Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 委婉*, found 3,
hongpien 🗣 (u: hofng'pien) 方便 [wt][mo] hong-piān [#]
1. (Adj) || 便利。
le: Goarn cid ee zngf'thaau ee kaw'thofng cyn bøo hofng'pien. 🗣 (阮這个庄頭的交通真無方便。) (我們這個村莊的交通很不便利。)
2. (Adj) || 便利於人。
le: Ho laang'kheq hofng'piefn, laang'kheq ciaq e aix laai. 🗣 (予人客方便,人客才會愛來。) (讓客人方便,客人才會想來。)
3. (V) || 委婉地說大便或小便。
le: Goar laai'khix hofng'pien`cit'e. 🗣 (我來去方便一下。) (我去方便一下。)
4. (Adj) || 指有多餘的錢。
le: Lie chiuo'thaau na hofng'pien, cit'sud'ar ciøq`goar. 🗣 (你手頭若方便,一屑仔借我。) (若你手頭方便,一些借給我。)
tonggi: ; s'tuix:
siaxzoat 🗣 (u: sia'zoat) 謝絕 [wt][mo] siā-tsua̍t [#]
1. (V) || 委婉地推辭拒絕。
le: sia'zoat horng'kheq 🗣 (謝絕訪客) (謝絕訪客)
tonggi: ; s'tuix:
zabzefng'ar 🗣 (u: zap'zerng'ar) 雜種仔 [wt][mo] tsa̍p-tsíng-á [#]
1. (N) || 混血兒。含有蔑視的意味。委婉說法為「半仿仔」(puànn-hóng-á)。
tonggi: ; s'tuix: