Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for 13121, found 1,
liab 🗣 (u: liab) [wt][mo] liap [D]
1. (V) to absorb; to suck away; to assimilate (usually refers to getting snatched by demons or spirits) || 吸取、捉走。通常指被鬼魂妖精吸走、抓走神魂。
1: Ho kuie'ar liab`khix. (予鬼仔攝去。) (被鬼捉走。)
2. (V) to hold in (urine or feces); to hold back; to strongly restrain oneself || 憋住、強忍住。
1: liab'sae (攝屎) (忍住大便)
2: liab jiø (攝尿) (憋尿)
3. (V) to wrinkle; to crease; to wilt || 皺、枯萎。
1: Hoef liab`khix`aq! (花攝去矣!) (花枯萎了!)
2: Bin lorng liab`aq! (面攏攝矣!) (臉都起皺紋了!)
4. (V) to fold || 打摺、摺疊。
1: kuun liab'kerng (裙攝襇) (將裙子打摺子)
2: zoar liab huun (紙攝痕) (紙摺紋痕)
5. (V) to shrink back; to cower; to flinch; to quail; to recoil; to hesitate || 退縮、畏縮或躊躇。
1: Korng'tiøh cvii liab`løh'khix`aq. (講著錢就攝落去矣。) (說到錢就退縮去了。)

tonggi: ; s'tuix: