Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 排解*, found 4,
🗣 khoarnkae 🗣 (u: khoaxn'kae) 勸解 [wt][mo] khuàn-kái [#]
1. (V) || 排解、勸和。
🗣le: Tak'pae yn nng afng'ar'bor oafn'kef, lorng tiøh goar khix ka yn khoaxn'kae. 🗣 (逐擺𪜶兩翁仔某冤家,攏著我去共𪜶勸解。) (每次他們夫妻吵架,都要我去替他們排解。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 paikae 🗣 (u: paai'kae) 排解 [wt][mo] pâi-kái [#]
1. (V) || 調停、調解。
🗣le: Yn tngf'teq oafn'kef, lie siør ka yn paai'kae`cit'e. 🗣 (𪜶當咧冤家,你小共𪜶排解一下。) (他們正在吵架,你稍微幫他們調停一下。)
2. (V) || 排遣。消除心中的煩悶和不快意。
🗣le: Sym'lai na karm'kag ud'zud, aix zhoe pan'hoad paai'kae. 🗣 (心內若感覺鬱卒,愛揣辦法排解。 ) (心裡如果覺得鬱悶,要想辦法排遣。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siaukhiern 🗣 (u: siaw'khiern) 消遣 [wt][mo] siau-khián [#]
1. (V) || 戲弄。愚弄他人,藉以取笑。
🗣le: Lie m'thafng arn'nef ka y siaw'khiern. 🗣 (你毋通按呢共伊消遣。) (你不可以這樣消遣他。)
2. (V) || 排解愁悶。
🗣le: Cyn bøo'liaau, lorng bøo tai'cix thafng siaw'khiern. 🗣 (真無聊,攏無代誌通消遣。) (真無聊,都沒有事情可以打發時間。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zøx-gix'niu/zøex-gix'niu 🗣 (u: zøx zoex'gi'niu zøx/zøex-gi'niu) 做議量 [wt][mo] tsò-gī-niū/tsuè-gī-niū [#]
1. (V) || 消遣、排遣。排解愁悶、消磨時間。
🗣le: Cit tin lau'toa'laang ti kofng'hngg'ar lai'bin khay'karng, kviaa'kii zøx'gi'niu. 🗣 (一陣老大人佇公園仔內面開講、行棋做議量。) (一群老年人在公園裡聊天、下棋排遣時間。)
tonggi: ; s'tuix: