Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for Ciuo, found 65,
🗣 angciuo 🗣 (u: aang'ciuo) 紅酒 [wt][mo] âng-tsiú [#]
1. (N) || 用紅葡萄所釀造的酒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 angloxciuo 🗣 (u: aang'lo'ciuo) 紅露酒 [wt][mo] âng-lōo-tsiú [#]
1. (N) || 用米製成紅麴,然後和米酒混合而成的酒。酒精含量為百分之十八至二十。目前臺灣菸酒公司仍生產特級紅露酒及陳年紅露酒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 beq'ar-ciuo/beqar-ciuo 🗣 (u: beh'ar-ciuo) 麥仔酒 [wt][mo] be̍h-á-tsiú [#]
1. (N) || 啤酒。以大麥為主要原料所釀製的酒,味道微苦,有泡沫和特殊的香味,是酒精含量較低的一種酒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 byciuo 🗣 (u: bie'ciuo) 米酒 [wt][mo] bí-tsiú [#]
1. (N) || 用糯米或者是其他米釀製而成的酒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 byciwthauar 🗣 (u: bie'ciuo'thaau'ar) 米酒頭仔 [wt][mo] bí-tsiú-thâu-á [#]
1. (N) || 米酒頭。用米類所釀造的酒,酒精濃度為百分之三十五,一般比米酒高,可以用來飲用或入藥。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Ciah laang thaau zefng ciuo, korng laang thaau kux oe. 🗣 (u: Ciah laang thaau zefng ciuo, korng laang thaau kux oe.) 食人頭鍾酒,講人頭句話。 [wt][mo] Tsia̍h lâng thâu tsing tsiú, kóng lâng thâu kù uē. [#]
1. () || 喝第一杯酒,講第一句話。主人通常會請宴席上的長者或貴賓第一個講話,講話者常用此句作為開場白表示僭越、自謙之意。
🗣le: Kog'ui chyn'cviaa peeng'iuo, siefn'cixn si'toa, goarciah laang thaau zefng ciuo, korng laang thaau kux oeu khaq ciaxm'khoaan, kyn'ar'jit si zuo'jiin'kaf chid'zap hoex toa'siu, larn tak'kef ciog y peeng'afn sun'si ciah paq'ji. 🗣 (各位親情朋友、先進序大,我「食人頭鍾酒,講人頭句話」有較僭權,今仔日是主人家七十歲大壽,咱逐家祝伊平安順序食百二。) (各位親朋好友、前輩們,我「喝第一杯酒,講第一句話」較為越權,今天是主人七十歲生日,我們大家祝他平安順遂活到一百二十歲。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciuo 🗣 (u: ciuo) p [wt][mo] tsiú [#]
1. (V) to control; to dominate; to monopolize; to look after || 把持,看管。
🗣le: ciuo'koar 🗣 (守寡) (守寡)
🗣le: ciuo'mee 🗣 (守暝) (守夜)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciuo 🗣 (u: ciuo) [wt][mo] tsiú [#]
1. (N) alcoholic beverage || 用米、麥之類的穀物或水果等原料,經過發酵釀製而成,含有酒精的刺激性飲料。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciuo khangpaang 🗣 (u: ciuo khafng'paang) 守空房 [wt][mo] tsiú khang-pâng [#]
1. (V) || 獨守空閨。婦女獨居房中,沒有丈夫陪伴在側。
🗣le: Yn afng kuy'nii'thaxng'thvy ti goa'bin zao'zoong, y cie'u kof'tvoaf ciuo khafng'paang. 🗣 (𪜶翁規年迵天佇外面走傱,伊只有孤單守空房。) (他的丈夫整年在外奔波,他只有孤單守空房。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciw'axng/ciwaxng 🗣 (u: ciuo'axng) 酒甕 [wt][mo] tsiú-àng [#]
1. (N) || 酒缸。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwaw 🗣 (u: ciuo'aw) 酒甌 [wt][mo] tsiú-au [#]
1. (N) || 酒杯。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwbuo 🗣 (u: ciuo'buo) 酒母 [wt][mo] tsiú-bú [#]
1. (N) || 酒麴。釀酒用的麴。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwhoe 🗣 (u: ciuo'hoe) 酒會 [wt][mo] tsiú-huē [#]
1. () (CE) drinking party; wine reception || 酒會
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwkaf 🗣 (u: ciuo'kaf) 酒家 [wt][mo] tsiú-ka [#]
1. () (CE) restaurant; bartender; (old) wineshop; tavern || 酒家
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwkafn 🗣 (u: ciuo'kafn) 酒矸 [wt][mo] tsiú-kan [#]
1. (N) || 酒瓶。
🗣le: U ciuo'kafn thafng be`bøo? 🗣 (有酒矸通賣無?) (有沒有酒瓶可以賣?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwkan'afsør 🗣 (u: ciuo'kafn'ar'sør) 酒矸仔嫂 [wt][mo] tsiú-kan-á-só [#]
1. (N) || 酒女、酒家女。在酒家陪客人飲酒的女子,是稍微客氣的說法。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwkanthat'ar 🗣 (u: ciuo'kafn'thad'ar) 酒矸窒仔 [wt][mo] tsiú-kan-that-á [#]
1. (N) || 瓶塞、軟木塞。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwkhui'ar 🗣 (u: ciuo'khuy'ar) 酒開仔 [wt][mo] tsiú-khui-á [#]
1. (N) || 開瓶器。使用於玻璃瓶裝的酒或飲料。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwkhut'ar 🗣 (u: ciuo'khud'ar) 酒窟仔 [wt][mo] tsiú-khut-á [#]
1. (N) || 酒窩。笑時臉頰上出現如窩狀的部分。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwkvoar/siwkvoar/ciwkoar 🗣 (u: ciuo'koar) 守寡 [wt][mo] tsiú-kuá [#]
1. (V) || 婦人於丈夫死後不再改嫁。
🗣le: Yn afng koex'syn liao'au, y ciuo'koar kaux'tvaf. 🗣 (𪜶翁過身了後,伊就守寡到今。) (他先生過世之後,他就守寡至今。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwlaau 🗣 (u: ciuo'laau) 酒樓 [wt][mo] tsiú-lâu [#]
1. (N) || 供人飲酒或舉辦宴會的地方。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwlau'ar/ciwlauar 🗣 (u: ciuo'lau'ar) 酒漏仔 [wt][mo] tsiú-lāu-á [#]
1. (N) || 用來把酒注入容器內的漏斗。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwmee/ciwmii 🗣 (u: ciuo'mee/mii) 守暝 [wt][mo] tsiú-mê/tsiú-mî [#]
1. (V) || 守夜。執守整個夜晚。
🗣le: Y ef'axm aix ciuo'mee. 🗣 (伊下暗愛守暝。) (他今晚要守夜。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwpaan 🗣 (u: ciuo'paan) 酒瓶 [wt][mo] tsiú-pân [#]
1. (N) || 裝酒用的瓶子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwpaf 🗣 (u: ciuo'paf) 酒吧 [wt][mo] tsiú-pa [#]
1. () (CE) bar; pub; saloon; CL:家[jia1] || 酒吧
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwphiaq 🗣 (u: ciuo'phiaq) 酒癖 [wt][mo] tsiú-phiah [#]
1. (N) || 酒德、酒品。飲酒時的品行。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwphøex 🗣 (u: ciuo'phoex phex ciuo'phøex) 酒配 [wt][mo] tsiú-phuè/tsiú-phè [#]
1. (N) || 下酒菜、酒菜。喝酒時用來配酒的小菜,如豆干、海帶等。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwpoef 🗣 (u: ciuo'poef) 酒杯 [wt][mo] tsiú-pue [#]
1. (N) || 喝酒用的杯子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwsiefn 🗣 (u: ciuo'siefn) 酒仙 [wt][mo] tsiú-sian [#]
1. (N) || 指喜歡喝酒的人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwtiaxm 🗣 (u: ciuo'tiaxm) 酒店 [wt][mo] tsiú-tiàm [#]
1. () (CE) wine shop; pub (public house); hotel; restaurant; (Tw) hostess club || 酒店
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwtvy 🗣 (u: ciuo'tvy) 酒甜 [wt][mo] tsiú-tinn [#]
1. (N) || 酒釀。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwzaw 🗣 (u: ciuo'zaw) 酒糟 [wt][mo] tsiú-tsau [#]
1. (N) || 製酒的過程中所產生的泥狀沉澱物。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwzefng 🗣 (u: ciuo'zefng) 酒精 [wt][mo] tsiú-tsing [#]
1. () (CE) alcohol; ethanol CH3CH2OH; ethyl alcohol; also written 乙醇; grain alcohol || 酒精
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciwzuix 🗣 (u: ciuo'zuix) 酒醉 [wt][mo] tsiú-tsuì [#]
1. (V) || 喝酒過量因而神志不清。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hexng ciuo 🗣 (u: hexng ciuo) 興酒 [wt][mo] hìng tsiú [#]
1. (V) || 好酒。喜歡喝酒。
🗣le: Y ciog hexng ciuo`ee, khaq bøo hexng poah. 🗣 (伊足興酒的,較無興跋。) (他很喜歡喝酒,比較不喜歡賭博。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hionghongciuo 🗣 (u: hioong'hoong'ciuo) 雄黃酒 [wt][mo] hiông-hông-tsiú [#]
1. (N) || 在米酒中調入雄黃而成的酒,有解毒、驅蟲的功效,喝雄黃酒是端午節的一項習俗。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hofkutciuo 🗣 (u: hor'kud'ciuo) 虎骨酒 [wt][mo] hóo-kut-tsiú [#]
1. (N) || 以虎骨泡製的中藥藥酒,主要療效為止痛、鎮靜和健骨,過去曾為臺灣菸酒公賣局的產品,現在因為保育觀念不再以虎骨為藥材。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 høfciuo 🗣 (u: hør'ciuo) 好酒 [wt][mo] hó-tsiú [#]
1. (N) || 醇美的酒。
🗣le: Hør'ciuo tiim axng'tea. 🗣 (好酒沉甕底。) (上等的酒是沉在甕底的。比喻好的事物通常在最後出現。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Høfciuo tiim arngtøea. 🗣 (u: Hør'ciuo tiim axng'tea. Hør'ciuo tiim axng'tøea.) 好酒沉甕底。 [wt][mo] Hó-tsiú tîm àng-té. [#]
1. () || 好酒會沉到酒甕的底部,愈陳愈香。比喻好的、精彩的事物,總是留在最後面才出現。
🗣le: Laang'kheq'kvoaf, larn cid zhud hix si juo laai juo zefng'zhae, pvoax'tiofng'zam sefng hiøq`zap'hwn'zefng, e'pvoax'tvoa sihør'ciuo tiim axng'tea”, chviar tak'kef zurn'sii tngr`laai. 🗣 (人客倌,咱這齣戲是愈來愈精彩,半中站先歇十分鐘,下半段是「好酒沉甕底」,請逐家準時轉來。) (各位客官,咱們這齣戲愈來愈精彩,中場先休息十分鐘,下半場更是好戲在後頭,請大家準時回來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hyciuo 🗣 (u: hie'ciuo) 喜酒 [wt][mo] hí-tsiú [#]
1. (N) || 結婚時,宴請賓客的酒或酒席。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iøqciuo 🗣 (u: iøh'ciuo) 藥酒 [wt][mo] io̍h-tsiú [#]
1. (N) || 以各種藥材浸泡製成的酒。
🗣le: Y siofng'sixn ciah iøh'ciuo e por syn'thea. 🗣 (伊相信食藥酒會補身體。) (他相信喝藥酒能補身體。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kau ciuo 🗣 (u: kau ciuo) 厚酒 [wt][mo] kāu tsiú [#]
1. (N) || 酒精成分高的酒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kauliangciuo 🗣 (u: kaw'liaang'ciuo) 高粱酒 [wt][mo] kau-liâng-tsiú [#]
1. (N) || 由高粱所釀成的酒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kayciuo 🗣 (u: kae'ciuo) 解酒 [wt][mo] kái-tsiú [#]
1. (V) || 醒酒。消解酒醉的狀態。
🗣le: Goar ie'kefng phaux cit poef kau tee beq ho lie kae'ciuo. 🗣 (我已經泡一杯厚茶欲予你解酒。) (我已經泡一杯濃茶來給你解酒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kayciuo 🗣 (u: kae'ciuo) 改酒 [wt][mo] kái-tsiú [#]
1. (V) || 戒酒。禁絕飲酒。
🗣le: Y kae'ciuo liao'au, laang kef cyn u zefng'siin. 🗣 (伊改酒了後,人加真有精神。) (他戒酒以後,人較有精神了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kekciuo 🗣 (u: keg'ciuo) 激酒 [wt][mo] kik-tsiú [#]
1. (V) || 釀酒。將穀類、水果等利用發酵作用而做成酒的過程。
🗣le: Ciuo'chviuo bea phuu'tøo khix keg'ciuo. 🗣 (酒廠買葡萄去激酒。) (酒廠買葡萄去釀酒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kerngciuo 🗣 (u: kexng'ciuo) 敬酒 [wt][mo] kìng-tsiú [#]
1. (V) || 在宴席間舉杯向人邀請喝酒以表示敬意。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khyciwsiao 🗣 (u: khie'ciuo'siao) 起酒痟 [wt][mo] khí-tsiú-siáu [#]
1. (Exp) || 發酒瘋。
🗣le: Y ciuo'phiaq bae, ciuo lym'lym`leq tvia'tvia khie'ciuo'siao. 🗣 (伊酒癖䆀,酒啉啉咧定定起酒痟。) (他酒品不佳,酒喝一喝經常發酒瘋。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køeciuo 🗣 (u: kef koef'ciuo køef'ciuo) 雞酒 [wt][mo] ke-tsiú/kue-tsiú [#]
1. (N) || 麻油雞。以薑及大量的麻油、米酒燉雞,是一道常見食補,產婦坐月子時必備的藥膳。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 limciwzuix 🗣 (u: lym'ciuo'zuix) 啉酒醉 [wt][mo] lim-tsiú-tsuì [#]
1. (Exp) || 喝醉酒。
🗣le: Y na lym'ciuo'zuix, lorng korng y bøo zuix. 🗣 (伊若啉酒醉,攏講伊無醉。) (他要是喝醉了,都會說他沒有醉。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lym ciuo 🗣 (u: lym ciuo) 啉酒 [wt][mo] lim tsiú [#]
1. (V) || 喝酒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 moa'iuciuo 🗣 (u: moaa'iuu'ciuo) 麻油酒 [wt][mo] muâ-iû-tsiú [#]
1. (N) || 麻油雞。以薑及大量的麻油、米酒燉雞,是一道常見食補,產婦坐月子時必備的藥膳。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ngciuo 🗣 (u: ngg'ciuo) 黃酒 [wt][mo] n̂g-tsiú [#]
1. (N) || 以糯米、大米或黍米加紅麴釀成的酒,因顏色偏黃,故稱黃酒。有許多種類,除名為「黃酒」者外,紹興酒亦為黃酒的一種。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 o'moe'afciuo/o'm'afciuo 🗣 (u: of'moee/mm'ar'ciuo) 烏梅仔酒 [wt][mo] oo-muê-á-tsiú/oo-m̂-á-tsiú [#]
1. (N) || 烏梅酒。以李子、梅子為材料釀製的酒。帶有甜味。酒精濃度為百分之十六。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phutøciuo/phu'tøciuo 🗣 (u: phuu'tøo'ciuo) 葡萄酒 [wt][mo] phû-tô-tsiú [#]
1. (N) || 以葡萄釀製的酒類。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siauxhefng-ciuo 🗣 (u: siau'hefng-ciuo) 紹興酒 [wt][mo] siāu-hing-tsiú [#]
1. (N) || 產於浙江紹興縣的黃酒,有糯米製和黃米製兩種。新製的酒辛烈無香味,貯藏數月後,則變成芳香醇美。陳年紹興酒是經過五年的儲藏,風味更香醇。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siøciuo 🗣 (u: siøf'ciuo) 燒酒 [wt][mo] sio-tsiú [#]
1. (N) || 酒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siøciuo-køef 🗣 (u: siøf'ciuo'kef koef siøf'ciuo-køef) 燒酒雞 [wt][mo] sio-tsiú-ke/sio-tsiú-kue [#]
1. (N) || 將雞肉放入加有藥膳的米酒中燉煮而成,能促進新陳代謝、消化吸收及血液循環,是冬天活血暖身、舒筋養骨、溫補虛寒的最佳食補。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siøciuo-lee 🗣 (u: siøf'ciuo-lee) 燒酒螺 [wt][mo] sio-tsiú-lê [#]
1. (N) || 軟體動物。一種體型很小的螺。經常以醬油、酒、辣椒等材料醃製,在臺灣的許多觀光景點常有攤販販售,因大量捕撈,臺灣原產的燒酒螺已日漸稀少。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaepeqciuo 🗣 (u: thaix'peh'ciuo) 太白酒 [wt][mo] thài-pe̍h-tsiú [#]
1. (N) || 相傳為李白所愛喝的酒,用高粱和豌豆等原料做成,主要產在四川省萬縣,臺灣的太白酒以澱粉為釀造原料,主要生產地為埔里酒廠。
2. (N) || 番薯酒。用番薯澱粉做的酒。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 theaciuo 🗣 (u: thex'ciuo) 退酒 [wt][mo] thè-tsiú [#]
1. (V) || 解酒。消解酒醉的狀態。
🗣le: Y iao'boe thex'ciuo, lie maix khix ka y zhar. 🗣 (伊猶未退酒,你莫去共伊吵。) (他的酒還沒醒,你別去吵他。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thinciuo/thiin ciuo 🗣 (u: thiin ciuo) 斟酒 [wt][mo] thîn tsiú [#]
1. (V) || 斟酒、倒酒。
🗣le: Thiin ciuo aix sex'ji, m'thafng thiin sviw tvi. 🗣 (斟酒愛細膩,毋通斟傷滇。) (斟酒要小心點,不要倒太滿。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tngxcviuo za'pof zøx sviuokafng, tngxcviuo za'bor ciuo khangpaang./Tngxcviuo za'pof zøex sviuokafng, tngxcviuo za'bor ciuo khangpaang. 🗣 (u: Tng'cviuo zaf'pof zøx sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang. Tng'cviuo zaf'pof zøx/zøex sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang.) 斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。 [wt][mo] Tn̄g-tsiúnn tsa-poo tsò siùnn-kang, tn̄g-tsiúnn tsa-bóo tsiú khang-pâng. [#]
1. () || 斷掌的男子可以做大官,斷掌的女子會獨守空房。意為男子斷掌則個性比較果斷,所以適合當官;女子斷掌是剋夫命,會守寡。「斷掌」是指手掌有一條橫向貫穿手掌的掌紋,按命相言,斷掌者乃有決斷力、能幹之人,這種舊思維是以往命相師的無稽之談,不宜輕信。
🗣le: Siok'gie korng, “Tng'cviuo zaf'pof zøx sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang.” IE'zar cid kux bøo'viar'bøo'ciaq ee oe, hai'sie cit'koar tng'cviuo ee zaf'bor'laang, cyn'cviax si bea'mia. 🗣 (俗語講:「斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。」以早這句無影無跡的話,害死一寡斷掌的查某人,真正是買命。) (俗語說:「男子斷掌,比較果斷,適合當官;女子斷掌,是剋夫命,會守寡。」從前這句毫無根據的話,害慘一些斷掌的婦女,真是要命。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhengciuo 🗣 (u: zhefng'ciuo) 清酒 [wt][mo] tshing-tsiú [#]
1. (N) || 醇酒。乾淨純正的酒。
2. (N) || 一種用米釀造的日本酒。
🗣le: Jit'purn zhefng'ciuo 🗣 (日本清酒) (日本清酒)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhutciuo 🗣 (u: zhud'ciuo) 出酒 [wt][mo] tshut-tsiú [#]
1. (V) || 酒醉而吐。
🗣le: Y zaf'axm zhud'ciuo, kaux'tvaf iao teq kafn'khor. 🗣 (伊昨暗出酒,到今猶咧艱苦。) (他昨晚酒醉漚吐,到現在還在不舒服。)
tonggi: ; s'tuix: