Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 暫時**, found 9,
🗣 ciaxmchviar 🗣 (u: ciam'chviar) 暫且 [wt][mo] tsiām-tshiánn [#]
1. (Adv) || 姑且、暫時。
🗣le: Lie ciam'chviar laau toax ciaf, tarn`leq ciaq tngr`khix. 🗣 (你暫且留蹛遮,等咧才轉去。) (你先留在這兒,等一會再回去。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaxmsii 🗣 (u: ciam'sii) 暫時 [wt][mo] tsiām-sî [#]
1. (Tw) || 短時間。
🗣le: Larn ciam'sii maix kvix'bin. 🗣 (咱暫時莫見面。) (我們暫時不要見面。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaxmto 🗣 (u: ciam'to) 暫度 [wt][mo] tsiām-tōo [#]
1. (V) || 暫時維持生計。
🗣le: Sefng be ciah`ee ciam'to. 🗣 (先賣食的暫度。) (先賣吃的維持生計。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciøh'iong 🗣 (u: ciøq'iong) 借用 [wt][mo] tsioh-iōng [#]
1. (V) || 暫時使用。
🗣le: Lie ee pid ciøq'iong`cit'e. 🗣 (你的筆借用一下。) (你的筆借用一下。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciøhtoax 🗣 (u: ciøq'toax) 借蹛 [wt][mo] tsioh-tuà [#]
1. (V) || 借住、寓居。暫時借住某一個地方。
🗣le: Y ef'axm ti peeng'iuo hiaf ciøq'toax. 🗣 (伊下暗佇朋友遐借蹛。) (他今晚在朋友那暫住。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 limsii 🗣 (u: liim'sii) 臨時 [wt][mo] lîm-sî [#]
1. (Adv) || 突發的,突如其來,沒有準備。
🗣le: Thaau'kef liim'sii korng beq khuy'hoe, goar bøo sii'kafn thafng zhoaan zw'liau. 🗣 (頭家臨時講欲開會,我無時間通攢資料。) (老闆臨時說要開會,我沒時間可準備資料。)
2. (Adj) || 短時間、暫時的。
🗣le: Y cid ee khafng'khoex si liim'sii`ee, m si zai'giah`ee. 🗣 (伊這个工課是臨時的,毋是在額的。) (他這個工作是臨時的,不是正職。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oaftoax 🗣 (u: oar'toax) 倚蹛 [wt][mo] uá-tuà [#]
1. (V) || 暫時借住、寄宿。
🗣le: Larn zhud'goa khaq bøo hofng'pien, na e'taxng chixn'zhae zhoe cit ee sor'zai oar'toax hør`aq. 🗣 (咱出外較無方便,若會當凊彩揣一个所在倚蹛就好矣。) (我們出門在外比較不方便,如果可以隨便找個地方寄宿就行了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tarngcih 🗣 (u: taxng'cih) 凍舌 [wt][mo] tàng-tsi̍h [#]
1. (Adj) || 因為吃到刺激性的食物而使舌頭變得麻麻的,暫時沒有知覺。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 turntvef/turntvy 🗣 (u: tuxn'tvef/tvy) 頓蹬 [wt][mo] tùn-tenn/tùn-tinn [#]
1. (V) || 暫停腳步、暫時停頓。
🗣le: M'thafng tuxn'tvef, kirn kviaa! 🗣 (毋通頓蹬,緊行!) (不要停下腳步,快走!)
🗣le: Oe korng cit'pvoax, tuxn'tvef. 🗣 (話講一半,就頓蹬。 ) (話說了一半,就停下來了。)
tonggi: ; s'tuix: