Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 硩, found 2,
- teq 🗣 (u: teq) 硩t [wt][mo] teh
[#]
- 1. (V) to press; to crush; to squeeze downwards; flatten; to crush with by a weight
|| 壓。
- 1: Hofng teq zhoef, zoar id'tit poef, lie ma theh cit ee mih'kvia siør teq`leq. (風咧吹,紙一直飛,你嘛提一个物件小硩咧。) (風在吹,紙一直要飛走,你也稍微拿個東西壓著一下。)
- 2. (V) to oppress; to subdue
|| 以壓下來表示止、降等。
- 1: teq'saux (硩嗽) (止咳)
- 2: teq'hoea (硩火) (降火)
- 3. (V) to return a greeting; to send a gift in return
|| 回禮。
- 1: teq'tee'pvoaa (硩茶盤) (在新娘請喝甜茶的茶盤上,放紅包還禮。)
- 4. (V) to plant into soil or water
|| 將植物的枝條斜切,插入水中或土壤中。
- 1: teq hafn'cii (硩番薯) (種番薯)
- 5. (V) to lay a bet; to gamble in certain ways
|| 下注。
- 1: Y teq lak paq. (伊硩六百。) (他下注六百元。)
tonggi: ; s'tuix:
- teq hancii/teq hanzuu 🗣 (u: teq hafn'cii/zuu) 硩番薯 [wt][mo] teh han-tsî/teh han-tsû
[#]
- 1. (Exp)
|| 種番薯。「硩」是指用壓條法來種植。種植的動作是以雙手平均拿住地瓜藤蔓,斜插入土中,然後雙手順勢翻來泥土壓在地瓜藤蔓上。
- 0: Laang teq hafn'cii phaf koex kaw, larn teq hafn'cii m løh thaau. (人硩番薯拋過溝,咱硩番薯毋落頭。) (俗語,人家所種的地瓜發育良好,藤蔓轉眼就延生過壟溝,我們所種的地瓜卻無法定根都不能長成地瓜。亦指人的運氣不同,順逆有別。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24729 rows)
- columns: idx, M, u, thj, buun_peh, TL, ns, en, zh, subak_id
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 59