Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for , found 4,
liab 🗣 (u: liab) [wt][mo] liap [D]

tonggi: ; s'tuix:
liap 🗣 (u: liap) [wt][mo] lia̍p [D]
1. (V) to use the fingers to rub, roll, twist, twirl soft material to make some shape; to mould (eg clay) || 用手指將軟東西搓捻成某種形狀。
1: liap thoo'afng'ar (捏塗尪仔) (捏製土偶)

tonggi: ; s'tuix:
liaxm 🗣 (u: liaxm) t [wt][mo] liàm [D]
1. (V) to pinch; to twist || 捏、擰。
1: Zhud'lat ka y liaxm`løh'khix. (出力共伊捻落去。) (用力捏下去。)
2: liaxm zhuix'phoea (捻喙䫌) (捏臉頰)
2. (V) use the fingertips to pinch and remove a small bit || 用手指頭將東西捏取一小塊下來。
1: Goar sviu'beq liaxm cit tex koea laai ciah. (我想欲捻一塊粿來食。) (我想要捏取一塊糕來吃。)
3. (V) to pluck; to snap off (usually stalk, stem, flower, etc) || 摘取、折取。常用來指摘取植物的莖、花朵等。
1: liaxm zhaix (捻菜) (摘菜)
2: liaxm hoef (捻花) (摘花)

tonggi: ; s'tuix:
tve/tvi 🗣 (u: tve/tvi) t [wt][mo] tēnn/tīnn [D]
1. (V) to squeeze; to grip; grasp tightly || 用拇指與其餘手指夾住。
1: Ka phvi'ar tve`leq. (共鼻仔捏咧。) (把鼻子捏著。)
2. (V) to strangle || 擠壓、掐。
1: tve am'kurn (捏頷頸) (掐住脖子)

tonggi: ; s'tuix: