Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for , found 5,
🗣 laxmsarm 🗣 (u: lam'sarm) 濫糝 [wt][mo] lām-sám [#]
1. (Adv) || 隨便、胡亂來。
🗣le: (u: Lie tvia'tvia arn'nef lam'sarm khay, bok'koaix e hoaq bøo cvii.) 🗣 (你定定按呢濫糝開,莫怪會喝無錢。) (你常常這樣胡亂花費,難怪會喊沒錢。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 safmhurn 🗣 (u: sarm'hurn) 糝粉 [wt][mo] sám-hún [#]
1. (V) || 撒上粉末。
🗣le: (u: Moaa'cii zøx'hør aix sarm'hurn ciaq be liaam zøx'hoea.) 🗣 (麻糍做好愛糝粉才袂黏做伙。) (麻糬做好後要撒粉才不會黏在一起。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sarm 🗣 (u: sarm) t [wt][mo] sám [#]
1. (V) to sprinkle or mix in some powdered substance || 撒、摻入一些粉狀物。
🗣le: (u: Sarm cit'koar thngg.) 🗣 (糝一寡糖。) (撒一些糖。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 taxmsarm 🗣 (u: tam'sarm) 啖糝 [wt][mo] tām-sám [#]
1. (V) || 解饞、淺嚐,為消遣用。
🗣le: (u: Zef sefng ho lie tam'sarm`cit'e.) 🗣 (這先予你啖糝一下。) (這些先讓你解解饞。)
2. (N) || 零食、零嘴。
🗣le: (u: Bea cit'koar tam'sarm laai ciah.) 🗣 (買一寡啖糝來食。) (買一些零食來吃。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui'huy-safmzøx/ui'huy-safmzøex 🗣 (u: uii'huy'sarm'zøx uii'huy-sarm'zøx/zøex) 為非糝做 [wt][mo] uî-hui-sám-tsò [#]
1. (Exp) || 胡作非為、為非作歹。
🗣le: (u: Uii'huy'sarm'zøx, bøo hør'boea.) 🗣 (為非糝做,無好尾。) (胡作非為,不得善終。)
tonggi: ; s'tuix: