Taiwanese-English dictionary full-text search

Dictionary:

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Searched DFT for , found 3,
a'tok'ar 🗣 (u: af'tog'ar) 阿啄仔 [wt][mo] a-tok-á [D]
1. (N) || 老外、洋人。因為洋人的鼻子高挺,所以用「啄」(tok)來代稱洋人。

tonggi: tokphvi'ar; s'tuix:
thorng 🗣 (u: thorng) [wt][mo] thóng [D]
1. (Adv) exceedingly || 超過、多出來。
1: Y svaf zap thorng hoex. (伊三十捅歲。) (他三十多歲。)
2. (V) to protrude; to stick out || 顯露出來。
1: Lie ee svaf'kag thorng`zhud'laai`aq, kirn zaq ho y hør. (你的衫角捅出來矣,緊紮予伊好。) (你的衣角露出來了,趕快將它紮好。)
3. (V) (birds) to peck || 啄。
1: kef'ar thorng bie (雞仔捅米) (雞啄米)

tonggi: ; s'tuix:
tog 🗣 (u: tog) t [wt][mo] tok [D]
1. (V) (birds) to peck with beak || 禽鳥類用嘴取食。
1: kef'ar tog bie (雞仔啄米) (雞啄米)
2. (Adj) (nose) pointed; pointy-nosed || 由本義引申為形容人鼻子尖挺。
1: phvi'ar tog tog (鼻仔啄啄) (鼻子尖尖)
2: af'tog'ar (阿啄仔) (洋人)
3. (V) to take advantage of others; to cheat || 由本義引申為占人便宜,
1: Hid tvax be'koea'cie`ee tvia'tvia tog laang ee chixn'thaau. (彼擔賣果子的定定啄人的秤頭。) (那攤賣水果的常常啄人秤頭。意指偷斤減兩。)

tonggi: ; s'tuix: