Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for 鍾, found 4,
- 🗣 Ciah laang thaau zefng ciuo, korng laang thaau kux oe. 🗣 (u: Ciah laang thaau zefng ciuo, korng laang thaau kux oe.) 食人頭鍾酒,講人頭句話。 [wt][mo] Tsia̍h lâng thâu tsing tsiú, kóng lâng thâu kù uē.
[#]
- 1. ()
|| 喝第一杯酒,講第一句話。主人通常會請宴席上的長者或貴賓第一個講話,講話者常用此句作為開場白表示僭越、自謙之意。
- 🗣le: Kog'ui chyn'cviaa peeng'iuo, siefn'cixn si'toa, goar “ciah laang thaau zefng ciuo, korng laang thaau kux oe” u khaq ciaxm'khoaan, kyn'ar'jit si zuo'jiin'kaf chid'zap hoex toa'siu, larn tak'kef ciog y peeng'afn sun'si ciah paq'ji. 🗣 (各位親情朋友、先進序大,我「食人頭鍾酒,講人頭句話」有較僭權,今仔日是主人家七十歲大壽,咱逐家祝伊平安順序食百二。) (各位親朋好友、前輩們,我「喝第一杯酒,講第一句話」較為越權,今天是主人七十歲生日,我們大家祝他平安順遂活到一百二十歲。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciofng 🗣 (u: ciofng) 鍾b [wt][mo] tsiong
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Zefng 🗣 (u: Zefng) 鍾 [wt][mo] Tsing
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zefng 🗣 (u: zefng) 鍾p [wt][mo] tsing
[#]
- 1. (N) ancient drinking vessel
|| 古代的酒器。
- 🗣le: ciuo'zefng 🗣 (酒鍾) (酒鍾)
- 2. (Mw) vessel of alcoholic beverage; small wine cup
|| 計算酒的單位。
- 🗣le: Ciah laang thaau zefng ciuo, korng laang thaau kux oe. 🗣 (食人頭鍾酒,講人頭句話。) (在宴席上喝第一杯酒,講第一句話。比喻具有崇高的身份地位。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 11