Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for , found 15,
🗣 cin 🗣 (u: cin) [wt][mo] tsīn [#]
1. (V) to completely use up; to exhaust || 全部用出。
🗣le: khix'sox ie cin 🗣 (氣數已盡) (氣數已盡)
🗣le: cin purn'hun 🗣 (盡本份) (盡本份)
2. (V) || 完。
🗣le: Y ee tai'cix korng svaf kafng ma korng be cin. 🗣 (伊的代誌講三工嘛講袂盡。) (他的事情講三天也講不完。)
3. (Adv) || 完全、全部。
🗣le: kafng'hw cin tiern 🗣 (工夫盡展) (工夫全施展出來)
🗣le: cin thaxn cin khay 🗣 (盡趁盡開) (賺多少全花完)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khafng 🗣 (u: khafng) p [wt][mo] khang [#]
1. (N) small crack; hole || 縫隙、孔洞。
🗣le: phoax'khafng 🗣 (破空) (破洞)
🗣le: mngg'kngr'khafng 🗣 (毛管空) (毛細孔)
2. (N) gain; profit; benefit || 引申為好處、賺頭、利益。
🗣le: hør'khafng 🗣 (好空) (好處)
🗣le: phvae'khafng 🗣 (歹空) (壞處、沒搞頭)
3. (N) pitfall; snare; trap || 引申為花樣、陷阱。
🗣le: pvix'khafng 🗣 (變空) (設陷阱)
🗣le: khafng'thaau ze 🗣 (空頭濟) (花樣多)
4. (Adj) hollow; empty || 沒有東西。
🗣le: khafng zhux 🗣 (空厝) (空屋)
🗣le: khafng'khafng 🗣 (空空) (空空的)
5. (Adj) unrealistic; impractical; false || 虛無的、不切實際。
🗣le: khafng'oe 🗣 (空話) (空話)
6. (Adv) used up; wholely; completely; entirely || 光、完、盡。
🗣le: Mih'kvia be kaq khafng'khafng. 🗣 (物件賣甲空空。) (東西全賣完了。)
7. (Adv) in vain; all for nothing || 白白地、徒勞無功。
🗣le: khafng ngx'bang 🗣 (空向望) (白盼望)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khix 🗣 (u: khix) [wt][mo] khì [#]
1. (V) to go (in a direction); to arrive || 往、到。
🗣le: khix Jit'purn 🗣 (去日本) (去日本)
2. (V) to go for; to go engage in; to go undertake; to go deal with; to handle; to go do sth || 從事某事。
🗣le: khix ciah'png 🗣 (去食飯) (去吃飯)
🗣le: khix chid'thøo 🗣 (去𨑨迌) (去玩耍)
3. (V) to depart; to leave || 離開。
🗣le: u khix bøo hoee 🗣 (有去無回) (有去無回)
4. (V) to die (indirect reference) || 諱指死亡。
🗣le: Y ku'nii khix`aq. 🗣 (伊舊年就去矣。) (他去年就去世了。)
5. (V) to be done for; to cease to exist; it's over; it's all lost || 完蛋了、沒了、輸了。
🗣le: Khix'liao'liao`aq! 🗣 (去了了矣!) (全完蛋了!)
6. (Adv) wholely; completely; entirely (often used with øe or bøe) || 完。表示程度,通常與「會」(ē)、「袂」(bē)連用。
🗣le: Sviw ze, goar zøx be khix. 🗣 (傷濟,我做袂去。) (太多了,我做不完。)
7. () verb suffix: indicating that movement is away from the speaker || 動詞後綴。……掉,表示動作或狀態的完成或結束。
🗣le: Ho y ciah`khix. 🗣 (予伊食去。) (被他吃掉。)
🗣le: zao`khix`aq 🗣 (走去矣) (跑掉)
8. (V) || 花費。
🗣le: Bea cid niar svaf khix'tiau cit'zhefng khof. 🗣 (買這領衫去掉一千箍。) (買這件衣服花費一千元。)
9. (V) || 消除。
🗣le: khix'siofng'kae'ud 🗣 (去傷改鬱) (去傷解鬱悶)
🗣le: khix laa'saam 🗣 (去垃儳) (清除髒汙)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 li 🗣 (u: li) [wt][mo][#]
1. (V) to separate; to part || 分開。
🗣le: Y li be khuy pe'buo. 🗣 (伊離袂開爸母。) (他離不開父母。)
2. (V) to be at a distance; to be apart from by some extent || 距,表相隔的遠近程度。
🗣le: Chi'tviuu li ciaf cyn hng, aix kviaa cyn kuo. 🗣 (市場離遮真遠,愛行真久。) (市場距離這裡很遠,要走很久。)
3. (Adv) finished; entirely; wholely; completely. expresses completion. usually used in negative || 盡、完,表示動作完成,常用於否定句型。
🗣le: Bak'sae poea be li. 🗣 (目屎掰袂離。) (眼淚抹不完。)
🗣le: Køq m zao zao'be'li`loq. 🗣 (閣毋走就走袂離囉。) (再不走就走不掉囉。)
🗣le: Pve lorng hør li`aq. 🗣 (病攏好離矣。) (病完全好了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oaan 🗣 (u: oaan) [wt][mo] uân [#]
1. (Adv) to finish; to end; to complete; to conclude; to close; to not have remainder || 完畢、結束、沒有剩餘。
🗣le: ciah'oaan`aq 🗣 (食完矣) (吃完了)
2. (V) to pay (taxes etc) || 繳納。
🗣le: oaan'soex 🗣 (完稅) (繳納稅金)
3. (Adv) || 全部。
🗣le: oaan'zoaan 🗣 (完全) (完全)
🗣le: oaan'zerng 🗣 (完整) (完整)
🗣le: oaan'bie 🗣 (完美) (完美)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oanbie 🗣 (u: oaan'bie) 完美 [wt][mo] uân-bí [#]
1. () (CE) perfect; perfection; perfectly || 完美
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oanhwn 🗣 (u: oaan'hwn) 完婚 [wt][mo] uân-hun [#]
1. (V) || 完成終身大事。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oankafng 🗣 (u: oaan'kafng) 完工 [wt][mo] uân-kang [#]
1. (V) || 竣工。工事完畢。
🗣le: Cid kefng laau'ar'zhux iao'boe oaan'kafng. 🗣 (這間樓仔厝猶未完工。) (這間樓房還沒完工。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oankied 🗣 (u: oaan'kied) 完結 [wt][mo] uân-kiat [#]
1. (V) || 完了、結束。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oankietphvy 🗣 (u: oaan'kied'phvy) 完結篇 [wt][mo] uân-kiat-phinn [#]
1. (N) || 小說或者影視、戲劇的最後一篇或一集。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oanpi 🗣 (u: oaan'pi) 完備 [wt][mo] uân-pī [#]
1. () (CE) faultless; complete; perfect; to leave nothing to be desired || 完備
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oanseeng 🗣 (u: oaan'seeng) 完成 [wt][mo] uân-sîng [#]
1. (V) || 做好、做成。
🗣le: Lie kaw'taix ee tai'cix, goar ie'kefng oaan'seeng`aq. 🗣 (你交代的代誌,我已經完成矣。) (你交代的事情,我已經完成了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oansien 🗣 (u: oaan'sien) 完善 [wt][mo] uân-siān [#]
1. () (CE) perfect; to make perfect; to improve || 完善
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oanzerng 🗣 (u: oaan'zerng) 完整 [wt][mo] uân-tsíng [#]
1. () (CE) complete; intact || 完整
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oanzoaan 🗣 (u: oaan'zoaan) 完全 [wt][mo] uân-tsuân [#]
1. (Adj) || 完整齊全,一點也不差。
🗣le: Tak hang lorng zurn'pi kaq cyn oaan'zoaan. 🗣 (逐項攏準備甲真完全。) (每一項都準備得很齊全。)
2. (Adv) || 全然。
🗣le: Cid kvia tai'cix, y oaan'zoaan m zay. 🗣 (這件代誌,伊完全毋知。) (這件事情他完全不知道。)
tonggi: ; s'tuix: