Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 設計*, found 3,
- laux 🗣 (u: laux) 落 [wt][mo] làu
[#]
- 1. (V) to drop; to omit; to lose; to overlook; to miss
|| 脫落、遺漏。
- 🗣le: Mih'kvia laux'kaw`khix. (物件落勾去。) (東西遺漏掉。)
- 2. (Adj) loose; falling off
|| 掉下來、鬆脫的樣子。
- 🗣le: Y ee khox zheng kaq laux'laux. (伊的褲穿甲落落。) (他的褲子穿得都快掉下來了。)
- 3. (V) to unload; to dismantle
|| 拆卸。
- 🗣le: laux tharng'pafng (落桶枋) (把桶子的木板卸下來)
- 4. (V) to conceive schemes; to plot; (fig.) to fish for; to obtain slyly; to coax from (or out of) someone; to trick someone into sth
|| 設計、套。
- 🗣le: Goar sviu pan'hoad laux y ee oe. (我想辦法落伊的話。) (我想辦法套他的話。)
- 5. (V) to show off, flaunt language ability
|| 炫耀語言能力。
- 🗣le: Y tak kae kaq goar korng'oe lorng aix laux Efng'gie. (伊逐改佮我講話攏愛落英語。) (他每次和我說話都喜歡秀英語。)
- 6. (V) to leak out; to release (liquid or gas)
|| 洩出。
- 🗣le: laux'hofng (落風) (漏風)
- 🗣le: laux zuie (落水) (放水)
- 7. (V) to have diarrhea; to have the runs
|| 腹瀉、拉肚子。
- 🗣le: Y ciah phvae pag'tor, laux kaq ciog giaam'tiong`ee. (伊食歹腹肚,落甲足嚴重的。) (他吃壞肚子,拉得很嚴重。)
- 8. (V) to gather one's men to come and fight; to muster
|| 糾集自己的人馬前來協助。通常用於聚眾爭鬥。
- 🗣le: Y ho laang khy'hu, m kafm'goan, tø tngr'khix laux'laang laai pøx'oafn. (伊予人欺負,毋甘願,就轉去落人來報冤。) (他被人欺負了,不甘心,就回去糾集人馬前來報仇。)
tonggi: ; s'tuix:
- sietkex 🗣 (u: sied'kex) 設計 [wt][mo] siat-kè
[#]
- 1. (V)
|| 謀畫算計。
- 🗣le: Lie ho laang sied'kex`khix`aq. (你予人設計去矣。) (你被人設計了。)
- 2. (V)
|| 預先規劃,製訂圖樣。
- 🗣le: Lie cid kefng zhux sied'kex liao cyn suie. (你這間厝設計了真媠。) (你這間房子設計得真美。)
tonggi: ; s'tuix:
- sietkiok 🗣 (u: sied'kiok) 設局 [wt][mo] siat-kio̍k
[#]
- 1. (V)
|| 設計圈套引人上當。
tonggi: ; s'tuix: