Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for 相遇, found 4,
siøtuo 🗣 (u: siøf'tuo) 相拄 [wt][mo] sio-tú [D]
1. (V) || 相逢、相遇。
1: Goarn nng ee thaau'tuo'ar ti lo'ar siøf'tuo. (阮兩个頭拄仔佇路仔相拄。) (我們兩個剛剛在路上相遇。)
2. (V) || 相抵、抵銷。
1: nng tiaau siaux siøf'tuo (兩條數相拄) (兩個帳目抵銷)

tonggi: ; s'tuix:
tuo 🗣 (u: tuo) [wt][mo][D]
1. (V) to prop; to support with a prop || 以一物頂住、抵住另一物。
1: Iong koae'ar tuo leq kviaa. (用枴仔拄咧行。) (用枴杖抵著地面走。)
2: Iong thiq'ky tuo mngg. (用鐵枝拄門。) (用鐵條支撐門。)
2. (V) to equal; to be able to exchange one for another || 抵。價值相當可互換。
1: Goar cit laang tuo yn svaf ee. (我一人就拄𪜶三个。) (我一個人就可抵他們三人。)
2: liah goar tuo'siaux (掠我拄數) (拿我抵帳)
3. (Adv) just now; a moment ago || 剛才。
1: Y tuo zao. (伊拄走。) (他剛走。)
4. (V) to meet; to encounter; to come across || 相遇、遇見。
1: Goarn ti mngg'khao siøf'tuo. (阮佇門口相拄。) (我們在門口相遇。)

tonggi: ; s'tuix:
tuo`tiøh/twtiøh 🗣 (u: tuo'tiøh) 拄著 [wt][mo] tú-tio̍h [D]
1. (V) || 碰到、遭遇。語氣完結時唸作tú--tio̍h。
1: Y kin'laai tvia'tvia khix tuo'tiøh maa'hoaan. (伊近來定定去拄著麻煩。) (他最近遭遇到了麻煩的事。)
2. (V) || 相遇、碰面。語氣完結時唸作tú--tio̍h。
1: Goarn nng ee si ti kef'ar'lo tuo`tiøh`ee. (阮兩个是佇街仔路拄著的。) (我們兩個人是在街上遇見的。)

tonggi: gu`tiøh; s'tuix:
twtng 🗣 (u: tuo'tng) 拄搪 [wt][mo] tú-tn̄g [D]
1. (Adv) || 恰好、湊巧、剛好。
1: Si tuo'tng ho goar khvoax`tiøh, goar ciaq zay'viar`ee. (是拄搪予我看著,我才知影的。) (是剛好被我看到,我才知道的。)
2. (V) || 遇到、相遇。
1: Goarn e'pof ti hak'hau siøf tuo'tng. (阮下晡佇學校相拄搪。) (我們下午在學校相遇。)

tonggi: ; s'tuix: