Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 汫, found 8,
- 🗣 chix kiamcviar 🗣 (u: chix kiaam'cviar) 試鹹汫 [wt][mo] tshì kiâm-tsiánn
[#]
- 1. (V)
|| 試味道。
- 🗣le: (u: Y zuo zhaix lorng bøo teq chix kiaam'cviar.) 🗣 (伊煮菜攏無咧試鹹汫。) (他煮菜都沒有在試味道。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cviafzuie 🗣 (u: cviar'zuie) 汫水 [wt][mo] tsiánn-tsuí
[#]
- 1. (N)
|| 淡水。
- 🗣le: (u: Taai'oaan ee khef'zuie lorng si cviar'zuie.) 🗣 (臺灣的溪水攏是汫水。) (臺灣的溪水全都是淡水。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cviafzuyhii 🗣 (u: cviar'zuie'hii) 汫水魚 [wt][mo] tsiánn-tsuí-hî/tsiánn-tsuí-hû
[#]
- 1. (N)
|| 淡水魚。
- 🗣le: (u: Cviar'zuie'hii jip kiaam'zuie'karng.) 🗣 (汫水魚入鹹水港。) (淡水魚游進鹹水港,是無法生存的。俗語,比喻人入錯了行,或進入不適合自己的環境,無法發揮專長。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cviar 🗣 (u: cviar) 汫t [wt][mo] tsiánn
[#]
- 1. (Adj) bland; flat; tasteless; insipid
|| 味道淡、不鹹。
- 🗣le: (u: chix kiaam'cviar) 🗣 (試鹹汫) (試味道鹹淡)
- 🗣le: (u: thngf sviw cviar) 🗣 (湯傷汫) (湯味道太淡)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kiamcviar 🗣 (u: kiaam'cviar) 鹹汫 [wt][mo] kiâm-tsiánn
[#]
- 1. (N)
|| 味道。指味道的鹹或淡。
- 🗣le: (u: chix kiaam'cviar) 🗣 (試鹹汫) (試試味道如何)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kiamsngkhofcviar 🗣 (u: kiaam'sngf'khor'cviar) 鹹酸苦汫 [wt][mo] kiâm-sng-khóo-tsiánn
[#]
- 1. (Exp)
|| 泛指鹹味、酸味、苦味、淡味等各種不同的滋味,用以比喻人生的甜美、酸楚、痛苦、順遂、艱困等各種體驗。
- 🗣le: (u: Tø si u kiaam'sngf'khor'cviar, ciaq e'taxng thea'hoe jiin'sefng ee zw'bi.) 🗣 (就是有鹹酸苦汫,才會當體會人生的滋味。) (正是有酸甜苦辣,才能體會人生的滋味。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 nngfcviar 🗣 (u: nngr'cviar) 軟汫 [wt][mo] nńg-tsiánn
[#]
- 1. (Adj)
|| 指人的個性軟弱。
- 🗣le: (u: Y sit'zai cyn nngr'cviar, ho laang korng`nng'kux'ar tø laau bak'sae`aq.) 🗣 (伊實在真軟汫,予人講兩句仔就流目屎矣。) (他實在很軟弱,被別人說兩句就掉眼淚了。)
- 2. (Adj)
|| 指身體上的脆弱。
- 🗣le: (u: Y cyn nngr'cviar, zao bøo cit'sii'ar'kuo tø hvay'hvay'zhafn.) 🗣 (伊真軟汫,走無一時仔久就哼哼呻。) (他真軟弱,跑不了多久就哇哇叫。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 peqcviar-bøbi 🗣 (u: peh'cviar-bøo'bi) 白汫無味 [wt][mo] pe̍h-tsiánn-bô-bī
[#]
- 1. (Adj)
|| 指食物味道淡,沒什麼滋味。
- 🗣le: (u: Kyn'ar'jit ee zhaix peh'cviar'bøo'bi, lie karm'si be'kix'tid zhafm iaam?) 🗣 (今仔日的菜白汫無味,你敢是袂記得摻鹽?) (今天的菜味道很淡,你是不是忘了加鹽巴?)
- 2. (Adj)
|| 平淡無奇。指事物平凡,沒什麼特別。
- 🗣le: (u: Bea phiøx khvoax cid ciorng peh'cviar'bøo'bi ee hix cyn'cviax si bøo'zhae cvii.) 🗣 (買票看這種白汫無味的戲真正是無彩錢。) (買票看這種平淡無奇的戲,真的是浪費錢。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 24