Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for , found 5,
ciah 🗣 (u: ciah) t [wt][mo] tsia̍h [D]

tonggi: ; s'tuix:
cvix 🗣 (u: cvix) [wt][mo] tsìnn [D]
1. (V) to deep fry || 炸。
1: cvix jiuu'hii (糋鰇魚) (炸魷魚)
2. (N) deep fried food || 經油炸而熟的食品。
1: baq'cvix (肉糋) (炸肉)
2: tau'kvoaf'cvix (豆乾糋) (油炸豆腐)

tonggi: ; s'tuix:
zax 🗣 (u: zax) [wt][mo] tsà [D]
1. (V) to explode gunpowder explosive; to deliver bomb from the sky; to bomb || 火藥爆裂開來或是從空中投擲炸彈。
1: hofng'zax (轟炸) ()

tonggi: ; s'tuix:
zvax 🗣 (u: zvax) t [wt][mo] tsànn [D]
1. (V) to deep fry slightly || 炸、過油。將食物以熱油稍微炸一下。
1: Cvix hør ee o'ar'cvix beq ciah cixn'zeeng aix køq zvax`cit'e. (糋好的芋仔糋欲食進前愛閣乍一下。) (炸好的芋頭要吃之前得先過油再稍微炸一下。)

tonggi: ; s'tuix:
zvoax 🗣 (u: zvoax) t [wt][mo] tsuànn [D]
1. (V) to deep fry; to render lard (get liquid fat from fatty meat or fatty tissue) || 油炸。用高溫、慢火將肥肉或固態油脂熔為液體脂肪。
1: Y ka cid tex puii ty'baq theh khix zvoax ty'iuu. (伊共這塊肥豬肉提去炸豬油。) (他將這塊肥豬肉拿去炸豬油。)
2. (V) to talk rubbish; to boast || 引申為胡說八道。
1: Lie maix køq zvoax`aq. (你莫閣炸矣。) (你別再胡說八道了。)

tonggi: ; s'tuix: