Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 最好*, found 5,
itliab'id 🗣 (u: id'liap'id) 一粒一 [wt][mo] it-lia̍p-it [#]
1. (Adj) || 最好的、第一流的。
🗣le: Cid pae beq thex y khuy'tøf ee y'sefng lorng si id'liap'id`ee. (這擺欲替伊開刀的醫生攏是一粒一的。) (這次為他開刀的醫生都是最好的。)
2. (Adj) || 最投契的。
🗣le: AF'efng kaq goar si id'liap'id ee hør'peeng'iuo. (阿英佮我是一粒一的好朋友。) (阿英和我是最要好的朋友。)
tonggi: ; s'tuix:
lengkhør 🗣 (u: leeng'khør) 寧可 [wt][mo] lîng-khó [#]
1. (Adv) || 不如、最好。在不很滿意的情況下所做的抉擇。
🗣le: Goar leeng'khør khix zøx khor'kafng ma bøo aix khix zøx zhat. (我寧可去做苦工嘛無愛去做賊。) (我寧可去做苦工也不願去當賊。)
2. (Conj) || 寧願。
🗣le: Leeng'khør sixn kii iuo, pud'khør sixn kii buu. (寧可信其有,不可信其無。) (寧可信其有,不可信其無。)
tonggi: ; s'tuix:
oong 🗣 (u: oong) [wt][mo] ông [#]
1. (N) king; monarch; a ruler || 一個國家最高統治的人。
🗣le: kog'oong (國王) (國王)
2. (N) best or strongest of its type || 在同類之中最強、最好的。
🗣le: girn'ar'oong (囡仔王) (孩子王)
🗣le: phafng'oong (蜂王) (蜂王)
🗣le: oong'paai (王牌) (王牌)
3. (N) family name; surname || 姓氏。
🗣le: Oong Ciaw'kwn (王昭君) (王昭君)
4. (N) commander-in-chief, the equivalent of king in Chinese chess || 象棋中的將帥。
🗣le: oong'kiexn'oong (王見王) (死棋)
tonggi: ; s'tuix:
siong hør 🗣 (u: siong hør) 上好 [wt][mo] siōng hó [#]
1. (Adj) || 最好、最佳的表現。
🗣le: Hid ee chviux'koaf chviux liao siong hør ee laang, si goarn cie`ar. (彼个唱歌唱了上好的人,是阮姊仔。) (那個唱歌唱得最好的人,就是我姐姐。)
2. (Adv) || 最好。表示一種期待與希望,有時帶有警示的意味。
🗣le: Cid kvia tai'cix lie siong'hør si maix koarn. (這件代誌你上好是莫管。) (這件事情你最好別管。)
tonggi: ; s'tuix:
tøex'id/texid 🗣 (u: te'id) 第一 [wt][mo] tē-it [#]
1. (Adv) || 最先、最前、最好、最重要地,表示極高的程度。
🗣le: zao te'id (走第一) (跑在最前頭)
🗣le: te'id khiao (第一巧) (最聰明的)
tonggi: ; s'tuix: