Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 凊, found 11,
- 🗣 chirnkvoa 🗣 (u: chixn'kvoa) 凊汗 [wt][mo] tshìn-kuānn
[#]
- 1. (N)
|| 冷汗。由於恐懼、驚駭或體弱等情況而冒冷汗。
- 🗣le: Lie tør'ui bøo sorng'khoaix, nar e teq laau'chixn'kvoa? 🗣 (你佗位無爽快,哪會咧流凊汗?) (你哪裡不舒服,怎麼會冒冷汗?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chirnmoee/chirnbee 🗣 (u: chixn'moee/bee) 凊糜 [wt][mo] tshìn-muê/tshìn-bê
[#]
- 1. (N)
|| 冷掉的稀飯。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chirnpng 🗣 (u: chixn'png) 凊飯 [wt][mo] tshìn-pn̄g
[#]
- 1. (N)
|| 冷飯、隔夜飯。
- 🗣le: Lie khix theh chixn'png laai zhar. 🗣 (你去提凊飯來炒。) (你去拿冷飯來炒飯。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chirnsym 🗣 (u: chixn'sym) 凊心 [wt][mo] tshìn-sim
[#]
- 1. (V)
|| 寒心、灰心。
- 🗣le: Goar tuix lie ie'kefng chixn'sym`aq. 🗣 (我對你已經凊心矣。) (我對你已經寒心失望了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chirnzhae 🗣 (u: chixn'zhae) 凊彩 [wt][mo] tshìn-tshái
[#]
- 1. (Adv)
|| 隨便、不講究、馬馬虎虎。
- 🗣le: Goar si chixn'zhae korng`ee, lie m'thafng khngx ti sym'kvoaf'lai. 🗣 (我是凊彩講的,你毋通囥佇心肝內。) (我是隨便說說的,你不要放在心裡。)
- 2. (Adj)
|| 任何。
- 🗣le: Chixn'zhae laang lorng e'hiao. 🗣 (凊彩人攏會曉。) (任何人都會。)
- 3. (Adj)
|| 隨和、不謹慎。
- 🗣le: Y ee laang cyn chixn'zhae. 🗣 (伊的人真凊彩。) (他為人很隨便。)
- 🗣le: Lie m'thafng hiaq chixn'zhae. 🗣 (你毋通遐凊彩。) (你不要這麼隨意。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiuchixn 🗣 (u: chiw'chixn) 秋凊 [wt][mo] tshiu-tshìn
[#]
- 1. (Adj)
|| 涼爽。清涼舒爽。
- 🗣le: Kyn'ar'jit e'pof ee thvy'khix cyn chiw'chixn. 🗣 (今仔日下晡的天氣真秋凊。) (今天下午的天氣真涼爽。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chixn 🗣 (u: chixn) 凊p [wt][mo] tshìn
[#]
- 1. (Adj) cold; cool
|| 冷的、涼掉的、冷漠的。
- 🗣le: bin chixn'chixn 🗣 (面凊凊) (表情冷淡)
- 🗣le: chixn'kvoa 🗣 (凊汗) (冷汗)
- 🗣le: chixn'png 🗣 (凊飯) (剩飯、冷飯)
- 2. (Adv) as one wishes; as one pleases; at random; negligent; casual; wanton; careless; sloppy; negligent; skimpy
|| 隨便、馬虎。
- 🗣le: chixn'chixn'zhae'zhae 🗣 (凊凊彩彩) (隨隨便便)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khychirnmoh 🗣 (u: khie'chixn'moh) 起凊瘼 [wt][mo] khí-tshìn-mo̍oh
[#]
- 1. (N)
|| 蕁麻疹,病名。一種常見的兒科疾病,特徵是皮膚上出現很多形狀不一的丘疹。丘疹出現後,會有明顯的搔癢,同時在出現四十八小時內大部分會消失,但舊疹子消失了,新的又繼續長出來。常因食物或藥物過敏而引起,可注射腎上腺素或給予抗組織胺藥物治療。也稱為「風疹塊」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lauchirnkvoa 🗣 (u: laau'chixn'kvoa) 流凊汗 [wt][mo] lâu-tshìn-kuānn
[#]
- 1. (V)
|| 冒冷汗。
- 🗣le: Y id'tit laau'chixn'kvoa, kvar'nar ciog hy`ee. 🗣 (伊一直流凊汗,敢若足虛的。) (他一直冒冷汗,好像很虛。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhexng 🗣 (u: zhexng) 凊b [wt][mo] tshìng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhvethaau-chirnbin/chvithaau-chirnbin 🗣 (u: zhvef/chvy'thaau-chixn'bin) 生頭凊面 [wt][mo] tshenn-thâu-tshìn-bīn/tshinn-thâu-tshìn-bīn
[#]
- 1. (Exp)
|| 生氣、憤怒的臉色。
- 🗣le: Lie arn'nef zhvef'thaau'chixn'bin toa'sviaf jiarng si teq zhoxng sviar'miq? 🗣 (你按呢生頭凊面大聲嚷是咧創啥物?) (你這樣生氣地大聲叫罵是在幹什麼?)
- 2. (Exp)
|| 冷漠的臉色。
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 50