Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 疾病******, found 8,
kamzeg 🗣 (u: kafm'zeg) 疳積 [wt][mo] kam-tsik [#]
1. (N) || 疾病名。指小孩面黃肌瘦、肚子膨脹的症狀。一般臨床徵狀有毛髮稀落、容易發怒、吸吮手指、腹瀉等。多因斷奶過早、飲食不節制、腹中有寄生蟲所引起。
tonggi: ; s'tuix:
kautvii 🗣 (u: kaw'tvii) 交纏 [wt][mo] kau-tînn [#]
1. (V) || 指人死後陰魂糾纏不清。也指人際關係、疾病事物等糾纏煩擾不休。
🗣le: Sie tøf sie`loq! M'thafng køq laai kaw'tvii. (死都死囉!毋通閣來交纏。) (死都死了!不要再來糾纏。)
🗣le: Zaf'bor'laang zøx'goeh'lai ee sii, na bøo'sex'ji tiøh'tiøh goeh'lai'hofng, si e kaw'tvii cit'six'laang`oq! (查某人做月內的時,若無細膩著著月內風,是會交纏一世人喔!) (女人坐月子的時候,要是不小心患上月子病,是會糾纏一輩子喔!)
2. (Adj) || 事情錯綜複雜。
🗣le: Tai'cix cviaa kaw'tvii. (代誌誠交纏。) (事情很複雜。)
tonggi: ; s'tuix:
pvixzeeng/pvexzeeng 🗣 (u: pve/pvi'zeeng) 病情 [wt][mo] pēnn-tsîng/pīnn-tsîng [#]
1. (N) || 病狀、病況。疾病變化的狀況。
🗣le: Pve'zeeng bøo urn'teng. (病情無穩定。) (病情不穩定。)
tonggi: ; s'tuix:
sinkhofpvexthviax/sinkhofpvixthviax 🗣 (u: syn'khor'pve/pvi'thviax) 辛苦病疼 [wt][mo] sin-khóo-pēnn-thiànn/sin-khóo-pīnn-thiànn [#]
1. (Exp) || 疾病纏身。生活艱困又罹患疾病。
🗣le: Chiefn kyn tang'tvax u laang tvaf, syn'khor'pve'thviax bøo laang tvaf. (千斤重擔有人擔,辛苦病疼無人擔。) (俗語,千斤的重擔,有人來幫忙挑,但罹患病痛,卻無人能分擔。勸人保重身體。)
tonggi: ; s'tuix:
tharngthviax 🗣 (u: thaxng'thviax) 痛疼 [wt][mo] thàng-thiànn [#]
1. (Adj) || 疼痛。疾病、創傷、疲勞引起的難受感覺。
🗣le: Khafng'khoex zøx kuy'kafng, kuy'syn'khw thaxng'thviax. (工課做規工,規身軀痛疼。) (工作做了一整天,全身疼痛。)
tonggi: ; s'tuix:
thoanjiarm 🗣 (u: thoaan'jiarm) 傳染 [wt][mo] thuân-jiám/thuân-liám [#]
1. (V) || 疾病由某一個體侵入另外一個個體。可分為直接接觸的直接傳染,以及需靠媒介傳播病菌的間接傳染。
tonggi: ; s'tuix:
zexng 🗣 (u: zexng) [wt][mo] tsìng [#]
1. (N) signs and symptoms of disease; sickness; ailment || 疾病的跡象、徵候。
🗣le: pve'zexng (病症) (病症)
tonggi: ; s'tuix:
zhaf 🗣 (u: zhaf) b [wt][mo] tsha [#]
1. (V) to differ from; to be different || 差別。
🗣le: Zhaf bøo goa'ze. (差無偌濟。) (差別不大。)
2. (Adj) mistaken; faulty; wrong || 錯誤、失誤。
🗣le: Khaf'po tah zhaf sviar'laang bøo? (跤步踏差啥人無?) (誰沒有踏錯過步伐?比喻人都會有失誤的時候。)
3. (Adj) inferior; shoddy; of poor quality; no good || 劣質、不好。
🗣le: Phirn'cid zhaf, be bøo kex. (品質差,賣無價。) (品質差,賣不到好價錢。)
4. (V) || 不足。
🗣le: iao zhaf goa'ze? (猶差偌濟?) (還差多少?)
🗣le: iao zhaf go'paq. (猶差五百。) (還差五百。)
5. (Adj) || (疾病服藥後有無)起色。
🗣le: Iøh'ar ciah liao u khaq zhaf`bøo? (藥仔食了有較差無?) (藥吃了有沒有起色?)
🗣le: Iøh'ar ciah`løh'khix u khaq zhaf. (藥仔食落去有較差。) (藥吃了稍微有起色。)
tonggi: ; s'tuix: