Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 扭, found 12,
- 🗣 gviuo 🗣 (u: gviuo) 扭b [wt][mo] ngiú
[#]
- 1. (V) to wriggle; to wiggle; to sway; to turn; to twist; to gyrate; to sway the hips
|| 扭動、轉動。扭動腰身。
- 🗣le: Hid ee Hong'ioong'pøo cviaa gaau gviuo khaf'zhngf'ar'hoef. 🗣 (彼个鳳陽婆誠𠢕扭尻川仔花。) (那位鳳陽婆很會扭屁股。)
- 🗣le: gviuo laai gviuo khix 🗣 (扭來扭去) (身體扭來扭去)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gviuo khazhngf 🗣 (u: gviuo khaf'zhngf) 扭尻川 [wt][mo] ngiú kha-tshng
[#]
- 1. (V)
|| 扭屁股。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kvoai 🗣 (u: kvoai) 拐t [wt][mo] kuāinn
[#]
- 1. (V) to trip; to stumble
|| 絆倒。
- 🗣le: Y khix ho pat'laang ee khaf kvoai cit'e poah'tør. 🗣 (伊去予別人的跤拐一下跋倒。) (他被別人的腳絆一下跌倒了。)
- 2. (V) to sprain (a foot by stepping lower than expected)
|| 扭。
- 🗣le: Goar ee chiuo khix kvoai`tiøh`aq. 🗣 (我的手去拐著矣。) (我的手扭到了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lao 🗣 (u: lao) 扭p [wt][mo] láu
[#]
- 1. (V) to sprain; to twist (tendons and muscles); overstrain one's self by great or rapid exertion
|| 扭、扭傷。筋絡扭傷。
- 🗣le: khaf'kud lao`tiøh 🗣 (跤骨扭著) (腳骨扭到)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liuo 🗣 (u: liuo) 扭b [wt][mo] liú
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liwlak 🗣 (u: liuo'lak) 扭搦 [wt][mo] liú-la̍k
[#]
- 1. (V)
|| 處理、掌管。負面的用法較為常用。
- 🗣le: Y hid ee laang cviaa phvae'liuo'lak, lie kaf'ki aix u sym'lie zurn'pi. 🗣 (伊彼个人誠歹扭搦,你家己愛有心理準備。) (他那個人很難搞,你自己要有心理準備。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liwliah 🗣 (u: liuo'liah) 扭掠 [wt][mo] liú-lia̍h
[#]
- 1. (Adj)
|| 形容手腳快、動作敏捷。
- 🗣le: Y zøx tai'cix khaf'chiuo cyn liuo'liah. 🗣 (伊做代誌跤手真扭掠。) (他做事手腳很敏捷。)
- 2. (Adj)
|| 指器物短小而易操作。
- 🗣le: Cid ky tii'thaau cyn liuo'liah. 🗣 (這支鋤頭真扭掠。) (這支鋤頭很好用。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 niuo 🗣 (u: niuo) 扭b [wt][mo] niú
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 niwkhiog 🗣 (u: niuo'khiog) 扭曲 [wt][mo] niú-khiok
[#]
- 1. () (CE) to twist; to warp; to distort
|| 扭曲
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phvayliwlak 🗣 (u: phvae'liuo'lak) 歹扭搦 [wt][mo] pháinn-liú-la̍k
[#]
- 1. (Adj)
|| 難搞、吹毛求疵。形容人的個性難以順服他人,很難照顧,對事物的要求多,容易找他人麻煩。
- 🗣le: Cid ee kheq'ho cyn phvae'liuo'lak, goar khvoax lie køq zhoe cit ee laang kaq lie khix hør`aq. 🗣 (這个客戶真歹扭搦,我看你閣揣一个人佮你去好矣。) (這個客戶很難搞,我看你還是再找一個人跟你去好了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zoan 🗣 (u: zoan) 轉t [wt][mo] tsuān
[#]
- 1. (V) to use hand or tool to turn, twist, screw, wrench
|| 以手或工具旋、扭。
- 🗣le: Zoan zuie'tø'thaau. 🗣 (轉水道頭。) (轉水龍頭。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zvoai 🗣 (u: zvoai) 跩t [wt][mo] tsuāinn
[#]
- 1. (V) to turn; to twist
|| 扭。
- 🗣le: Thaau zvoai`leq tø zao. 🗣 (頭跩咧就走。) (頭一扭就走掉。比喻驕橫自大。)
- 🗣le: zvoai laai zvoai khix 🗣 (跩來跩去) (扭來扭去)
- 2. (V) to sprain; to twist (eg ankle)
|| 扭傷。
- 🗣le: Chiuo'kud zvoai`tiøh. 🗣 (手骨跩著。) (手扭到了。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 29