Taiwanese-English dictionary full-text search
Input was: u: hør u:sie. Searched DFT for u: hør u:sie, found 3,
- høfsie 🗣 (u: hør'sie) 好死 [wt][mo] hó-sí
[#]
- 1. (Adj)
|| 壽終正寢。形容人享盡天年,在家中自然死亡。
- 1: Lie na køq kex'siok thaai laang paxng'hoea, pat'jit'ar lie tø e bøo hør'sie. (你若閣繼續刣人放火,別日仔你就會無好死。) (你如果繼續做殺人放火的事,總有一天會不得好死。)
tonggi: ; s'tuix:
- høfsy'mxsie 🗣 (u: hør'sie'm'sie) 好死毋死 [wt][mo] hó-sí-m̄-sí
[#]
- 1. (Exp)
|| 不巧、碰巧。通常指倒楣的事。
- 1: Y siong'pafn sii'kafn zao zhud'khix mof'huy, hør'sie'm'sie khix ho thaau'kef zafng`tiøh. (伊上班時間走出去摸飛,好死毋死去予頭家㨑著。) (他上班時間跑出去摸魚,好死不死的給老板逮個正著。)
tonggi: zuosie, bøo-twhør, m-twhør; s'tuix:
- Hør kviar mxbiern zøe, zøe kviar gøxsie pe. 🗣 (u: Hør kviar m'biern zøe, zøe kviar gø'sie pe.) 好囝毋免濟,濟囝餓死爸。 [wt][mo] Hó kiánn m̄-bián tsē, tsē kiánn gō-sí pē.
[#]
- 1. ()
|| 比喻小孩不必多,能孝順父母最重要。
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24557 rows)
- columns: idx, M, u, thj, buun_peh, TL, ns, en, zh, subak_id
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 12