Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 公婆**, found 3,
- Jip laang mngg, sun laang ix. 🗣 (u: Jip laang mngg, sun laang ix.) 入人門,順人意。 [wt][mo] Ji̍p lâng mn̂g, sūn lâng ì.
[#]
- 1. ()
|| 指進入別人的家門,順從別人的意見。原指女子出嫁後,應當順從丈夫、公婆之意,後延伸到別的地域或單位機構,應順從該地之風俗規定。
- 🗣le: AF'buo korng, “Zøx laang ee syn'pu tiøh'aix jip laang mngg, sun laang ix’, hvoaf'hie ciab'siu taf'kef'kvoaf, afng'saix ka larn khafn'kax, thafng liong'zar koaxn'six syn khoaan'kerng.” (阿母講:「做人的新婦著愛『入人門,順人意』,歡喜接受大家官、翁婿共咱牽教,通冗早慣勢新環境。」) (媽媽說:「為人媳婦應當要『進別人家門,順從別人意見』,樂於接受公婆、夫婿的教導,以便儘早適應新環境。」)
tonggi: ; s'tuix:
- kongpøo 🗣 (u: kofng'pøo) 公婆 [wt][mo] kong-pô
[#]
- 1. (N)
|| 祖先牌位。
tonggi: ; s'tuix:
- takekvoaf/ta'ke'kvoaf 🗣 (u: taf'kef'kvoaf) 大家官 [wt][mo] ta-ke-kuann
[#]
- 1. (N)
|| 公婆。稱謂。指丈夫的父母親。
- 🗣le: Yn taf'kef'kvoaf tuix y be'bae. (𪜶大家官對伊袂䆀。) (他的公公婆婆對他不錯。)
tonggi: ; s'tuix: