Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 見面**, found 5,
- 🗣 biexnhoe 🗣 (u: bien'hoe) 面會 [wt][mo] biān-huē
[#]
- 1. (V)
|| 會面、見面。通常用在到學校、軍中或監獄探問相關的人。
- 🗣le: (u: Goarn kviar teq zøx'pefng, au lea'paix goar beq laai'khix bien'hoe.) 🗣 (阮囝咧做兵,後禮拜我欲來去面會。) (我兒子在當兵,下個禮拜我要去會面。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoe/høe 🗣 (u: hoe) 會 [wt][mo] huē
[#]
- 1. (N) meeting; society; convention; association
|| 為特定目的成立的團體。
- 🗣le: (u: ky'kym'hoe) 🗣 (基金會) (基金會)
- 🗣le: (u: uie'oaan'hoe) 🗣 (委員會) (委員會)
- 2. (N) large gathering
|| 多數人的集會。
- 🗣le: (u: khuy'hoe) 🗣 (開會) (開會)
- 🗣le: (u: buo'hoe) 🗣 (舞會) (舞會)
- 3. (N) cooperative financial association
|| 民間的儲蓄互助組織。
- 🗣le: (u: hoe'thaau) 🗣 (會頭) (互助會的會首)
- 🗣le: (u: hoe'khaf) 🗣 (會跤) (互助會的成員)
- 4. (V) to meet; to see each other
|| 相見、見面。
- 🗣le: (u: hoe'bin) 🗣 (會面) (會面)
- 🗣le: (u: hoe'taam) 🗣 (會談) (會談)
- 5. (V) to express apologies
|| 表示道歉。
- 🗣le: (u: hoe'sid'lea) 🗣 (會失禮) (賠禮)
- 🗣le: (u: hoe'm'tiøh) 🗣 (會毋著) (賠錯)
- 6. (V) to discuss; to talk about
|| 談論。
- 🗣le: (u: Tak'kef lorng teq hoe, lie karm lorng m zay?) 🗣 (逐家攏咧會,你敢攏毋知?) (大家都在談論,難道你都不知道嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee siøf khoafnthai./Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee svaf khoafnthai. 🗣 (u: Hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phoee siøf khoarn'thai. Hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phøee siøf/svaf khoarn'thai.) 好歹在心內,喙脣皮相款待。 [wt][mo] Hó-pháinn tsāi sim-lāi, tshuì-tûn-phuê sio khuán-thāi.
[#]
- 1. ()
|| 不管好壞都放在心裡,見面三分情,口頭上還是要客客氣氣,以禮相待。
- 🗣le: (u: Ho laang korng`nng'kux'ar tø khix'phud'phud, bin'chviw køq hiaq bae, lie tø si bøo saf'tiøh “hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phoee siøf khoarn'thai” ee mee'kag, arn'nef beq kaq laang zøx'sefng'lie, e cyn ciah'khuy.) 🗣 (予人講兩句仔就氣怫怫,面腔閣遐䆀,你就是無捎著「好歹在心內,喙脣皮相款待」的鋩角,按呢欲佮人做生理,會真食虧。) (被人家說個兩句就氣呼呼的,臉色又相當難看,你就是沒掌握到「好壞藏心裡,口頭以禮相待」的要領,這樣要跟人家做生意,會很吃虧的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kviebin 🗣 (u: kvix'bin) 見面 [wt][mo] kìnn-bīn
[#]
- 1. (V)
|| 相見、會面。
- 🗣le: (u: Zhof kvix'bin tø ho y chviar, lie karm be phvae'sex?) 🗣 (初見面就予伊請,你敢袂歹勢?) (才第一次見面就讓他請客,你難道不會不好意思嗎?)
- 2. (Adv)
|| 一開始。
- 🗣le: (u: Goar kvix'bin tø korng y be kaq larn hap'kor.) 🗣 (我見面就講伊袂佮咱合股。) (我一開始就說他不會跟我們合夥。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 svakvix/siøkvix 🗣 (u: siøf/svaf'kvix) 相見 [wt][mo] sio-kìnn
[#]
- 1. (V)
|| 見面、會面。
- 🗣le: (u: Larn ciam'sii be'taxng siøf'kvix.) 🗣 (咱暫時袂當相見。) (我們暫時不能見面。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 27