Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 充滿*, found 4,
chiongmoar/chiongboarn 🗣 (u: chiofng'boarn) 充滿 [wt][mo] tshiong-buán [#]
1. (V) || 填足、裝滿。
le: Syn'cviaf'nii'thaau, kuy'ee sia'hoe chiofng'boarn khoaix'lok ee khix'hwn. 🗣 (新正年頭,規个社會充滿快樂的氣氛。) (新的一年剛剛開始,整個社會充滿了快樂的氣氛。)
tonggi: ; s'tuix:
khaotiauar 🗣 (u: khaux'tiau'ar) 哭調仔 [wt][mo] khàu-tiāu-á [#]
1. (N) || 哭調。臺灣歌仔戲中,文戲的重要唱腔曲調。多用於悲傷場面。也引申指語調悽切、充滿悲傷的言辭。
tonggi: ; s'tuix:
phudphudthiaux 🗣 (u: phut'phut'thiaux) 𧿳𧿳跳 [wt][mo] phu̍t-phu̍t-thiàu [#]
1. (V) || 生氣或開心的時候不停的直跳腳。
le: Goarn buo`ar ho goar khix kaq phut'phut'thiaux. 🗣 (阮母仔予我氣甲𧿳𧿳跳。) (我媽媽被我氣得直跳腳。)
2. (V) || 活蹦亂跳、充滿生氣。
le: Cid boea hii'ar thaau'tuo'ar iao'køq phut'phut'thiaux. 🗣 (這尾魚仔頭拄仔猶閣𧿳𧿳跳。) (這條魚剛剛還活蹦亂跳。)
tonggi: ; s'tuix:
tvi 🗣 (u: tvi) t [wt][mo] tīnn [#]
1. (Adj) full of; brimming with; very full; well filled; crowded || 充滿、填滿。
le: Tee aix thiin ho tvi. 🗣 (茶愛斟予滇。) (茶要倒滿。)
2. (V) to rise (of prices, rivers); to flood tide || 潮水漲起來。
le: laau'zuie'tvi 🗣 (流水滇) (漲潮)
tonggi: ; s'tuix: