Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 完成*, found 7,
- 🗣 garncvii 🗣 (u: gaxn'cvii) 𫝏錢 [wt][mo] gàn-tsînn
[#]
- 1. (V)
|| 指祭拜祖先或普渡結束時,將祭拜的酒灑在即將燒完的紙錢周邊或繞著灑,完成祭拜儀式。
- 🗣le: (u: Zex'paix aix e'kix'tid gaxn'cvii.) 🗣 (祭拜愛會記得𫝏錢。) (祭拜要記得奠酒。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gaxn 🗣 (u: gaxn) 𫝏 [wt][mo] gàn
[#]
- 1. (V) to freeze; to cool something (in water)
|| 凍、冰冷。
- 🗣le: (u: Ciah pefng, zhuix'khie e gaxn.) 🗣 (食冰,喙齒會𫝏。) (吃冰,牙齒會凍。)
- 🗣le: (u: zuie gaxn) 🗣 (水𫝏) (水很凍、冰冷)
- 2. (V) to make cold
|| 使冷。
- 🗣le: (u: Eng pefng gaxn thaau'khag.) 🗣 (用冰𫝏頭殼。) (用冰敷頭。)
- 3. (V) to temper (steel); to quench
|| 淬鍊。
- 🗣le: (u: gaxn'kngx) 🗣 (𫝏鋼) (煉鋼)
- 4. (V) (ceremonial) drip some sacrificial wine onto joss paper money before burning
|| 將祭拜的酒倒幾滴到即將燒完的紙錢中,完成祭拜儀式。
- 🗣le: (u: gaxn'cvii) 🗣 (𫝏錢) (奠酒)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køeachiuo 🗣 (u: koex kex'chiuo køex'chiuo) 過手 [wt][mo] kuè-tshiú/kè-tshiú
[#]
- 1. (V)
|| 經手。親自經營、辦理。
- 🗣le: (u: Cid tiaau cvii si y koex'chiuo`ee.) 🗣 (這條錢是伊過手的。) (這筆款項是他經手辦理的。)
- 2. (V)
|| 到手、獲得。
- 🗣le: (u: Mih'kvia na ho y theh koex'chiuo, y tø m heeng`laang`aq.) 🗣 (物件若予伊提過手,伊就毋還人矣。) (東西要是讓他到手,他就不還人家了。)
- 3. (V)
|| 過關、完成目標。
- 🗣le: (u: Cid kvia tai'cix khvoax e koex'chiuo`bøo?) 🗣 (這件代誌看會過手無?) (這件事情會完成嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oanhwn 🗣 (u: oaan'hwn) 完婚 [wt][mo] uân-hun
[#]
- 1. (V)
|| 完成終身大事。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oanseeng 🗣 (u: oaan'seeng) 完成 [wt][mo] uân-sîng
[#]
- 1. (V)
|| 做好、做成。
- 🗣le: (u: Lie kaw'taix ee tai'cix, goar ie'kefng oaan'seeng`aq.) 🗣 (你交代的代誌,我已經完成矣。) (你交代的事情,我已經完成了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 seeng 🗣 (u: seeng) 成b [wt][mo] sîng
[#]
- 1. (V) to complete; to accomplish
|| 完成。
- 🗣le: (u: seeng'kofng) 🗣 (成功) (成功)
- 2. (Adj) to resemble; similar
|| 相似。
- 🗣le: (u: Y kaq yn lau'pe svef'zøx cviaa seeng.) 🗣 (伊佮𪜶老爸生做誠成。) (他和他爸爸長得很像。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhud`laai/zhutlaai 🗣 (u: zhud'laai) 出來 [wt][mo] tshut-lâi
[#]
- 1. (V)
|| 自內而出。發話者不在裡面。語氣完結時唸作tshut--lâi。
- 🗣le: (u: Lie khix kiøx y zhud`laai.) 🗣 (你去叫伊出來。) (你去叫他出來。)
- 2. (V)
|| 指行為的實現、完成。
- 🗣le: (u: Y ka sor'u ee tai'cix lorng korng`zhud'laai`aq.) 🗣 (伊共所有的代誌攏講出來矣。) (他把所有的事情都說出來了。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 19