Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for , found 9,
🗣 chvikoong/zhvekoong 🗣 (u: zhvef/chvy'koong) 生狂 [wt][mo] tshenn-kông/tshinn-kông [#]
1. (Adj) || 做事慌慌張張的樣子。
🗣le: (u: Tuo'tiøh tai'cix aix lerng'zeng, m'thafng hiaq zhvef'koong.) 🗣 (拄著代誌愛冷靜,毋通遐生狂。) (遇到事情要冷靜,不要這麼慌張。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiongkoong 🗣 (u: hiofng'koong) 兇狂 [wt][mo] hiong-kông [#]
1. (Adj) || 慌張。
🗣le: (u: Khvoax lie ciaq'ni hiofng'koong, si hoad'sefng sviar'miq tai'cix?) 🗣 (看你遮爾兇狂,是發生啥物代誌?) (看你這麼慌張,是發生什麼事情嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatkoong 🗣 (u: hoad'koong) 發狂 [wt][mo] huat-kông [#]
1. (V) || 發瘋。指人的行為失常,舉止狂烈。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khykoong 🗣 (u: khie'koong) 起狂 [wt][mo] khí-kông [#]
1. (V) || 發狂。精神失常,舉止狂烈。
🗣le: (u: Y iu'køq teq khie'koong`aq.) 🗣 (伊又閣咧起狂矣。) (他又發狂了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 koong 🗣 (u: koong) [wt][mo] kông [#]
1. (V) || 情緒突然太過激烈、激動至失去控制。
🗣le: (u: liah'koong) 🗣 (掠狂) (抓狂)
🗣le: (u: khie'koong) 🗣 (起狂) (發狂)
2. (Adj) imposing; fierce; violent || 氣勢壯大的、猛烈的。
🗣le: (u: koong'hofng'tai'zog) 🗣 (狂風大作) (狂風大作)
3. (V) to feel strongly about; crazy about; mad about; to be passionate about || 熱中某件事情。
🗣le: (u: koong tien'viar) 🗣 (狂電影) (瘋電影,即熱中於電影。)
4. (Adj) in a great rush; in a flurry; frenetic; hurried || 慌忙、慌亂。
🗣le: (u: Y kviaa kaq ciog koong`ee.) 🗣 (伊行甲足狂的。) (他走得很慌忙。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liaqkoong 🗣 (u: liah'koong) 掠狂 [wt][mo] lia̍h-kông [#]
1. (V) || 抓狂、發狂。通常表示極為憤怒或極度緊張。
🗣le: (u: Mar'maq khvoax'tiøh goar ee hwn'sox id'teng e liah'koong.) 🗣 (媽媽看著我的分數一定會掠狂。) (媽媽看到我的分數一定會發狂。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 simkonghøefjiet 🗣 (u: sym'koong'hoea hea'jiet liet sym'koong'høea'jiet) 心狂火熱 [wt][mo] sim-kông-hué-jia̍t/sim-kông-hé-lia̍t [#]
1. (Exp) || 心急如焚。
🗣le: (u: Y sym'koong'hoea'jiet, kvoar beq hux giin'haang svaf tiarm pvoax.) 🗣 (伊心狂火熱,趕欲赴銀行三點半。) (他心急如焚,要趕銀行三點半。)
2. (Exp) || 過度熱衷於某事物,不能自已。
🗣le: (u: Y chiafm liok'hap'zhae, siao kaq sym'koong'hoea'jiet.) 🗣 (伊簽六合彩,痟甲心狂火熱。) (他簽賭六合彩,瘋狂到不能自已。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sym-koong-høea-tøh 🗣 (u: sym'koong'hoea hea'tøh sym-koong-høea-tøh) 心狂火著 [wt][mo] sim-kông-hué-to̍h/sim-kông-hé-to̍h [#]
1. (Exp) || 氣急攻心、火冒三丈。
🗣le: (u: Lie cid'mar tngf'teq sym'koong'hoea'tøh, chiefn'ban m'thafng zøx koad'teng.) 🗣 (你這馬當咧心狂火著,千萬毋通做決定。) (你現在正火冒三丈,千萬不要做決定。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Zhvekoong-kao ciah-bøo sae./Chvikoong-kao ciah-bøo sae. 🗣 (u: Zhvef/Chvy'koong-kao ciah-bøo sae.) 生狂狗食無屎。 [wt][mo] Tshenn-kông káu tsia̍h bô sái. [#]
1. () || 狗若過於慌張、急促,就連屎都吃不到。誡人處事不可操之過急,過於急躁反而會失敗。
🗣le: (u: Lie m zay'viarzhvef'koong kao ciah bøo saeee tø'lie si`m? Cid khoarn tai'cix, tiøh'aix kirn'su'khvoaf'pan, thexng'hau kex'oe sviu ho ciw'cix ciaq laai zhuo'lie.) 🗣 (你毋知影「生狂狗食無屎」的道理是毋?這款代誌,著愛緊事寬辦,聽候計畫想予周至才來處理。) (你是不知道「做事切勿操之過急」的道理嗎?這種事情,事緩則圓,等計畫思考周全後再來處理。)
tonggi: ; s'tuix: