Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for Cix, found 31,
- battaixcix 🗣 (u: bad'tai'cix) 捌代誌 [wt][mo] bat-tāi-tsì
[D]
tonggi: ; s'tuix:
- bøtai-bøcix 🗣 (u: bøo'tai-bøo'cix) 無代無誌 [wt][mo] bô-tāi-bô-tsì
[#]
- 1. (Exp)
|| 沒事、沒怎樣。通常用在說人反應過度或做了多餘、不該做的事。
- 1: Bøo'tai'bøo'cix lie si'arn'zvoar e khix jiar`y? (無代無誌你是按怎會去惹伊?) (沒事你幹嘛去惹他?)
tonggi: 26617; s'tuix:
- ciafngcix/ciofngcix 🗣 (u: ciarng'cix ciorng'cix) 長志 [wt][mo] tsiáng-tsì
[#]
- 1. (V)
|| 上進。有志氣,能奮發向上。
- 0: Laang na ciarng'cix, tø u ky'hoe zhud'thoad. (人若長志,就有機會出脫。) (人若有志氣,就有機會出人頭地。)
tonggi: libcix; s'tuix:
- ciechyn 🗣 (u: cix'chyn) 至親 [wt][mo] tsì-tshin
[#]
- 1. (N)
|| 血緣關係最近的人。
- 1: Cix'chyn bøo zoat'zeeng. (至親無絕情。) (對關係最親的人不應該無情。)
tonggi: kutjiok, chyn-kutjiok; s'tuix:
- cieciør 🗣 (u: cix'ciør) 至少 [wt][mo] tsì-tsió
[#]
- 1. (Adv)
|| 最少、最低限度。
- 1: Lie cix'ciør ma aix ka goar korng`cit'sviaf. (你至少嘛愛共我講一聲。) (你至少也要告訴我一聲。)
tonggi: khymar, 25131, 25143; s'tuix:
- ciegoan 🗣 (u: cix'goan) 志願 [wt][mo] tsì-guān
[#]
- 1. (N)
|| 志向和願望。
- 1: Y ee cix'goan si beq zøx cit ee y'sefng. (伊的志願是欲做一个醫生。) (他的志願是要做一個醫生。)
- 2. (Adv)
|| 自願而做、主動。
- 1: Y cix'goan laai`ee. (伊志願來的。) (他自願來的。)
tonggi: ; s'tuix:
- Ciehak 🗣 (u: Cix'hak) 志學 [wt][mo] Tsì-ha̍k
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- ciekafng 🗣 (u: cix'kafng) 志工 [wt][mo] tsì-kang
[#]
- 1. () (CE) volunteer
|| 志工
tonggi: ; s'tuix:
- ciekhix 🗣 (u: cix'khix) 志氣 [wt][mo] tsì-khì
[#]
- 1. (N)
|| 志節、氣概。
- 1: Siaux'lieen laang aix khaq u cix'khix`leq. (少年人愛較有志氣咧。) (年輕人要有志氣一點。)
tonggi: ; s'tuix:
- ciucix 🗣 (u: ciw'cix) 周至 [wt][mo] tsiu-tsì
[#]
- 1. (Adj)
|| 周到。面面俱到,沒有疏漏。
- 1: Lie sviu`ee pie goar khaq ciw'cix. (你想的比我較周至。) (你想得比我還周到。)
tonggi: ciuzoaan, ciutøx, ciubit; s'tuix:
- cix 🗣 (u: cix) 摯 [wt][mo] tsì
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- cix 🗣 (u: cix) 薦t [wt][mo] tsì
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- cix 🗣 (u: cix) 志 [wt][mo] tsì
[#]
- 1. (N) will; purpose; determination; desire; ambition; interest; intent; aspiration
|| 意向、抱負。
- 1: lip'cix (立志) (立定意向)
- 2. (N) annals; records
|| 記錄事物的書。
- 1: koan'cix (縣志) (記載一個縣的相關事物的書)
tonggi: ; s'tuix:
- cix 🗣 (u: cix) 至 [wt][mo] tsì
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- cix 🗣 (u: cix) 誌 [wt][mo] tsì
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- hexcie/hexcix 🗣 (u: he'cix) 夏至 [wt][mo] hē-tsì
[#]
- 1. ()
|| 約當國曆六月廿一日或廿二日。這天晝最長夜最短,也是最熱的時期。
tonggi: ; s'tuix:
- iecix 🗣 (u: ix'cix) 意志 [wt][mo] ì-tsì
[#]
- 1. (N)
|| 思想志向,即人類自行決定行為的能力。
tonggi: iehioxng; s'tuix:
- iwcix 🗣 (u: iuo'cix) 有志 [wt][mo] iú-tsì
[#]
- 1. () (CE) to be ambitious
|| 有志
tonggi: ; s'tuix:
- jiar-taixcix 🗣 (u: jiar-tai'cix) 惹代誌 [wt][mo] jiá-tāi-tsì/liá-tāi-tsì
[#]
- 1. (V)
|| 惹禍、闖禍。惹是生非,引起禍端。
- 1: Y iu'køq jiar'tai'cix`aq. (伊又閣惹代誌矣。) (他又闖禍了。)
tonggi: 26749, 26752, 26758; s'tuix:
- jidcix 🗣 (u: jit'cix) 日誌 [wt][mo] ji̍t-tsì/li̍t-tsì
[#]
- 1. (N)
|| 日記。用於每天記事情的本子。
- 2. (N)
|| 日曆。記載年、月、日、星期和節氣、紀念日等的印刷品,一年一本,一日一頁。
tonggi: 25282, laqjit; s'tuix:
- kacie'ar/kazuo'ar/kaciear/kazuoar 🗣 (u: kaf'cix/zux'ar) 加薦仔 [wt][mo] ka-tsì-á/ka-tsù-á
[#]
- 1. (N)
|| 一種用藺草(鹹水草)編成的提袋,今也用來泛指小提包。
tonggi: 25368; s'tuix:
- libcix 🗣 (u: lip'cix) 立志 [wt][mo] li̍p-tsì
[#]
- 1. (V)
|| 立定志願。
- 1: Laam'jii lip'cix zhud hiofng'koafn. (男兒立志出鄉關。) ()
tonggi: 25724; s'tuix:
- loefcix 🗣 (u: loea'cix) 餒志 [wt][mo] lué-tsì
[#]
- 1. (V)
|| 氣餒、喪志。失去自信而畏縮。
- 1: Ciam'sii sid'giap, m'thafng loea'cix. (暫時失業,毋通餒志。) (暫時失業,不要氣餒。)
tonggi: sitcix; s'tuix:
- piaucix/phiaucix 🗣 (u: piaw'cix phiaw'cix) 標誌 [wt][mo] piau-tsì
[#]
- 1. () (CE) sign; mark; symbol; logo; to symbolize; to indicate; to mark
|| 標誌
tonggi: ; s'tuix:
- sitcix 🗣 (u: sid'cix) 失志 [wt][mo] sit-tsì
[#]
- 1. (V)
|| 灰心喪氣。心灰意冷,氣餒不振。
- 1: Laang be'sae sid'cix, sid'cix e ho laang bøo'hoad'to oah`løh'khix. (人袂使失志,失志會予人無法度活落去。) (身而為人,不可老是灰心喪志,不然的話,會失去生存的勇氣。)
tonggi: lué-tsì; s'tuix:
- sixmcix 🗣 (u: sim'cix) 甚至 [wt][mo] sīm-tsì
[#]
- 1. (Conj)
|| 表示更進一層的意思。
- 1: Y m'na ka laang me, sim'cix køq zhud'chiuo phaq`laang. (伊毋但共人罵,甚至閣出手拍人。) (他不但罵人,甚至還出手打人。)
tonggi: ; s'tuix:
- taixcix 🗣 (u: tai'cix) 代誌 [wt][mo] tāi-tsì
[#]
- 1. (N)
|| 事情。
- 1: Zhux'lai toa'sex hang tai'cix lorng si y teq hoat'løh. (厝內大細項代誌攏是伊咧發落。) (家裡面大小事情都是他在處理。)
tonggi: ; s'tuix:
- toa taixcix 🗣 (u: toa tai'cix) 大代誌 [wt][mo] tuā tāi-tsì
[#]
- 1. (N)
|| 大事情。
- 1: Zef m si sviar'miq toa tai'cix. (這毋是啥物大代誌。) (這不是什麼大事情。)
tonggi: ; s'tuix:
- tongcix 🗣 (u: toong'cix) 同志 [wt][mo] tông-tsì
[#]
- 1. (N)
|| 志趣、志向相同的人。
- 2. (N)
|| 稱同一個政黨或有共同理想的人。
- 3. (N)
|| 同性戀者的俗稱。
- 4. (N)
|| 中國大陸地區人民彼此間的稱呼。
tonggi: ; s'tuix:
- zabcix 🗣 (u: zap'cix) 雜誌 [wt][mo] tsa̍p-tsì
[#]
- 1. (N)
|| 含有多類文章,定期出版的刊物。
- 1: Khvoax zap'cix zefng'kaf kiexn'buun. (看雜誌增加見聞。) ()
tonggi: ; s'tuix:
- zhab taixcix 🗣 (u: zhab tai'cix) 插代誌 [wt][mo] tshap tāi-tsì
[#]
- 1. (V)
|| 參與、管事。管理事務、參與事務。
- 1: Y thex'hiw liao'au tø bøo zhab tai'cix`aq. (伊退休了後就無插代誌矣。) (他退休以後就不管事了。)
tonggi: 26583, 26935; s'tuix:
- dictionary: DFT (24729 rows)
- columns: idx, M, u, thj, buun_peh, TL, ns, en, zh, subak_id
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 158