Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for , found 7,
bunhoax 🗣 (u: buun'hoax) 文化 [wt][mo] bûn-huà [D]
1. (N) || 一種在一個特定地區內生活的群體,依據團體價值所學習得來的行為組合。其所共享的信念、價值觀、行為模式(儀式、風俗習慣)及語言則包括了有形的生活產品(如食物、家具、建築、衣服、工具)及無形的人文概念(如教育、制度、法律)等。

tonggi: ; s'tuix:
phaq kim'ar 🗣 (u: phaq kym'ar) 拍金仔 [wt][mo] phah kim-á [D]
1. (V) || 打造金飾品。具體指「拍袚鍊」(phah phua̍h-liān)(定做項鍊)、「拍手指」(phah tshiú-tsí)(定做戒指)等。
1: Lie u beq khix phaq kym'ar`bøo? (你有欲去拍金仔無?) (你要去打造金飾嗎?)

tonggi: 拍手指, 拍手環, 拍披鍊; s'tuix:
Samthaezuo 🗣 (u: Safm'thaix'zuo) 三太子 [wt][mo] Sam-thài-tsú [D]
1. (N) || 即李哪吒,是封神榜中的人物之一。民間信仰中又稱為「三太子爺」、「中壇元帥」等,道教將其奉為五營神兵神將的統帥之一,道士施法時皆會請哪吒相助。

tonggi: 太子爺, 李哪吒; s'tuix:
siaxthaau 🗣 (u: sia'thaau) 社頭 [wt][mo] siā-thâu [D]
1. (N) || 村落。鄉民居住聚集的地方。原指平埔族聚落,謂之「番社」(huan-siā),今臺灣各地有許多以社為名的地名,如「東社」(tang-siā)、「西社」(sai-siā)、「社頭」(siā-thâu)、「社口」(siā-kháu)等,均與番社有關。
2. (N) || 地名。在彰化縣境內,當地以蕭為大姓,所以當地有句諺語「社頭蕭了了」(Siā-thâu Siau--liáu-liáu),表示社頭姓蕭的很多。

tonggi: 鄉社; s'tuix:
tarn 🗣 (u: tarn) p [wt][mo] tán [D]
1. (V) to wait (for sb) || 候、待。
1: Tarn mih øq kaux, tarn laang khoaix lau. (等物僫到,等人快老。) (等東西很難等到,等人容易變老。)

tonggi: thai, tafnthai; s'tuix:
terng 🗣 (u: terng) b [wt][mo] tíng [D]
1. (N) level; class; rank; grade || 級次。
1: siong'terng (上等) ()
2: te'id terng (第一等) ()
2. (N) and the like; and so on; etc.; et al. || 表列舉不盡的刪略詞。
1: Goarn u aang, ngg, peh terng seg. (阮有紅、黃、白等色。) (我們有紅、黃、白等顏色。)
2: terng'terng (等等) ()

tonggi: ; s'tuix:
tixnthaau 🗣 (u: tin'thaau) 陣頭 [wt][mo] tīn-thâu [D]
1. (N) || 遊行隊伍。民俗節慶時,參加表演的業餘樂團或遊藝團體。臺灣地區廟會時,常見的「陣頭」有「南管」(Lâm-kuán)、「北管」(Pak-kuán)、「宋江陣」(Sòng-kang-tīn)、「車鼓陣」(tshia-kóo-tīn)、「蜈蚣閣」(giâ-kang-koh)等。

tonggi: 子弟班, 子弟團; s'tuix: