Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 滾***, found 11,
køxkøxliexn 🗣 (u: kø'kø'liexn) 翱翱輾 [wt][mo] kō-kō-liàn [#]
1. (V) || 滾來滾去。
🗣le: Lie m'thafng ti thoo'khaf kø'kø'liexn, svaf e laq'sab. (你毋通佇塗跤翱翱輾,衫會垃圾。) (你不要在地上滾來滾去的,衣服會弄髒。)
tonggi: ; s'tuix:
kurn 🗣 (u: kurn) [wt][mo] kún [#]
1. (V) to boil; to keep boiling || 煮沸、維持沸騰。
🗣le: Thngf na kurn, hoea aix kvoay khaq sex`leq. (湯若滾,火愛關較細咧。) (湯若沸騰,火要關小一點。)
🗣le: Zuie kurn`aq. (水滾矣。) (水煮開了。)
tonggi: ; s'tuix:
kurn-sngfchiøx 🗣 (u: kurn-sngr'chiøx) 滾耍笑 [wt][mo] kún-sńg-tshiò [#]
1. (V) || 開玩笑。
🗣le: Kaq lie kurn'sngr'chiøx`ee, maix siu'khix`laq! (佮你滾耍笑的,莫受氣啦!) (和你開玩笑的,不要生氣啦!)
tonggi: ; s'tuix:
kwnchiøx 🗣 (u: kurn'chiøx) 滾笑 [wt][mo] kún-tshiò [#]
1. (V) || 戲謔、開玩笑。以言語動作來捉弄人。
🗣le: Goar ka lie korng cyn`ee, lie soaq toxng'zøx goar teq kaq lie kurn'chiøx. (我共你講真的,你煞當做我咧佮你滾笑。) (我是跟你說真的,你卻以為我在跟你開玩笑。)
tonggi: ; s'tuix:
kwnkar 🗣 (u: kurn'kar) 滾絞 [wt][mo] kún-ká [#]
1. (V) || 翻騰、掙扎、滾動、扭絞。
🗣le: Goar ee pag'tor thviax kaq nar'chviu teq kurn'kar. (我的腹肚疼甲若像咧滾絞。) (我的肚子痛到好像腸子在攪動的樣子。)
tonggi: ; s'tuix:
kwnkar-thviax 🗣 (u: kurn'kar-thviax) 滾絞疼 [wt][mo] kún-ká-thiànn [#]
1. (V) || 翻騰絞痛,通常指腹部。
🗣le: Hae'sarn ciah'liao, pag'tor soaq kurn'kar'thviax, siong'hør kirn khix khvoax'y'sefng. (海產食了,腹肚煞滾絞疼,上好緊去看醫生。) (吃完海產,肚子竟然翻騰絞痛,最好快去看醫生。)
tonggi: ; s'tuix:
kwnzuie 🗣 (u: kurn'zuie) 滾水 [wt][mo] kún-tsuí [#]
1. (N) || 開水。煮沸的水。
tonggi: ; s'tuix:
kwnzuie-koaxn 🗣 (u: kurn'zuie-koaxn) 滾水罐 [wt][mo] kún-tsuí-kuàn [#]
1. (N) || 熱水瓶、保溫瓶。一種日常用品。外殼通常以鐵皮或塑料等做成,內裝瓶膽。瓶膽由雙層玻璃製成,夾層中的兩面鍍上水銀等金屬,中間抽成真空,瓶口有塞子,可在較長時間內保持瓶內溫度。
tonggi: ; s'tuix:
liexn 🗣 (u: liexn) [wt][mo] liàn [#]
1. (V) to roll; roll over; trundle about; stir about with the hand || 滾動。
🗣le: Lie ee giin'kag'ar liexn`løh'khix`aq. (你的銀角仔輾落去矣。) (你的銅板滾下去了。)
2. (Mw) number of laps || 計算轉動的圈數。
🗣le: seh nng liexn (踅兩輾) (轉兩圈)
tonggi: ; s'tuix:
lioxng 🗣 (u: lioxng) t [wt][mo] liòng [#]
1. (V) to kick indiscriminately; to struggle with the feet || 亂踢、滾踢。
🗣le: kurn'lioxng (滾躘) (亂滾亂踢)
2. (V) to struggle; to break away from; to extricate oneself || 掙扎、擺脫。
🗣le: Bøo'sex'ji ho y lioxng`khix`aq. (無細膩予伊躘去矣。) (不小心讓他掙脫了。)
3. (V) to jump upward || 躍起。
🗣le: Y e'taxng lioxng cyn koaan. (伊會當躘真懸。) (他可以跳得很高。)
4. (V) to use the legs to kick open || 用腳踢開。
🗣le: Girn'ar teq khuxn lorng e lioxng phoe. (囡仔咧睏攏會躘被。) (小孩子睡覺都會踢被子。)
tonggi: ; s'tuix:
poah 🗣 (u: poah) t [wt][mo] pua̍h [#]
1. (V) to tumble; to stumble so as to fall; to fall; to cause to fall; throw down (a coin to try its sound) || 跌、滾落。
🗣le: poah cit tør (跋一倒) (跌一跤)
🗣le: poah`løh (跋落) (跌落)
2. (V) to gamble; to bet; play a game of chance; to risk; to stake || 賭博。
🗣le: Kef'hoea poah'liao'liao. (家伙跋了了。) (家當賭博輸光了。)
🗣le: poah'karm'zeeng (跋感情) (賭感情。指像下賭注般地投入感情。)
3. (V) || 擲筊。
🗣le: Poah khvoax u poef`bøo? (跋看有桮無?) (擲一下杯筊,看神明同意否?)
🗣le: Poah bøo sviu'poef. (跋無象桮。) (擲杯筊結果,神明不同意。)
tonggi: ; s'tuix: