Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 大聲*, found 11,
- 🗣 ay 🗣 (u: ay) 哀 [wt][mo] ai
[#]
- 1. (V) to wail; to cry out in distress
|| 大聲哭叫。
- 🗣le: ay'pe'kiøx'buo 🗣 (哀爸叫母) (哭叫父母)
- 2. (V)
|| 叫苦。
- 🗣le: Lie maix ay`laq, tak'kef ee khafng'khoex lorng pvee ze. 🗣 (你莫哀啦,逐家的工課攏平濟。) (你不要叫苦,大家的工作都一樣多。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gusviabefaau 🗣 (u: guu'sviaf'bea'aau) 牛聲馬喉 [wt][mo] gû-siann-bé-âu
[#]
- 1. (Exp)
|| 破嗓子。形容人歌聲難聽。
- 🗣le: Goar chviux'koaf nar guu'sviaf'bea'aau, m kvar chviux ho laang thviaf. 🗣 (我唱歌若牛聲馬喉,毋敢唱予人聽。) (我唱歌破嗓子,不敢唱給別人聽。)
- 2. (Exp)
|| 大聲吆喝。
- 🗣le: Lie ti hiaf guu'sviaf'bea'aau, u'kaux zhøx'laang'hvi, khaq sex'sviaf`leq. 🗣 (你佇遐牛聲馬喉,有夠噪人耳,較細聲咧。) (你在那邊大聲吆喝,非常刺耳,小聲點。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hiw 🗣 (u: hiw) 咻t [wt][mo] hiu
[#]
- 1. (V) to scream
|| 大聲喊叫。
- 🗣le: Lie khix ka y hiw`cit'e. 🗣 (你去共伊咻一下。) (你去喊他一下。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoahhiw 🗣 (u: hoaq'hiw) 喝咻 [wt][mo] huah-hiu
[#]
- 1. (V)
|| 大聲叫嚷。
- 🗣le: Laau'khaf u laang teq hoaq'hiw, m zay si sviar'miq tai'cix. 🗣 (樓跤有人咧喝咻,毋知是啥物代誌。) (樓下有人在大聲叫嚷,不知道是什麼事情。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoaq 🗣 (u: hoaq) 喝p [wt][mo] huah
[#]
- 1. (V) shout; call out
|| 大聲喊叫。
- 🗣le: toa'sviaf hoaq 🗣 (大聲喝) (大聲喊叫)
- 🗣le: hoaq'khie'hoaq'tør 🗣 (喝起喝倒) (呼來喝去、隨意使喚)
- 2. (V) to scold; shout at; to hoot at
|| 喝叱。
- 🗣le: Y teq ad hoef, kirn ka hoaq ho zao. 🗣 (伊咧遏花,緊共喝予走。) (他在採花,趕快斥喝他離開。)
- 🗣le: hoaq be thviaf 🗣 (喝袂聽) (不聽喝叱制止)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jiarng/jiorng 🗣 (u: jiarng/jiorng) 嚷 [wt][mo] jiáng/lióng
[#]
- 1. (V)
|| 大聲斥責、叫罵。
- 🗣le: Si lie m'tiøh`neq, køq kvar laai jiarng! 🗣 (是你毋著呢,閣敢來嚷!) (是你不對耶,還敢來大聲叫罵!)
- 🗣le: nng ee siøf'jiarng 🗣 (兩个相嚷) (兩個人大聲吵架)
- 🗣le: Y si'arn'zvoar teq jiarng`lie? 🗣 (伊是按怎咧嚷你?) (他為什麼斥責你?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phngq 🗣 (u: phngq) 嗙t [wt][mo] phngh
[#]
- 1. (V) to attack (verbally or in writing); to lash out; to reprimand; to scold, abuse, curse in loud voice
|| 抨擊、斥責、大聲罵人。
- 🗣le: Lie na bøo zøx hid khoarn kox'laang'oaxn ee tai'cix tø be ho laang phngq. 🗣 (你若無做彼款顧人怨的代誌就袂予人嗙。) (你如果沒做那討人厭的事就不會被大聲責罵。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siøjiarng/siøjiorng 🗣 (u: siøf'jiarng/jiorng) 相嚷 [wt][mo] sio-jiáng/sio-lióng
[#]
- 1. (V)
|| 大聲爭吵互罵。
- 🗣le: Yn nng ee ti hiaf siøf'jiarng cviaa kuo`aq, goar ho yn zhar kaq kiong'beq khie'siao`aq. 🗣 (𪜶兩个佇遐相嚷誠久矣,我予𪜶吵甲強欲起痟矣。) (他們兩個在那裡爭吵很久了,我被吵得快發瘋了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toaxsvia'oe 🗣 (u: toa'sviaf'oe) 大聲話 [wt][mo] tuā-siann-uē
[#]
- 1. (N)
|| 誇大、吹噓的話。
- 🗣le: Y ciog aix korng toa'sviaf'oe. 🗣 (伊足愛講大聲話。) (他很喜歡說自以為是的話。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toaxsviaf 🗣 (u: toa'sviaf) 大聲 [wt][mo] tuā-siann
[#]
- 1. (Adj)
|| 聲音宏大、響亮。
- 🗣le: Lie korng'oe m'hør hiaq toa'sviaf. 🗣 (你講話毋好遐大聲。) (你講話不要那麼大聲。)
- 2. (V)
|| 理論、咆哮。
- 🗣le: Y zao'khix ka yn thaau'kef toa'sviaf. 🗣 (伊走去共𪜶頭家大聲。) (他跑去跟他的老闆理論。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhafnau/zhaf'nau 🗣 (u: zhar'nau) 吵鬧 [wt][mo] tshá-nāu
[#]
- 1. (V)
|| 喧嘩。大聲說話。
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 20