Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 為了*, found 29,
- Aesuie m kviaf laau phvixzuie. 🗣 (u: Aix'suie m kviaf laau phvi'zuie.) 愛媠毋驚流鼻水。 [wt][mo] Ài-suí m̄ kiann lâu phīnn-tsuí.
[#]
- 1. ()
|| 為了展示自己姣好的身材,天氣再冷,寧可挨寒受凍,也不願多穿衣服。常用以揶揄女性愛美,寧可付出代價,也在所不惜。
- 🗣le: Laang korng, “Aix'suie m kviaf laau phvi'zuie.” Thvy'khix ciaq'ni lerng, y kang'khoarn zheng hiaq ciør, lorng m kviaf e kvoaa`tiøh. (人講:「愛媠毋驚流鼻水。」天氣遮爾冷,伊仝款穿遐少,攏毋驚會寒著。) (所謂:「愛美不怕流鼻水。」天氣這麼冷,他照樣穿得那麼少,都不怕受涼了。)
tonggi: ; s'tuix:
- chiaau 🗣 (u: chiaau) 撨t [wt][mo] tshiâu
[#]
- 1. (V) to adjust by shifting
|| 挪移調整。
- 🗣le: chiaau ie'tøq (撨椅桌) (將桌椅移動調整)
- 🗣le: chiaau ho zee (撨予齊) (調整齊)
- 2. (V) to shift to proper. TCM therapy to return sprained part of body to original position
|| 移正。將扭傷部位移回原來位置,中醫推拿術的一種。
- 🗣le: chiaau kud (撨骨) (整骨)
- 3. (V) to discuss; to deliberate; to negotiate; to talk to arrive at mutual common understanding
|| 商討、商議。為了達成共識而相互討論確認。
- 🗣le: Lirn chiaau hør'sex ciaq ka goar korng kied'kør. (恁撨好勢才共我講結果。) (你們討論好了再告訴我結果。)
- 🗣le: chiaau kex'siaux (撨價數) (討價還價)
tonggi: ; s'tuix:
- ciorng/ciarng 🗣 (u: ciorng/ciarng) 獎 [wt][mo] tsióng
[#]
- 1. (V) to praise; to acclaim; to commend; to compliment
|| 稱讚、表揚。
- 🗣le: ciorng'le (獎勵) (獎勵)
- 2. (N)
|| 為了表揚或鼓勵而發的物品或金錢。
- 🗣le: ciorng'poef (獎杯) (獎杯)
- 🗣le: ciorng'zng (獎狀) (獎狀)
- 🗣le: ciorng'kym (獎金) (獎金)
- 3. (N)
|| 博彩或遊戲中贏得的金錢。
- 🗣le: thaau'ciorng (頭獎) (頭獎)
- 🗣le: tek'ciorng (特獎) (特獎)
tonggi: ; s'tuix:
- hisefng 🗣 (u: hy'sefng) 犧牲 [wt][mo] hi-sing
[#]
- 1. (V)
|| 為了某種目的或理想而付出自己的生命或權利。
- 🗣le: U laang goan'ix ui lie'siorng laai hy'sefng kaf'ki ee svex'mia. (有人願意為理想來犧牲家己的性命。) (有人情願為了理想犧牲自己的性命。)
tonggi: ; s'tuix:
- honghoad 🗣 (u: hofng'hoad) 方法 [wt][mo] hong-huat
[#]
- 1. (N)
|| 為了達到某種目的所採行的步驟或手段。
tonggi: ; s'tuix:
- hongkhofng-høo 🗣 (u: hoong'khofng-høo) 防空壕 [wt][mo] hông-khong-hô
[#]
- 1. (N)
|| 為了防備空襲減少損害而挖掘的壕溝。
tonggi: ; s'tuix:
- hurntaux 🗣 (u: huxn'taux) 奮鬥 [wt][mo] hùn-tàu
[#]
- 1. (V)
|| 為了達到一定的目的而努力不懈。
- 🗣le: Na'si kherng huxn'taux, id'teng e zhud'thaau. (若是肯奮鬥,一定會出頭。) (如果肯奮鬥,一定會出頭。)
tonggi: ; s'tuix:
- hvoahie/hvoa'hie 🗣 (u: hvoaf'hie) 歡喜 [wt][mo] huann-hí
[#]
- 1. (V)
|| 感到高興、愉快或喜歡。
- 🗣le: Y m zay teq hvoaf'hie sviar'miq? (伊毋知咧歡喜啥物?) (不知道他在高興些什麼?)
- 2. (Adj)
|| 形容高興、愉快的樣子。
- 🗣le: Kyn'ar'jit chyn'cviaa zok'swn lorng laai`aq, af'mar ciog hvoaf'hie`ee. (今仔日親情族孫攏來矣,阿媽足歡喜的。) (今天所有親戚都來了,奶奶真高興啊。)
- 3. (Adj)
|| 為了消遣好玩、沒有理由的喜歡。
- 🗣le: Lie teq kiøx hvoaf'hie`ee`oq. (你咧叫歡喜的喔。) (你是在叫高興的啊。)
tonggi: ; s'tuix:
- iamhoe'ar 🗣 (u: iaam'hoef'ar) 鹽花仔 [wt][mo] iâm-hue-á
[#]
- 1. (N)
|| 少量的鹽巴。為了調味用。
- 🗣le: Zhafm cit'koar iaam'hoef'ar tø biern zhafm tau'iuu`aq. (摻一寡鹽花仔就免摻豆油矣。) (加一點點兒鹽巴就不用加醬油了。)
tonggi: ; s'tuix:
- kangliaau 🗣 (u: kafng'liaau) 工寮 [wt][mo] kang-liâu
[#]
- 1. (N)
|| 為了工作而搭起的簡易棚子,可以當作休息或存放工具等的地方。
tonggi: ; s'tuix:
- kexngzefng 🗣 (u: keng'zefng) 競爭 [wt][mo] kīng-tsing
[#]
- 1. (V)
|| 為了自己方面的利益或目的,而與人爭勝。
- 🗣le: Kyn'nii ee toa'khør keng'zefng kaq cyn kek'liet. (今年的大考競爭甲真劇烈。) (今年的大考競爭得很劇烈。)
tonggi: ; s'tuix:
- kvoafkafng 🗣 (u: kvoar'kafng) 趕工 [wt][mo] kuánn-kang
[#]
- 1. (V)
|| 為了在期限內完成而必須加快工作進度。
- 🗣le: Koex`nng'kafng'ar khør'leeng u hofng'thay, goar khvoax larn aix kirn kvoar'kafng ka sid'thaau zøx ho y liao, bøo, tø be'hux`aq. (過兩工仔可能有風颱,我看咱愛緊趕工共穡頭做予伊了,無,就袂赴矣。) (過兩天可能有颱風,我看我們必須趕工把工作做完,不然,就來不及了。)
tonggi: ; s'tuix:
- kvoaflo 🗣 (u: kvoar'lo) 趕路 [wt][mo] kuánn-lōo
[#]
- 1. (V)
|| 為了在時間內到達目的地,而加快速度前進。
tonggi: ; s'tuix:
- langthaau 🗣 (u: laang'thaau) 人頭 [wt][mo] lâng-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 人的頭部。
- 2. (N)
|| 人數。
- 🗣le: Cid kefng tiaxm si sngx laang'thaau siw cvii`ee. (這間店是算人頭收錢的。) (這家商店是按人數收錢的。)
- 3. (N)
|| 為了逃避法律責任所設置的負責人。
- 🗣le: Kerng'zhad liah`tiøh`ee si laang'thaau, m si cyn'cviax ee thaau'kef. (警察掠著的是人頭,毋是真正的頭家。) (警察捉到的是人頭帳戶,而不是背後的主使者。)
tonggi: ; s'tuix:
- liafm 🗣 (u: liafm) 跕t [wt][mo] liam
[#]
- 1. (V) to walk softly and noiselessly; to tiptoe
|| 為了不發出聲音而踮著腳走。
- 🗣le: Liafm khaf kviaa. (跕跤行。) (踮腳輕聲地走。)
tonggi: ; s'tuix:
- o'bixnzhat 🗣 (u: of'bin'zhat) 烏面賊 [wt][mo] oo-bīn-tsha̍t
[#]
- 1. (N)
|| 為了讓人難以指認,而把臉塗黑的盜賊。
- 🗣le: (「烏面賊,拍袂死,埋袂密。」予你臆一款自然現象。) (謎語:黑面賊,打不死,埋不密。給你猜一種自然現象?謎底是人影。)
- 2. (N)
|| 真假或價值不易斷定的東西。如人參、珠寶之類。
- 🗣le: Jiin'sym si of'bin'zhat, larn bøo lai'haang, na tuo'tiøh svef'hun'laang laai thuy'siaw, m'thafng bea. (人參是烏面賊,咱無內行,若拄著生份人來推銷,毋通買。) (人蔘是真假、價值難斷之物,咱們不內行,若遇到陌生人來推銷,不要買。)
tonggi: ; s'tuix:
- osoaxnciøh 🗣 (u: of'soan'ciøh) 烏璇石 [wt][mo] oo-suān-tsio̍h
[#]
- 1. (N)
|| 黑鑽石。瓜果類。一種蓮霧的品種。產於高雄市六龜區,果形大,無子多汁,果色深紅,甜度高,為了與屏東產的「烏真珠」(oo-tsin-tsu)一別苗頭,故命名為「烏璇石」。
tonggi: ; s'tuix:
- Padlaang ee kviar sie bøe liao. 🗣 (u: Pat'laang ee kviar sie be liao. Pat'laang ee kviar sie bøe liao.) 別人的囝死袂了。 [wt][mo] Pa̍t-lâng ê kiánn sí bē liáu.
[#]
- 1. ()
|| 別人的小孩死不完。形容人非常自私,為了自己的利益,不顧別人的死活。
- 🗣le: Cid ee phvae'sym of'log'to ee sefng'lie'laang, ui'tiøh beq serng'purn, goaan'liau tøf koex'kii`aq, køq ka y zhafm løh'khix zøx, ma m kviaf laang ciah'liao e køq'viu`be, zexng'kefng si “pat'laang ee kviar sie be liao”. (這个歹心烏漉肚的生理人,為著欲省本,原料都過期矣,閣共伊摻落去做,嘛毋驚人食了會各樣袂,正經是「別人的囝死袂了」。) (這個心腸惡毒的商人,為了要節省成本,原料都過期了,還加進去製作,也不怕人家吃了會不會有異狀,真的是「別人的小孩死不完」。)
tonggi: ; s'tuix:
- piernthofng 🗣 (u: piexn'thofng) 變通 [wt][mo] piàn-thong
[#]
- 1. (V)
|| 為了順應情勢的變遷,在不違反原則下所做的彈性處理。
tonggi: ; s'tuix:
- porkerng 🗣 (u: pox'kerng) 布景 [wt][mo] pòo-kíng
[#]
- 1. (N)
|| 為了配合演出或加強戲劇效果,在舞臺上所裝飾的景物。
tonggi: ; s'tuix:
- siauhuix/siau'huix 🗣 (u: siaw'huix) 消費 [wt][mo] siau-huì
[#]
- 1. (V)
|| 為了生產或生活需要而消耗物質。
tonggi: ; s'tuix:
- tiauzaf 🗣 (u: tiaau'zaf) 調查 [wt][mo] tiâu-tsa
[#]
- 1. (V)
|| 為了解實況所作的查訪。
tonggi: ; s'tuix:
- tuiesioxng 🗣 (u: tuix'sioxng) 對相 [wt][mo] tuì-siòng
[#]
- 1. (V)
|| 人、建築、山等正面相對。
- 🗣le: Hid nng kefng pien'li siofng'tiaxm siøf'tuix'sioxng, m'køq sefng'lie zhaf cyn ze. (彼兩間便利商店相對相,毋過生理差真濟。) (那兩間便利商店正面相對,但是生意差很多。)
- 2. (V)
|| 相親。為了選擇結婚對象,男女雙方經人介紹後,初次正式會面。
- 🗣le: Y kaq laang tuix'sioxng zap'goa hoee, sioxng bøo cit ee u kaq'ix`ee. (伊佮人對相十外回,相無一个有佮意的。) (他跟人相親了十幾次,沒看到一個喜歡的。)
tonggi: ; s'tuix:
- ui 🗣 (u: ui) 為 [wt][mo] uī
[#]
- 1. (Prep) because; owing to; on account of; for the purpose of; so as to
|| 因為、為了,表示原因。
- 🗣le: Yn si ui'tiøh cvii ciaq laai pvix'bin. (𪜶是為著錢才來變面。) (他們是為了錢才翻臉。)
- 🗣le: ui'tiøh sviar'miq (為著啥物) (為了什麼)
- 🗣le: ui lie hy'sefng (為你犧牲) (為你犧牲)
- 2. (V) to take sb's side; to side with
|| 維護、袒護。
- 🗣le: ui kaf'ki'laang (為家己人) (袒護自家人)
tonggi: ; s'tuix:
- zaixlaai-bie 🗣 (u: zai'laai-bie) 在來米 [wt][mo] tsāi-lâi-bí
[#]
- 1. (N)
|| 臺灣稻米類型之一。屬於秈稻型的稻米。臺灣早期由中國大陸引入秈稻品種,日治時代由日本人引進粳稻品種。為了區別起見,改良後的秈稻品種稱作「在來米」;改良後的粳稻品種則稱作「蓬萊米」(hông-lâi-bí)。
tonggi: ; s'tuix:
- zexngzø 🗣 (u: zeng'zø) 靜坐 [wt][mo] tsīng-tsō
[#]
- 1. (V)
|| 靜心安坐、安靜的坐著。
- 2. (V)
|| 一種道家修養的功夫。
- 3. (V)
|| 為了表示抗議或是為了達到某種目的而安靜坐著。
tonggi: ; s'tuix:
- zhaliaau 🗣 (u: zhaa'liaau) 柴寮 [wt][mo] tshâ-liâu
[#]
- 1. (N)
|| 工寮。指用木材搭建的臨時住所。
- 2. (N)
|| 為了砍柴而搭的簡陋住所。
- 3. (N)
|| 堆放木材的屋子。
tonggi: ; s'tuix:
- zuykøef 🗣 (u: zuie'kef koef zuie'køef) 水雞 [wt][mo] tsuí-ke/tsuí-kue
[#]
- 1. (N)
|| 青蛙。兩棲類動物。腳上有蹼,擅長跳躍、游泳。多生活在水邊,常在夜間活動。
- 2. (N)
|| 女人的生殖器。臺灣南部的閩南話「水雞」又指女性的生殖器,為了避諱,便把青蛙叫做「四跤仔」(sì-kha-á)。
tonggi: ; s'tuix:
- zuyzof 🗣 (u: zuie'zof) 水租 [wt][mo] tsuí-tsoo
[#]
- 1. (N)
|| 水利會費。為了使用農地灌溉用水所繳納的費用,每公頃大約四千多元,一九九○年起由政府代繳。
- 🗣le: Cid'mar larn lorng bøo teq lap zuie'zof`aq, lorng ma zexng'huo thex larn lap`ee. (這馬咱攏無咧納水租矣,攏嘛政府替咱納的。) (現在我們都不用繳水利會費,都是政府代繳的。)
- 🗣le: lap zuie'zof (納水租) (繳納水利會費。也用來戲稱在外時去公廁或借用人家的廁所小便)
tonggi: ; s'tuix: