Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 處理, found 8,
- liauxlie 🗣 (u: liau'lie) 料理 [wt][mo] liāu-lí
[D]
- 1. (V)
|| 辦理、處理。
- 1: Zhux'lai ee khafng'khoex lorng si yn bor teq liau'lie. (厝內的工課攏是𪜶某咧料理。) (家裡的工作都是他太太在處理。)
- 2. (N)
|| 菜餚。源自日語。
- 1: Jit'purn liau'lie (日本料理) ()
tonggi: ; s'tuix:
- liwlak 🗣 (u: liuo'lak) 扭搦 [wt][mo] liú-la̍k
[D]
- 1. (V)
|| 處理、掌管。負面的用法較為常用。
- 1: Y hid ee laang cviaa phvae liuo'lak, lie kaf'ki aix u sym'lie zurn'pi. (伊彼个人誠歹扭搦,你家己愛有心理準備。) (他那個人很難搞,你自己要有心理準備。)
tonggi: ; s'tuix:
- pan 🗣 (u: pan) 辦 [wt][mo] pān
[D]
- 1. (V) to handle; to treat; to deal with
|| 處理。
- 1: Cid kvia tai'cix si y teq pan`ee. (這件代誌是伊咧辦的。) (這件事情是他在處理的。)
- 2. (V) to purchase; to buy
|| 採買。
- 1: pan'kex'zngf (辦嫁粧) (採買嫁粧)
- 2: pan'hoex (辦貨) (採購物品)
- 3. (V) to prepare
|| 準備。
- 1: pan'zhaix (辦菜) (準備餐點)
- 2: pan'tøq (辦桌) (準備酒筵)
- 4. (V) to engage in (business etc); to run; to operate; to found; to establish
|| 經營、創建。
- 1: pan hak'hau (辦學校) ()
tonggi: ; s'tuix:
- paxnlie 🗣 (u: pan'lie) 辦理 [wt][mo] pān-lí
[D]
- 1. (V)
|| 處理。安排事務。
tonggi: zhwlie; s'tuix:
- pvix 🗣 (u: pvix) 變p [wt][mo] pìnn
[D]
- 1. (V) to change; to alter; convert; transform; to shift; to switch
|| 變化、改變。
- 1: pvix'bin (變面) (改變臉色,指翻臉。)
- 2. (V) to display tricks
|| 耍花樣。
- 1: pvix'kuie'pvix'koaix (變鬼變怪) (搞鬼)
- 2: pvix'kaau'lang (變猴弄) (耍猴戲)
- 3. (V) to do; to make; to deal with
|| 搞、處理。
- 1: Ti hiaf pvix kuy'pof, m zay y teq pvix sviar'miq barng? (佇遐變規晡,毋知伊咧變啥物魍?) (在那裡弄了老半天,不知道他在搞什麼鬼?)
tonggi: ; s'tuix:
- tvaftiap 🗣 (u: tvar'tiap) 打揲 [wt][mo] tánn-tia̍p
[D]
- 1. (V)
|| 處理、修理。也引申為打罵、懲治。
- 1: Cid kvia tai'cix goar thex lie tvar'tiap hør'sex`aq. (這件代誌我替你打揲好勢矣。) (這件事情我替你處理好了。)
- 2: Y ho yn lau'buo tvar'tiap kaq cyn chy'zharm. (伊予𪜶老母打揲甲真悽慘。) (他被他媽媽修理得很慘。)
tonggi: siulie; s'tuix:
- zhwlie 🗣 (u: zhuo'lie) 處理 [wt][mo] tshú-lí
[D]
- 1. (V)
|| 安排、辦理。
- 1: Maa'hoaan lie thex goar zhuo'lie cid kvia tai'cix. (麻煩你替我處理這件代誌。) (麻煩你幫我處理這件事情。)
tonggi: zhwtix, kaykoad, paxnlie; s'tuix:
- zhwtix 🗣 (u: zhuo'tix) 處置 [wt][mo] tshú-tì
[D]
- 1. (V)
|| 安排、處理。
- 1: Cid kvia tai'cix lie si beq arn'zvoar zhuo'tix? (這件代誌你是欲按怎處置?) (這件事情你要怎麼處理?)
tonggi: zhwlie; s'tuix: