Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for 詼諧, found 5,
chiørkhøef 🗣 (u: chiøx'khoef khef chiøx'khøef) 笑詼 [wt][mo] tshiò-khue/tshiò-khe [#]
1. (N) || 笑話、笑料。令人發笑歡樂的事物。
🗣le: Y aix korng chiøx'khoef, ho tak'kef thviaf kaq chiøx'hay'hay. (伊愛講笑詼,予逐家聽甲笑咍咍。) (他喜歡說笑話,讓大家聽了笑呵呵。)
2. (Adj) || 詼諧、風趣。形容人或言談風趣幽默,笑料百出。
🗣le: Y ee laang cyn chiøx'khoef. (伊的人真笑詼。) (他這個人很風趣。)
tonggi: ; s'tuix:
gvofjiin 🗣 (u: gvor'jiin) 五仁 [wt][mo] ngóo-jîn/ngóo-lîn [#]
1. (Adj) || 插科打諢。形容人行為滑稽、詼諧,逗人發笑。
🗣le: Y cyn gvor'jiin. (伊真五仁。) (他很詼諧。)
2. (N) || 詼諧的笑話。
🗣le: keg'gvor'jiin (激五仁) (說笑話、插科打諢)
3. (N) || 一種由五種果仁綜合而成的餡料。
🗣le: gvor'jiin goeh'pviar (五仁月餅) (五仁月餅)
tonggi: ; s'tuix:
khøehaai/khøe'haai 🗣 (u: khoef'haai khøef'haai) 詼諧 [wt][mo] khue-hâi [#]
1. (Adj) || 風趣。
🗣le: Y cyn khoef'haai, cyn ze laang aix kaq y taux'tin. (伊真詼諧,真濟人愛佮伊鬥陣。) (他很風趣,很多人喜歡跟他交際往來。)
🗣le: Boea'gee u ee kofng'sy pan'tøq chviar oaan'kafng, lorng aix chviax gaau khoef'haai ee koaf'zhvef laai taux'lau'jiet. (尾牙有的公司辦桌請員工,攏愛倩𠢕詼諧的歌星來鬥鬧熱。) (尾牙有的公司設宴招待員工,都喜歡聘請擅長滑稽的歌星來湊鬧熱。)
tonggi: ; s'tuix:
khøehaai/khøe'haai 🗣 (u: khoef khef'haai khøef'haai) 詼諧 [wt][mo] khue-hâi/khe-hâi [#]
1. (N) || 噱頭、花樣、把戲、裝模作樣。
🗣le: Phvae girn'ar kau khoef'haai. (歹囡仔厚詼諧。) (壞小孩噱頭多。)
🗣le: Pud'sii zao pien'sor, zoafn si lie ee khoef'haai. (不時走便所,專是你的詼諧。) ( 一直跑廁所,全是你的噱頭。)
2. (N) || 囉嗦、難應付。
🗣le: Cid ee laang'kheq cyn khoef'haai. (這个人客真詼諧。) ( 這個客人很難應付。)
tonggi: ; s'tuix:
kokpiq 🗣 (u: kog'piq) 各馝 [wt][mo] kok-pih [#]
1. (Adj) || 孤僻、滑稽。形容一個人的性情、脾氣特別古怪、乖戾,或指稱人的個性滑稽、詼諧。
🗣le: Y hid ee laang cyn kog'piq. (伊彼个人真各馝。) (他那個人很孤僻。)
tonggi: ; s'tuix: