Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 從上**, found 3,
- ciøqbø 🗣 (u: ciøh'bø) 石磨 [wt][mo] tsio̍h-bō
[#]
- 1. (N)
|| 用來磨米漿的工具。石磨分成兩部分,中間是空的,操作時,下面的磨盤固定不動,上面的磨盤則是做水平的轉動,從上磨盤中間的孔,將米粒放入固定的磨盤內,經過不斷地磨動,即可將米磨成漿。
tonggi: ; s'tuix:
- løh`khix/løqkhix 🗣 (u: løh'khix) 落去 [wt][mo] lo̍h-khì
[#]
- 1. (V)
|| 下去。從上面到下面,發話者不在下面,語氣完結時唸作lo̍h--khì。
- 🗣le: tuix hid peeng løh`khix (對彼爿落去) (從那邊下去)
- 🗣le: kviaa`løh'khix (行落去) (走下去)
- 2. (V)
|| 用在動詞後當補語,強調從上往下的意思。
- 🗣le: thwn`løh'khix (吞落去) (吞下去)
- 3. (Part)
|| 用在動詞後,表示事情繼續進行。
- 🗣le: Lie maix køq korng`løh'khix`aq. (你莫閣講落去矣。) (你別再說下去了。)
tonggi: ; s'tuix:
- løh`laai/løqlaai 🗣 (u: løh'laai) 落來 [wt][mo] lo̍h-lâi
[#]
- 1. (V)
|| 下來。從上面到下面,發話者不在上面,語氣完結時唸作lo̍h--lâi。
- 🗣le: Ka mih'kvia theh løh'laai ciaf. (共物件提落來遮。) (把東西拿下來這裡。)
- 🗣le: Mih'kvia khngx`leq, laang løh`laai tø hør. (物件囥咧,人落來就好。) (東西放著,人下來就好。)
- 🗣le: kviaa`løh'laai (行落來) (走下來)
- 2. (Adv)
|| 在什麼以下,其次。
- 🗣le: Cid iah løh`laai tø m'biern køq khvoax`aq. (這頁落來就毋免閣看矣。) (這頁以下就不用再看了。)
tonggi: ; s'tuix: