熱,水稻則進入黃熟期。

tonggi: ; s'tuix:
hay'afng/hayafng/hayiafng 🗣 (u: hae'afng hae'iafng) 海翁 [wt][mo] hái-ang [#]
1. (N) || 鯨魚。哺乳類動物,外形像魚,但用肺呼吸,是現今世界上最大的動物。生活在海洋,胎生,鼻孔在頭頂上,所以常露出水面呼吸。

tonggi: ; s'tuix:
haykhawkhviw 🗣 (u: hae'khao'khviw) 海口腔 [wt][mo] hái-kháu-khiunn [#]
1. (N) || 由泉州同安腔而來,但腔調較同安腔更重,又因為說此腔調的人多居住在西部沿海與河口地帶,所以稱此種腔調為「海口腔」。從桃園市新屋西南角的蚵間村以南,一直沿著海岸線,直到嘉義的東石、蒜頭、布袋,都是泉州腔的勢力,這一長條的泉州腔因為處在海邊,故俗稱「海口腔」。最明顯的語音特徵就是陰上變調是中升調。

tonggi: ; s'tuix:
hichix 🗣 (u: hii'chix) 魚翅 [wt][mo] hî-tshì/hû-tshì [#]
1. (N) || 鯊魚的鰭。分為白翅與黑翅兩種。以魚翅加工烹調的菜餚,向為傳統宴席中的上等食品。但由於獵補鯊魚割鰭的方式過於殘忍,目前已有加拿大等多國立法禁止,國際保育組織亦致力於宣導鯊魚保育的觀念。

tonggi: ; s'tuix:
hiu'hak 🗣 (u: hiw'hak) 休學 [wt][mo] hiu-ha̍k [#]
1. (V) || 學生因故暫時停止課業,但能保留學籍,以後再繼續入學。

tonggi: ; s'tuix:
hoafn 🗣 (u: hoafn) [wt][mo] huan [#]
1. (N) ignorant or untrained (in terms of a particular culture); barbarous || 未開化之人,或指外族。
1: zhvef'hoafn (生番) ()
2. (N) things of foreign origin || 外地來的東西。
1: hoafn'kviw'ar (番薑仔) (外地來的薑,即辣椒。)
3. (Adj) rude and unreasonable; aborigines || 形容人蠻橫不講理,但有歧視原住民之義,應避免使用。
1: Lie nar e ciaq hoafn`laq! (你哪會遮番啦!) (你怎麼這麼不講理啦!)
2: lau'hoafn'tiefn (老番顛) (老人家無理取鬧)
4. (N) number; sequence; order in a series || 號碼、順序。
1: Lie tien'oe kuie hoafn? (你電話幾番?) (你電話幾號?)
2: Tiøh goar ee hoafn`aq. (著我的番矣。) (輪到我了。)

tonggi: ; s'tuix:
hoan'aq 🗣 (u: hoafn'aq) 番鴨 [wt][mo] huan-ah [#]
1. (N) || 常見家禽的一種。原產於祕魯。嘴和腳為紅或黑色,外形與本地的鴨相似,但體形較大。

tonggi: ; s'tuix:
hoan'ar 🗣 (u: hoafn'ar) 番仔 [wt][mo] huan-á [#]
1. (N) || 舊指原住民。
2. (N) || 現在常用來指不可理喻的人,但有歧視原住民之義,應避免使用。
1: Kaq lie cid ee hoafn'ar korng'oe cyn thiarm. (佮你這个番仔講話真忝。) (跟你這種不可理喻的人說話真累。)
3. (N) || 指外國人、西洋人。

tonggi: ; s'tuix:
hoanpøo 🗣 (u: hoafn'pøo) 番婆 [wt][mo] huan-pô [#]
1. (N) || 引申指無理取鬧的女人。
1: Lie cid ee hoafn'pøo! Goar korng bøo theh si bøo theh, lie si beq zvex kaux tafng'sii? (你這个番婆!我講無提就是無提,你是欲諍到當時?) (妳這個無理取鬧的女人,我說沒拿就沒拿,妳要爭到何時?)
2. (N) || 泛指外國的婦女。
3. (N) || 以前指女性原住民,但含有輕蔑的意思,現不宜用。

tonggi: ; s'tuix:
høefhusexng 🗣 (u: høea'hw'sexng) 火烌性 [wt][mo] hué-hu-sìng/hé-hu-sìng [#]
1. (N) || 火暴性子、火暴脾氣。指脾氣容易暴躁,但跟火花一樣來得快去也快。
1: Cid ee laang si hoea'hw'sexng, khaq e teg'sid`laang. (這个人是火烌性,較會得失人。) (這個人是火暴性子,比較容易得罪人。)

tonggi: ; s'tuix:
iaq'ar/iaqar 🗣 (u: iah'ar) 蛾仔 [wt][mo] ia̍h-á [#]
1. (N) || 蛾。昆蟲名。鱗翅科昆蟲的總稱。與蝴蝶相似,但軀體較肥大、有細長的觸角、翅面多為灰白色、靜止時雙翼平放、大都屬於晝伏夜出等特質,則與蝴蝶相異,種類甚多。

tonggi: ; s'tuix:
jibsviaf 🗣 (u: jip'sviaf) 入聲 [wt][mo] ji̍p-siann/li̍p-siann [#]
1. (N) || 漢語的調類之一,聲音短促而急,現今華語音中已無入聲,但是在閩南語和客語中仍有保留。

tonggi: ; s'tuix:
jiedsaux 🗣 (u: jiet'saux) 熱嗽 [wt][mo] jia̍t-sàu/lia̍t-sàu [#]
1. (N) || 熱咳。一般人認為咳嗽無痰即為熱咳。通常熱咳者會口乾、喉癢、痰少,但痰黃且濃稠,嚴重時還會呈現黃綠色。

tonggi: ; s'tuix:
kaeboah 🗣 (u: kaix'boah) 芥末 [wt][mo] kài-bua̍h [#]
1. (N) || 芥末。用芥菜子研磨成黃色細末,味道辛辣,也會有嗆鼻的情況,常作為調味料。這和用山葵磨成的ua-sá-bih不同,ua-sá-bih是綠色的,但是華語都叫芥末。

tonggi: 25914; s'tuix:
khenghoef 🗣 (u: kheeng'hoef) 瓊花 [wt][mo] khîng-hue [#]
1. (N) || 花名。主枝圓柱形,新枝扁平,呈葉狀。花大,白色,生在分枝邊緣上,多在夜間開放,但是不久即凋謝。

tonggi: ; s'tuix:
køf-hoeh'ab/køf-huih'ab 🗣 (u: køf-hoeq/huiq'ab) 高血壓 [wt][mo] ko-hueh-ap/ko-huih-ap [#]
1. (N) || 病名。一種血壓偏高的病症。血壓會隨著年齡而增加,但若在六十歲前,收縮壓超過一百六十公釐水銀柱,或舒張壓超過九十五公釐水銀柱,即患有高血壓。此症會加速血管硬化,造成心室肥大而衰竭。

tonggi: ; s'tuix:
kvoo 🗣 (u: kvoo) t [wt][mo] kônn [#]
1. (V) to snore. originally onomatopoeia || 打呼。原是打呼的擬聲,但在使用上常常直接指打呼。
1: Y khuxn e kvoo, kaq y khuxn ciog zhar`ee. (伊睏會鼾,佮伊睏足吵的。) (他睡覺會打呼,跟他一起睡很吵。)

tonggi: ; s'tuix:
lauxko'pøo 🗣 (u: lau'kof'pøo) 老姑婆 [wt][mo] lāu-koo-pô [#]
1. (N) || 老處女。謔稱年紀大而未出嫁的女人,但有性別歧視之虞,應避免使用。
1: Tøf svaf'zap'goa`aq iao'køq m kex, si beq zøx lau'kof'pøo si`bøo? (都三十外矣猶閣毋嫁,是欲做老姑婆是無?) (都三十好幾了還不嫁,是打算當老處女嗎?)

tonggi: zaixsekluo; s'tuix:
legsuo 🗣 (u: lek'suo) 歷史 [wt][mo] li̍k-sú [#]
1. (N) || 過去所有事情皆為歷史,但一般多指重大的或具有影響力的事蹟。

tonggi: ; s'tuix:
lengtii 🗣 (u: leeng'tii) 凌遲 [wt][mo] lîng-tî [#]
1. (V) || 用極殘酷的手段去虐待、凌虐別人。
1: Arn'nef ka y leeng'tii, tuix lie u sviar'miq hør'zhux? (按呢共伊凌遲,對你有啥物好處?) (這樣虐待他,對你有什麼好處?)
2. (N) || 一種古代的酷刑。行刑方法不一,但求使被殺之人痛苦地慢慢死去。有的先斬斷手足,有的以刀剮全身再砍頭。

tonggi: ; s'tuix:
løqsvoaf 🗣 (u: løh'svoaf) 落山 [wt][mo] lo̍h-suann [#]
1. (V) || 下山。
0: Beq løh'svoaf tiøh liong'zar, na khay'sie tax'boong, khvoax be tiøh lo guii'hiarm. (欲落山著冗早,若開始罩雺,看袂著路就危險。) (要下山得趁早,如果開始起霧,看不到路就危險。)
2. (V) || 指夕陽西下。台灣西部沿海,雖然實際看起來是「日頭落海」(ji̍t-thâu lo̍h-hái),但多數人仍習慣說「日頭落山」(ji̍t-thâu lo̍h-suann)。

tonggi: ; s'tuix:
miaa 🗣 (u: miaa) p [wt][mo] miâ [#]
1. (N) name of person or thing || 人或事物的專用稱號。
1: Lie hø'zøx sviar'miq miaa? (你號做啥物名?) (你叫什麼名字?)
2. (N) reputation; fame || 聲譽。
1: miaa'sviaf (名聲) ()
2: u'miaa (有名) ()
3. (N) rank of achievement || 成績的順位。
1: thaau'miaa (頭名) (第一名)
2: boea'miaa (尾名) (殿後)
4. (Mw) person; equal to ui but most connected to professional name || 計算人的單位。等於「位」(uī)的用法,但是大多接用職業名稱。
1: svaf miaa kaux'sw (三名教師) ()

tonggi: ; s'tuix:
mxkøq/mxkøx/mxkux 🗣 (u: m'køq m'køx m'kux) 毋過 [wt][mo] m̄-koh [#]
1. (Conj) || 不過、但是。
1: Suy'jieen yn taw cyn saxn'chiaq, m'køq yn ee girn'ar lorng cyn u zhud'thoad. (雖然𪜶兜真散赤,毋過𪜶的囡仔攏真有出脫。) (雖然他家很窮,但是他的孩子都很傑出。)

tonggi: putjikøx, taxnsi, 25211; s'tuix:
na 🗣 (u: na) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
onglaai 🗣 (u: oong'laai) 王梨 [wt][mo] ông-lâi [#]
1. (N) Originally from South America. Taiwan began cultivating them during the latter part of the Khonghy era (ca. 1700). Produced in all four seasons, but peak production occurs in April through August. In accordance with folk customs, when the company opens market, or candidate runs for office, everybody always brings pineapple out to wish for luck, because besides for eating, it also has the auspicious implication of bringing luck: oxnglaai (旺來) || 鳳梨。瓜果類。原產南美洲,臺灣於清代康熙末年開始栽培。鳳梨一年四季都有生產,但生產旺季在四至八月。依照民間習俗,在商家開市拜拜或候選人競選時,大家總是拿鳳梨來祈福,因為它除了食用外,還存有閩南語「旺來」的吉祥含意。

tonggi: ; s'tuix:
Øe svef tid kviar syn, bøe svef tid kviar sym./Øe svy tid kviar syn, bøe svy tid kviar sym. 🗣 (u: Øe svef/svy tid kviar syn, bøe svef/svy tid kviar sym.) 會生得囝身,袂生得囝心。 [wt][mo] Ē senn tit kiánn sin, bē senn tit kiánn sim. [#]
1. () || 用來說明,雖然兒女是父母所生,但也有自己的意志,父母不能左右的。

tonggi: ; s'tuix:
paikutsof 🗣 (u: paai'kud'sof) 排骨酥 [wt][mo] pâi-kut-soo [#]
1. (N) || 一種食品。將小塊排骨醃過之後,再裹粉油炸即成,但通常會再加工煮成羹湯。

tonggi: ; s'tuix:
pax 🗣 (u: pax) [wt][mo][#]
1. (N) leopard. in Taiwan represented by Formosan clouded leopard || 哺乳動物。外型與老虎相近,但體型較小,皮毛為黃褐色,背部有黑色圓形斑點。生性凶猛,善於爬樹以捕食其他獸類。臺灣地區以「臺灣雲豹」為代表,但數量極為稀少,已列入瀕臨絕種之保護動物。

tonggi: ; s'tuix:
peqhia 🗣 (u: peh'hia) 白蟻 [wt][mo] pe̍h-hiā [#]
1. (N) || 昆蟲名。產於熱帶及亞熱帶。外形似螞蟻,但是體色較淺,身體較柔軟,會蛀蝕木造的物品及衣服。

tonggi: ; s'tuix:
peqtiø/peqtiøx 🗣 (u: peh'tiø peh'tiøx) 白癜 [wt][mo] pe̍h-tiō [#]
1. (N) || 白癜風、白斑。病名。是一種後天的慢性皮膚病,因缺乏黑色素,而在皮膚上形成不規則的乳白色斑紋。每位患者白斑部位的大小不一,但不會傳染。

tonggi: ; s'tuix:
phengsef/pengsef 🗣 (u: pheeng'sef peeng'sef) 硼砂 [wt][mo] phîng-se [#]
1. (N) || 一種主要構造成分為「硼酸鈉」的化合物,經常被用在魚丸、年糕、油麵等食品加工上,可使食物有良好的色澤、韌性,兼具防腐效果,但卻對人體有害。

tonggi: ; s'tuix:
phuiethat'ar 🗣 (u: phuix'thad'ar) 屁窒仔 [wt][mo] phuì-that-á [#]
1. (Adj) || 形容人雖然個子瘦小,但在言談中又喜歡表現出囂張、臭屁的樣子。
1: Hid khof phuix'thad'ar siong gaau puun'kef'kuy, maix zhab`y. (彼箍屁窒仔上𠢕歕雞胿,莫插伊。) (那個兔崽子最愛吹牛了,別理他。)

tonggi: ; s'tuix:
pngxthngf 🗣 (u: png'thngf) 飯湯 [wt][mo] pn̄g-thng [#]
1. (N) || 湯泡飯、湯飯。將清湯汁淋在白米飯上,再用火煮到沸騰,但是飯粒仍保持完整的一種簡便餐點。

tonggi: 26604; s'tuix:
putjikøx 🗣 (u: pud'jii'køx) 不而過 [wt][mo] put-jî-kò/put-lî-kò [#]
1. (Adv) || 但是、不過。
1: Suy'jieen kyn'ar'jit si hofng'thay'thvy, pud'jii'køx lie ma si aix khix zøx khafng'khoex. (雖然今仔日是風颱天,不而過你嘛是愛去做工課。) (雖然今天是颱風天,不過你還是得去工作。)

tonggi: mxkøq, taxnsi, 25211; s'tuix:
Sarn zhaan gaau suq zuie. 🗣 (u: Sarn zhaan gaau suq zuie.) 瘦田𠢕欶水。 [wt][mo] Sán tshân gâu suh tsuí. [#]
1. () || 形容人雖瘦,但食量卻很大。

tonggi: ; s'tuix:
si 🗣 (u: si) [wt][mo][#]
1. (V) (copulative) to be; is; are; am. generally followed by noun || 表示肯定判斷語,用來說明主詞,一般後面跟著名詞。
1: Goar si hak'sefng. (我是學生。) ()
2. (V) (in affirmative answers) yes; right || 表示答應,常單用。
1: Si, goar liaam'my khix zøx. (是,我連鞭去做。) (是,我馬上去做。)
3. (V) although; even though; even if. pattern: ~ si ~, mxkøq ... preceded and followed by the same adj or verb || ~是~,(毋過)……。「是」的前後用同一形容詞或動詞,含有「雖然」的意思,但下半句常用「不過」表示轉折或妥協。
1: Cid tiaau lo kin si kin, m'køq sviw phvae kviaa. (這條路近是近,毋過傷歹行。) (這條路近是近,但是太難走。)
4. (V) each and every; every; all; any. (used in front of noun) || 凡是……。用在名詞前。
1: Si girn'ar lorng sngx pvoax'phiøx. (是囡仔攏算半票。) (凡是小孩都算半票。)
5. () noun suffix: to progress; to carry on; to manifest; to develop || 加在詞尾,表示動作的進行狀態或表現一種情狀。
1: uun'uun'ar'si (勻勻仔是) (慢慢來)
2: khvoaf'khvoaf'ar'si (寬寬仔是) (慢慢來)

tonggi: ; s'tuix:
soafphof 🗣 (u: soar'phof) 徙鋪 [wt][mo] suá-phoo [#]
1. (V) || 病人臨終前由房間的床鋪搬移到正廳臨時鋪設的床鋪上。但是家中尚有長輩的人則不能搬移到正廳,而是搬移到側室停放。
2. (V) || 換床鋪、變換睡覺的地方。
1: Y cyn phvae khuxn'phiaq, cit soar'phof khuxn be khix. (伊真歹睏癖,一徙鋪就睏袂去。) (他的睡癖很差,一換房間就睡不著。)

tonggi: ; s'tuix:
suhuiq/suhoeq/su'hoeq/su'huiq 🗣 (u: sw'hoeq/huiq) 輸血 [wt][mo] su-hueh/su-huih [#]
1. (V) || 把健康人的血漿,移注到病人體內。一般多由靜脈緩緩輸入,但對於病勢危急的患者,可由動脈進行輸血急救。

tonggi: ; s'tuix:
Sw laang m sw tin, sw tin phvaykhvoax bin. 🗣 (u: Sw laang m sw tin, sw tin phvae'khvoax bin.) 輸人毋輸陣,輸陣歹看面。 [wt][mo] Su lâng m̄ su tīn, su tīn pháinn-khuànn bīn. [#]
1. () || 輸給某人無所謂,但在那麼多人中,若排在最後就很難看了。鼓勵人奮發向上,勿落人後。

tonggi: ; s'tuix:
tan 🗣 (u: tan) [wt][mo] tān [#]

tonggi: ; s'tuix:
Tansvaf-Goxniuu 🗣 (u: Taan'svaf-Go'niuu) 陳三五娘 [wt][mo] Tân-sann-Gōo-niû [#]
1. (Exp) || 民間傳說,也是歌仔戲著名戲目。泉州陳三在燈會中邂逅潮州黃五娘,一見鍾情,五娘以荔枝為信,陳三假扮磨鏡師,故意弄破寶鏡賣身黃家,但五娘已許婚給紈褲子弟林大,卻在丫鬟益春的協助下私奔,經過一番波折,二人終成眷屬。又名「荔鏡記」。

tonggi: ; s'tuix:
taxnsi 🗣 (u: tan'si) 但是 [wt][mo] tān-sī [#]
1. (Conj) || 不過、可是。連接兩個具有相反因果關係的詞語或句子。
1: Cid niar svaf cyn suie, tan'si goar bøo kaq'ix. (這領衫真媠,但是我無佮意。) (這件衣服真漂亮,可是我不喜歡。)

tonggi: putjikøx, mxkøq, 25211; s'tuix:
tekhof/te'khof 🗣 (u: tee'khof) 茶箍 [wt][mo] tê-khoo [#]
1. (N) || 用壓榨茶油時所剩下來的渣滓,再把它壓製成堅硬的餅形,就叫「茶箍」。可當肥皂用,但與肥皂其實是不同的。

tonggi: sapbuun; s'tuix:
thoasaylieen 🗣 (u: thoaf'sae'lieen) 拖屎連 [wt][mo] thua-sái-liân [#]
1. (Exp) || 罵人的話,用在許多的狀況中,但多用在罵人做事拖拉遲緩。
1: Y m'na øh mih'kvia ban, zøx tai'cix ma cyn gaau thoaf'sae'lieen. (伊毋但學物件慢,做代誌嘛真𠢕拖屎連。) (他不止學東西很慢,做事也很會拖拖拉拉。)
2. (Exp) || 被折磨得很淒慘。
1: Lie na køq m thviaf'oe, lirn'pe zoat'tuix ka lie koxng kaq thoaf'sae'lieen. (你若閣毋聽話,恁爸絕對共你摃甲拖屎連。) (你再不聽話,你爸爸絕對會把你打得很慘。)

tonggi: ; s'tuix:
thongty 🗣 (u: thofng'ty) 通知 [wt][mo] thong-ti [#]
1. (V) || 告知、告訴。
1: Lie khix ka y thofng'ty`cit'e. (你去共伊通知一下。) (你去通知他一下。)
2. (N) || 機關內部,各單位間洽辦或告知事項時所使用的文書。內容簡單,但也可以做為對外發告事項時的文書。

tonggi: ; s'tuix:
tixkøef/thixkøef 🗣 (u: thi'køef) 雉雞 [wt][mo] thī-ke/thī-kue [#]
1. (N) || 禽鳥類。一種長尾的大型鳥類,雙翅圓而短,不善飛翔,但雙腳強而有力,善於奔走。嘴堅硬,適合啄食土中的食物。部分有頭冠或肉垂。雄雉尾長,羽毛鮮豔美麗,多為赤銅色或深綠色;雌鳥尾稍短,毛灰褐色。大多生活在隱蔽的森林之中。

tonggi: ; s'tuix:
ty-kao-zengsvef/ty-kao-zengsvy 🗣 (u: ty-kao-zefng'svef/svy) 豬狗精牲 [wt][mo] ti-káu-tsing-senn/tu-káu-tsing-sinn [#]
1. (N) || 畜牲。原義是泛指家禽家畜,但後來大多用來比喻卑鄙無恥的人。

tonggi: theksvy, zengsvy; s'tuix:
ut'høex 🗣 (u: ud'høex) 鬱歲 [wt][mo] ut-huè/ut-hè [#]
1. (N) || 習俗嬰兒出生即為一歲,歲末出生者一過冬至,就算只是短短幾天或幾小時,也算兩歲,但其實際上出生未滿兩年,計算其實歲時,必須減去多計算的這一歲,謂之「鬱歲」。

tonggi: ; s'tuix:
viebøfar/viebwar 🗣 (u: vix'bør'ar vix'buo'ar) 嬰母仔 [wt][mo] ìnn-bó-á [#]
1. (N) || 處女蟳。體內飽含卵膏(蟹黃),但是還沒有交配的母蟳,肉質鮮嫩。

tonggi: 25414; s'tuix:
ynto 🗣 (u: irn'to) 引渡 [wt][mo] ín-tōo [#]
1. (V) || 他國罪犯居留在本國境內時,本國政府配合將罪犯送回該國,以接受追訴或懲處。但國際法中,原則上不引渡政治犯。源自日語。

tonggi: ; s'tuix:
zherng 🗣 (u: zherng) b [wt][mo] tshíng [#]
1. (V) to ask; to invite; please (do sth); to treat (to a meal etc); to request (customary usage is a type of polite expression. however, often used in more formal situation or colloquial speech) || 一種表示客套的習慣性用法,但通常用於更正式的場合或口語使用習慣。
1: syn'zherng (申請) ()
2: zherng'si (請示) ()
3: zherng'afn (請安) ()

tonggi: ; s'tuix:
zhuosuo 🗣 (u: zhux'suo) 處暑 [wt][mo] tshù-sú [#]
1. () || 約當國曆八月廿三或廿四日。時序上雖已入秋,但天氣仍十分炎熱,且仍屬颱風季節。

tonggi: ; s'tuix:
zoakoef 🗣 (u: zoaa'koef) 蛇瓜 [wt][mo] tsuâ-kue [#]
1. (N) || 瓜果類。果實有長條型和扭曲型,長達六十到一百公分,種子為褐色,邊緣有缺刻,有點像苦瓜種子,但較長,與絲瓜種子截然不同。因為扭曲型似蛇狀,所以稱為「蛇瓜」。

tonggi: ; s'tuix:
zorng-kenglie 🗣 (u: zorng-kefng'lie) 總經理 [wt][mo] tsóng-king-lí [#]
1. (N) || 受聘總管公司全部業務的人。有代表企業簽名的權利,但相對的也要負起盈虧重責。

tonggi: ; s'tuix:
zorng`si 🗣 (u: zorng`si) 總是 [wt][mo] tsóng--sī [#]
1. (Conj) || 無論如何、不管如何,一種歸結的語氣。
1: Larn zorng`si aix sviu pan'hoad kae'koad cid kvia tai'cix. (咱總是愛想辦法解決這件代誌。) (無論如何我們都得想個辦法解決這件事。)
2. (Conj) || 可是、但是。
1: Y ee sexng'te si be bae, zorng`si be'hiao hvoa'kef m hør. (伊的性地是袂䆀,總是袂曉扞家就毋好。) (她的脾氣雖然不錯,但是不會持家就是不好。)

tonggi: ; s'tuix: