Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for , found 16,
🗣 iawkøq 🗣 (u: iao'køq) 猶閣 [wt][mo] iáu-koh [#]
1. (Adv) || 還、依然、仍舊。
🗣le: Tai'cix kaux cid ee te'po`aq, lie iao'køq u sviar'miq oe thafng korng? 🗣 (代誌到這个地步矣,你猶閣有啥物話通講?) (事情都到這個地步了,你還有什麼話說?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iawkøq teq 🗣 (u: iao'køq teq) 猶閣咧 [wt][mo] iáu-koh teh [#]
1. (Adv) || 還在進行某種行為或處於某階段。
🗣le: Y iao'køq teq ciah'png. 🗣 (伊猶閣咧食飯。) (他還在吃飯。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iuxkøq 🗣 (u: iu'køq) 又閣 [wt][mo] iū-koh [#]
1. (Adv) || 又、再,表示動作或現象的重複。
🗣le: Y iu'køq laai`aq. 🗣 (伊又閣來矣。) (他又來了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Jinzeeng-seasu poee kaokaux, bøo tviar køq bøo zaux. 🗣 (u: Jiin'zeeng-sex'su poee kaux'kaux, bøo tviar køq bøo zaux.) 人情世事陪到到,無鼎閣無灶。 [wt][mo] Jîn-tsîng-sè-sū puê kàu-kàu, bô tiánn koh bô tsàu. [#]
1. () || 人情世故樣樣奉陪,沒鍋又沒灶。意即所有的人情世故都要應對得體面,所費不貲,可能會窮到斷炊。形容人為了應付各種交際應酬而產生的經濟問題,並勸導人應酬要節制,適可而止,對社會上的繁文縟節要量力而行。
🗣le: Nii'hoex ciah kaux lak'zap'goa, cit'koar'ar lau'peeng'iuo m si zhoa'syn'pu, kex zaf'bor'kviar, si si'toa'laang koex'syn, lorng tiøh poee'toex, ciaq zay'viarjiin'zeeng'sex'su poee kaux'kaux, bøo tviar køq bøo zaux”. 🗣 (年歲食到六十外,一寡仔老朋友毋是娶新婦、嫁查某囝,就是序大人過身,攏著陪綴,才知影「人情世事陪到到,無鼎閣無灶」。) (活到六十幾歲了,一些老朋友不是娶媳婦、嫁女兒,就是父母去世,都需要送禮致意,才了解「所有的人情世故都要應對得體面,會窮到斷炊」。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køh'oaan 🗣 (u: køq'oaan) 閣員 [wt][mo] koh-uân [#]
1. () (CE) cabinet minister || 閣員
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køhkhaq 🗣 (u: køq'khaq) 閣較 [wt][mo] koh-khah [#]
1. (Adv) || 更加。
🗣le: Goar pie y køq'khaq m'goan. 🗣 (我比伊閣較毋願。) (我比他更加不甘心。)
2. (Adv) || 再怎麼。
🗣le: Lie maix oaxn'thaxn`aq, køq'khaq arn'zvoar korng y ma si lirn lau'pe. 🗣 (你莫怨嘆矣,閣較按怎講伊嘛是恁老爸。) (你別再埋怨了,再怎麼說他還是你父親。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køhlaau 🗣 (u: køq'laau) 閣樓 [wt][mo] koh-lâu [#]
1. () (CE) garret; loft; attic || 閣樓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køhzaix 🗣 (u: køq'zaix) 閣再 [wt][mo] koh-tsài [#]
1. (Adv) || 再度、重新。
🗣le: Zu hid kafng liao'au, y m bad køq'zaix thee'khie hid zaan tai'cix`aq. 🗣 (自彼工了後,伊就毋捌閣再提起彼層代誌矣。) (從那天以後,他就不曾再提起那件事了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køq 🗣 (u: køq) [wt][mo] koh [#]
1. (N) pavilion (usually two or more stories and towering) || 樓房、高聳的彩棚。
🗣le: laau'køq 🗣 (樓閣) (樓閣)
🗣le: hoef'køq 🗣 (花閣) (遊行用的高聳彩棚、裝飾華美的樓房)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køq 🗣 (u: køq) t [wt][mo] koh [#]
1. (Adv) again; moreover; also; and (used as a conjunction to connect two adjectives while kab is used to connect two nouns as; ienpid kab zoar) || 又、再、還。
🗣le: Kyn'ar'jit y køq laai`aq. 🗣 (今仔日伊閣來矣。) (今天他又來了。)
🗣le: Y korng biin'ar'zaix beq køq laai. 🗣 (伊講明仔載欲閣來。) (他說明天要再來。)
🗣le: Kiøx lie maix laai lie køq laai. 🗣 (叫你莫來你閣來。) (叫你別來你又來。)
2. (Adv) but on the contrary || 反倒、出乎意料。
🗣le: Y te'id pae zuo ee zhaix køq be phvae'ciah. 🗣 (伊第一擺煮的菜閣袂歹食。) (他第一次煮的菜還不難吃。)
3. () || 用在句尾,說成變調,表示有話沒講完。
🗣le: Goar tøf ciah'par`aq køq...... 🗣 (我都食飽矣閣……。) (我都吃飽了還......)
🗣le: Laang tøf ha'pafn`aq køq...... 🗣 (人都下班矣閣……。) (人家都下班了還......)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 loexkøq 🗣 (u: loe'køq) 內閣 [wt][mo] luē-koh [#]
1. (N) || 立憲國家的最高行政機構,設有閣揆一人,和閣員若干人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Phoksegkøq 🗣 (u: Phog'sek'køq) 璞石閣 [wt][mo] Phok-si̍k-koh [#]
1. () || 花蓮縣玉里(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Thaixlofkohtoaxsvoaf 🗣 (u: Thai'lor'koq'toa'svoaf) 太魯閣大山 [wt][mo] Thāi-lóo-kooh-tuā-suann [#]
1. () || 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Toa voar køq boarn kvii. 🗣 (u: Toa voar køq boarn kvii.) 大碗閣滿墘。 [wt][mo] Tuā uánn koh buán kînn. [#]
1. () || 盛得已經滿到碗的上緣來了。比喻東西量多質好,物超所值。
🗣le: Hang'ar'khao hid tvax øo'ar'mi'svoaxtoa voar køq boarn kvii”, liau ze khix'bi hør, pud'koarn'sii khix lorng ciog ze laang teq paai'tui. 🗣 (巷仔口彼擔蚵仔麵線「大碗閣滿墘」,料濟氣味好,不管時去攏足濟人咧排隊。) (巷口那攤蚵仔麵線「量多品質好」,用的料多滋味好,不論何時去都很多人在排隊。)
2. () || 有時引申為人心不足,貪得無厭,要得很多。
🗣le: Jiin'sexng lorng si siao'thafm`ee, sym'kvoaf erng'erng juo laai juo toa, ia beq tvy, ia beq tvi, ia beqtoa voar køq boarn kvii”. 🗣 (人性攏是痟貪的,心肝往往愈來愈大,也欲甜,也欲滇,也欲「大碗閣滿墘」。) (人性都是貪心的,往往人心不足蛇吞象,又要甜,又要滿,又要「量多品質好」。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Toaxcih køq hexng thih. 🗣 (u: Toa'cih køq hexng thih.) 大舌閣興喋。 [wt][mo] Tuā-tsi̍h koh hìng thi̍h. [#]
1. () || 口吃又愛說話。「喋」本指人說話結結巴巴,「興喋」在這裡指喜歡說話或插嘴。通常不指稱真正口吃的人,而是用來形容人話說不清楚,偏偏又很愛表示意見。
🗣le: Cid ee laang kau'oe, køq korng kaq khix'khix'tøx'tøx, u laang me ytoa'cih køq hexng thih”. 🗣 (這个人厚話,閣講甲去去倒倒,就有人罵伊「大舌閣興喋」。) (這個人話多,又說得顛三倒四,就有人罵他「口吃又愛說話」。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 U ciah køq u liah. 🗣 (u: U ciah køq u liah.) 有食閣有掠。 [wt][mo] Ū tsia̍h koh ū lia̍h. [#]
1. () || 有得吃還有得拿。比喻一件好事還另有其他附加價值。
🗣le: Siok'gie korng, “U ciah køq u liah.” U laang khix ciah hie'ciuo, ciah kaq par'par'par, køq ka zhaix'boea paw'paw`tngr'khix, sit'zai si ciog hør'khafng`ee. 🗣 (俗語講:「有食閣有掠。」有人去食喜酒,食甲飽飽飽,閣共菜尾包包轉去,實在是足好空的。) (俗話說:「有得吃還有得拿。」有人去吃喜宴,吃得飽飽的,又把吃剩的打包回去,實在是好處多多。)
🗣le: Laai ciaf khvoax piao'iern, køq u tiarm'sym thafng'hør ciah, u kix'liam'phirn thafng theh`tngr'khix, sit'zai siu ciah køq u liah”! 🗣 (來遮看表演,閣有點心通好食,有紀念品通提轉去,實在是「有食閣有掠」!) (來這裡看表演,還有點心可吃,有紀念品可以拿回家,真是好處多多!)
tonggi: ; s'tuix: