Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for , found 9,
🗣 hoafnkhawkefng 🗣 (u: hoarn'khao'kefng) 反口供 [wt][mo] huán-kháu-king [#]
1. (V) || 翻供。改變原來的供詞。
🗣le: Y cixn'zeeng tøf ie'kefng jin'zoe`aq, cid'mar soaq laai hoarn'khao'kefng. 🗣 (伊進前都已經認罪矣,這馬煞來反口供。) (他之前都已經認罪了,現在卻來翻供。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kefng 🗣 (u: kefng) p [wt][mo] king [#]
1. (V) to confess; to declare (the details/whole story) || 供述、招認。經由審問或其他方法使說出(案情原委)。
🗣le: Y kefng'zhud cyn ze laang. 🗣 (伊供出真濟人。) (他供出很多人。)
2. (N) confession; statement; deposition || 口供、供詞。
🗣le: hoarn'kefng 🗣 (反供) (翻供)
🗣le: jin'kefng 🗣 (認供) (承認供詞)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kengthøea/kengthea 🗣 (u: kefng'thea) 供體 [wt][mo] king-thé [#]
1. (V) || 以譬喻或含沙射影的方式罵人。
🗣le: Y køq teq ka goar kefng'thea`aq. 🗣 (伊閣咧共我供體矣。) (他又對我冷嘲熱諷了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kexng 🗣 (u: kexng) t [wt][mo] kìng [#]
1. (V) to offer items as sacrifice to deity or ancestor; to consecrate || 供奉。擺上祭祀物品供奉神佛或祖先。
🗣le: kexng Thvy'kofng 🗣 (供天公) (拜天公)
🗣le: kexng sux kør 🗣 (供四果) (供奉四果)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khawkefng 🗣 (u: khao'kefng) 口供 [wt][mo] kháu-king [#]
1. (N) oral confession; statement; deposition || 訴訟關係人在被審問的時候,對案情的相關陳述。
🗣le: Y khix ho kerng'zhad tiaux'khix mng khao'kefng. 🗣 (伊去予警察召去問口供。) (他被警察叫去問口供。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiofng 🗣 (u: kiofng) b [wt][mo] kiong [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiong'exng 🗣 (u: kiofng'exng) 供應 [wt][mo] kiong-ìng [#]
1. () (CE) to supply; to provide; to offer || 供應
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiongkib 🗣 (u: kiofng'kib) 供給 [wt][mo] kiong-kip [#]
1. () (CE) to furnish; to provide; supply (as in supply and demand) || 供給
tonggi: ; s'tuix:
🗣 the'kiofng 🗣 (u: thee'kiofng) 提供 [wt][mo] thê-kiong [#]
1. (V) || 供給。
🗣le: Sor'u ee mih'kvia lorng iuu goar thee'kiofng. 🗣 (所有的物件攏由我提供。) (所有的東西都由我提供。)
tonggi: ; s'tuix: