Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for Kerng, found 90,
- 🗣 baxngkerng 🗣 (u: bang'kerng) 夢境 [wt][mo] bāng-kíng
[#]
- 1. () (CE) dreamland
|| 夢境
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Bøea zhaan aix kerng hør zhaan tøea, zhoaxbor aix kerng hør niulea. 🗣 (u: Bea zhaan aix kerng hør zhaan tea, zhoa'bor aix kerng hør niuu'lea. Bøea zhaan aix kerng hør zhaan tøea, zhoa'bor aix kerng hør niuu'lea.) 買田愛揀好田底,娶某愛揀好娘嬭。 [wt][mo] Bé tshân ài kíng hó tshân té, tshuā-bóo ài kíng hó niû-lé.
[#]
- 1. ()
|| 買田地,要慎選土質好的田地;娶老婆,要先觀察女方母親之行為舉止。意即有其母必有其女,用來說明選妻子時對方家教的重要。
- 🗣le: Kex'zhoa cixn'zeeng aix sefng thaxm mngg'hofng, siok'gie korng, “Bea zhaan aix kerng hør zhaan tea, zhoa'bor aix kerng hør niuu'lea.” 🗣 (嫁娶進前愛先探門風,俗語講:「買田愛揀好田底,娶某愛揀好娘嬭。」) (結婚前要先打聽對方家庭的狀況,俗語說:「買田要選肥沃土,娶妻要選有良母。」)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bykerng 🗣 (u: bie'kerng) 美景 [wt][mo] bí-kíng
[#]
- 1. () (CE) beautiful scenery
|| 美景
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cienkerng 🗣 (u: cieen'kerng) 前景 [wt][mo] tsiân-kíng
[#]
- 1. () (CE) foreground; vista; (future) prospects; perspective
|| 前景
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gegkerng 🗣 (u: gek'kerng) 逆境 [wt][mo] gi̍k-kíng
[#]
- 1. () (CE) adversity; predicament
|| 逆境
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hengkerng 🗣 (u: heeng'kerng) 刑警 [wt][mo] hîng-kíng
[#]
- 1. () (CE) abbr. for 刑事警察[xing2 shi4 jing3 cha2]; criminal police
|| 刑警
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hoatkerng 🗣 (u: hoad'kerng) 法警 [wt][mo] huat-kíng
[#]
- 1. () (CE) bailiff
|| 法警
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hongkerng 🗣 (u: hofng'kerng) 風景 [wt][mo] hong-kíng
[#]
- 1. () (CE) scenery; landscape; CL:個|个[ge4]
|| 風景
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 høefkerng 🗣 (u: hoea hea'kerng høea'kerng) 火警 [wt][mo] hué-kíng/hé-kíng
[#]
- 1. () (CE) fire alarm
|| 火警
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iaxkerng 🗣 (u: ia'kerng) 夜景 [wt][mo] iā-kíng
[#]
- 1. (N)
|| 夜間的景色。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iekerng 🗣 (u: ix'kerng) 意境 [wt][mo] ì-kíng
[#]
- 1. () (CE) artistic mood or conception; creative concept
|| 意境
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ixkerng/uxkerng 🗣 (u: i/u'kerng) 預警 [wt][mo] ī-kíng/ū-kíng
[#]
- 1. () (CE) warning; early warning
|| 預警
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jiaokerng 🗣 (u: jiaux'kerng) 繞境 [wt][mo] jiàu-kíng/liàu-kíng
[#]
- 1. (V)
|| 繞境。在一定的轄區範圍,迎請境內神明遊境,從奉祀的廟宇出發巡行境內的街道,沿途會有信眾擺設香案祭拜,祈求保佑,以使全家平安。
- 🗣le: Pien'na siin'beeng'svef, siin'kiø lorng e jiaux'kerng khw soaq. 🗣 (便若神明生,神轎攏會繞境驅煞。) (每逢神明聖誕,神轎都會繞境驅煞。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jibkerng 🗣 (u: jip'kerng) 入境 [wt][mo] ji̍p-kíng/li̍p-kíng
[#]
- 1. () (CE) to enter a country; immigration
|| 入境
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kakerng/ka'kerng 🗣 (u: kaf'kerng) 家境 [wt][mo] ka-kíng
[#]
- 1. () (CE) family financial situation; family circumstances
|| 家境
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kefng'afn 🗣 (u: Kerng'afn) 景安 [wt][mo] Kíng-an
[#]
- 1. ()
|| 臺北捷運中和新蘆線、新北捷運環狀線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefng'oaan 🗣 (u: kerng'oaan) 警員 [wt][mo] kíng-uân
[#]
- 1. () (CE) police officer
|| 警員
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefng'oe 🗣 (u: kerng'oe) 警衛 [wt][mo] kíng-uē
[#]
- 1. () (CE) to stand guard over; (security) guard
|| 警衛
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kefngbea Khøef 🗣 (u: Kerng'bea'khef Kerng'bea Khøef) 景美溪 [wt][mo] Kíng-bé-khe
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kefngbie 🗣 (u: Kerng'bie) 景美 [wt][mo] Kíng-bí
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kefngbøea 🗣 (u: Kerng'boea bea Kerng'bøea) 景美 [wt][mo] Kíng-bué/Kíng-bé
[#]
- 1. ()
|| 臺北捷運松山新店線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kefngbøea 🗣 (u: Kerng'boea bea Kerng'bøea) 梘尾 [wt][mo] Kíng-bué/Kíng-bé
[#]
- 1. ()
|| 臺北市景美(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngbut 🗣 (u: kerng'but) 景物 [wt][mo] kíng-bu̍t
[#]
- 1. () (CE) scenery
|| 景物
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngchiaf 🗣 (u: kerng'chiaf) 警車 [wt][mo] kíng-tshia
[#]
- 1. () (CE) police car
|| 警車
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngciah 🗣 (u: kerng'ciah) 揀食 [wt][mo] kíng-tsia̍h
[#]
- 1. (Adj)
|| 挑食、偏食。形容人對食物挑剔或只偏好某些食物。
- 🗣le: Y ciog kerng'ciah, bok'koaix sarn'py'paf. 🗣 (伊足揀食,莫怪瘦卑巴。) (他太挑食,難怪瘦巴巴的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefnghofng 🗣 (u: kerng'hofng) 警方 [wt][mo] kíng-hong
[#]
- 1. () (CE) police
|| 警方
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kefnghokkiofng 🗣 (u: Kerng'hog'kiofng) 景福宮 [wt][mo] Kíng-hok-kiong
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefnghorng 🗣 (u: kerng'horng) 景況 [wt][mo] kíng-hóng
[#]
- 1. () (CE) circumstances
|| 景況
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefnghuie 🗣 (u: kerng'huie) 警匪 [wt][mo] kíng-huí
[#]
- 1. () (CE) crime (genre)
|| 警匪
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngkag 🗣 (u: kerng'kag) 警覺 [wt][mo] kíng-kak
[#]
- 1. () (CE) to be on guard; alert; vigilance; alertness
|| 警覺
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngkaix 🗣 (u: kerng'kaix) 警界 [wt][mo] kíng-kài
[#]
- 1. () (CE) police circles
|| 警界
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngkaix 🗣 (u: kerng'kaix) 境界 [wt][mo] kíng-kài
[#]
- 1. (N)
|| 研究學問或技能達到某種程度。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngkaix 🗣 (u: kerng'kaix) 警戒 [wt][mo] kíng-kài
[#]
- 1. (V)
|| 戒備。
- 🗣le: Hofng'thay beq laai`aq, larn tiøh'aix thee'køf kerng'kaix. 🗣 (風颱欲來矣,咱著愛提高警戒。) (颱風要來了,我們必須要提高警覺。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngkhix 🗣 (u: kerng'khix) 景氣 [wt][mo] kíng-khì
[#]
- 1. (N)
|| 產業界的活躍狀態。
- 🗣le: Cid'mar kerng'khix cyn bae, tak'kef lorng kiong'beq bøo thaau'lo`aq. 🗣 (這馬景氣真䆀,逐家攏強欲無頭路矣。) (現在景氣很差,大家都快沒工作了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngkiok 🗣 (u: kerng'kiok) 警局 [wt][mo] kíng-kio̍k
[#]
- 1. () (CE) police department; police station; abbr. of 警察局
|| 警局
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngkoafn 🗣 (u: kerng'koafn) 景觀 [wt][mo] kíng-kuan
[#]
- 1. () (CE) landscape
|| 景觀
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kefngkorng 🗣 (u: Kerng'korng) 警廣 [wt][mo] Kíng-kóng
[#]
- 1. () (CE) Police Broadcasting Service
|| 警廣
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngkøx 🗣 (u: kerng'køx) 警告 [wt][mo] kíng-kò
[#]
- 1. (V)
|| 告誡。預先告誡人,使人有警覺。
- 🗣le: Goar kerng'køx`lie, cid'mar siong'hør maix jiar`goar! 🗣 (我警告你,這馬上好莫惹我!) (我警告你,現在最好別惹我!)
- 2. (N)
|| 一種對犯錯者的處分。
- 🗣le: Hak'sefng na zøx m'tiøh tai'cix e khix ho hak'hau kix kerng'køx. 🗣 (學生若做毋著代誌會去予學校記警告。) (如果學生做錯事會被學校記警告。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngkvoaf 🗣 (u: kerng'kvoaf) 警官 [wt][mo] kíng-kuann
[#]
- 1. () (CE) constable; police officer
|| 警官
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefnglai 🗣 (u: kerng'lai) 境內 [wt][mo] kíng-lāi
[#]
- 1. () (CE) within the borders; internal (to a country, province, city etc); domestic
|| 境內
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefnglek 🗣 (u: kerng'lek) 警力 [wt][mo] kíng-li̍k
[#]
- 1. () (CE) police force; police officers
|| 警力
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngpøx 🗣 (u: kerng'pøx) 警報 [wt][mo] kíng-pò
[#]
- 1. (N)
|| 對可能或即將來臨的危急事件所發出的警戒通知或訊號。
- 🗣le: Hoad hofng'thay kerng'pøx. 🗣 (發風颱警報。) (發布颱風警報。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngseg 🗣 (u: kerng'seg) 景色 [wt][mo] kíng-sik
[#]
- 1. (N)
|| 風景、景致、景物。
- 🗣le: Jit'goat'thaam ee kerng'seg be'bae, u'eeng larn laai'khix kviaa'kviaa`leq. 🗣 (日月潭的景色袂䆀,有閒咱來去行行咧。) (日月潭的風景不錯,有空我們去走一走。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngsiaw 🗣 (u: kerng'siaw) 警消 [wt][mo] kíng-siau
[#]
- 1. () (CE) police and firefighters
|| 警消
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngsiong 🗣 (u: kerng'siong) 景象 [wt][mo] kíng-siōng
[#]
- 1. () (CE) scene; sight (to behold)
|| 景象
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kefngsvoaf Khøef 🗣 (u: Kerng'svoaf'khef Kerng'svoaf Khøef) 景山溪 [wt][mo] Kíng-suann-khe
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngtee 🗣 (u: kerng'tee) 揀茶 [wt][mo] kíng-tê
[#]
- 1. (V)
|| 篩選茶葉。在一堆烘焙過的茶葉中,挑選並加以分級,並剔除雜屑的工作,現在多為老婦人的副業。
- 🗣le: Cit tin zaf'bor teq kerng'tee. 🗣 (一陣查某咧揀茶。) (一群女人在篩選茶葉。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngtiarm 🗣 (u: kerng'tiarm) 景點 [wt][mo] kíng-tiám
[#]
- 1. () (CE) scenic spot; place of interest (tourism)
|| 景點
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngtix 🗣 (u: kerng'tix) 景緻 [wt][mo] kíng-tì
[#]
- 1. (N)
|| 風景、景致。
- 🗣le: Chiaf'thafng goa'khao ee kerng'tix cviaa'sit be'bae. 🗣 (車窗外口的景緻誠實袂䆀。) (車窗外的風景真的不錯。)
- 2. (N)
|| 指怪異的行為。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngtix 🗣 (u: kerng'tix) 景致 [wt][mo] kíng-tì
[#]
- 1. () (CE) view; scenery; scene
|| 景致
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngtøe 🗣 (u: kerng'te toe kerng'tøe) 境地 [wt][mo] kíng-tē/kíng-tuē
[#]
- 1. () (CE) circumstances
|| 境地
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngtviuo 🗣 (u: kerng'tviuo) 警長 [wt][mo] kíng-tiúnn
[#]
- 1. () (CE) Commissioner of Police
|| 警長
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngzexng 🗣 (u: kerng'zexng) 警政 [wt][mo] kíng-tsìng
[#]
- 1. () (CE) police administration
|| 警政
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngzhad 🗣 (u: kerng'zhad) 警察 [wt][mo] kíng-tshat
[#]
- 1. (N)
|| 依法維持公共秩序,保護社會安寧的治安人員。
- 🗣le: Kerng'zhad cie'huy kaw'thofng. 🗣 (警察指揮交通。) (警察指揮交通。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngzhad-kiok 🗣 (u: kerng'zhad-kiok) 警察局 [wt][mo] kíng-tshat-kio̍k
[#]
- 1. (N)
|| 警察機構,掌理警察、警衛、民防及動員等事項,以維持地方的公共安寧。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefngzhaix 🗣 (u: kerng'zhaix) 揀菜 [wt][mo] kíng-tshài
[#]
- 1. (V)
|| 挑菜。把蔬菜不好的、不能吃的地方去掉。
- 🗣le: Goar laai kerng'zhaix, kerng'hør ciaq ho lie sea. 🗣 (我來揀菜,揀好才予你洗。) (我來挑菜,挑好再給你洗。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kerng 🗣 (u: kerng) 揀p [wt][mo] kíng
[#]
- 1. (V) to choose; to pick; to select
|| 挑、選。
- 🗣le: Kerng`aq kerng, kerng'tiøh cit ee be leeng'gerng. 🗣 (揀啊揀,揀著一个賣龍眼。) (挑啊挑,挑到一個賣龍眼的。比喻選擇婚姻對象時,過於挑剔,最後挑選的未必理想。)
- 🗣le: Beq bea iu'ar aix kerng khaq u tang`ee. 🗣 (欲買柚仔愛揀較有重的。) (要買柚子要挑感覺沉重的。)
- 🗣le: kerng'zhaix 🗣 (揀菜) (把不要的菜挑掉,要的留下來)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kerng 🗣 (u: kerng) 境 [wt][mo] kíng
[#]
- 1. (N) national boundary; national border
|| 國界。
- 🗣le: jip'kerng 🗣 (入境) (進入國境)
- 🗣le: zhud'kerng 🗣 (出境) (離開國境)
- 2. (N) area; place; space; room; territory; region; district
|| 地方、區域。
- 🗣le: siefn'kerng 🗣 (仙境) (仙境)
- 3. (N) circumstances; state of affairs; situation; scene
|| 情況、光景。
- 🗣le: kaf'kerng 🗣 (家境) (家境)
- 🗣le: sun'kerng 🗣 (順境) (順境)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kerng 🗣 (u: kerng) 繭p [wt][mo] kíng
[#]
- 1. (N) cocoon (of silkworm)
|| 蠶吐絲所結成的橢圓球形物。
- 🗣le: niuu'ar'kerng 🗣 (娘仔繭) (蠶繭)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kerng 🗣 (u: kerng) 梗b [wt][mo] kíng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kerng 🗣 (u: kerng) 筧p [wt][mo] kíng
[#]
- 1. (N) bamboo conduit for field irrigation. usually split lengthwise
|| 引導水用的竹管,最常用於田裡。通常是竹管劈成兩半,打通各個關節,連接成一條水橋。
- 🗣le: zuie'kerng 🗣 (水筧) (水橋)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kerng 🗣 (u: kerng) 警 [wt][mo] kíng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kerng 🗣 (u: kerng) 景 [wt][mo] kíng
[#]
- 1. (N) scenery; the view
|| 可供玩賞的形色。
- 🗣le: hofng'kerng 🗣 (風景) (風景)
- 2. (N) external environment: conditions; situation; furnishings
|| 指外在環境的布置或陳設。
- 🗣le: pox'kerng 🗣 (布景) (布景)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kerng 🗣 (u: Kerng) 龔 [wt][mo] Kíng
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kerng 🗣 (u: kerng) 襇t [wt][mo] kíng
[#]
- 1. (N) pleat; tuck
|| 衣服或裙子的摺紋。
- 🗣le: paq'kerng'kuun 🗣 (百襇裙) (百褶裙)
- 🗣le: khiøq'kerng 🗣 (抾襇) (衣裙打摺)
- 2. (Mw) pleat(s); tuck(s)
|| 計算衣裙摺紋的單位。
- 🗣le: khiøq cit kerng 🗣 (抾一襇) (打一摺)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kerng 🗣 (u: Kerng) 耿 [wt][mo] Kíng
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kerng 🗣 (u: kerng) 頸 [wt][mo] kíng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kerng'ix 🗣 (u: kexng'ix) 敬意 [wt][mo] kìng-ì
[#]
- 1. () (CE) respect; tribute
|| 敬意
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kerng`aq kerng, kefngtiøh cit ee bøe lenggerng. 🗣 (u: Kerng`aq kerng, kerng'tiøh cit ee be leeng'gerng. Kerng`aq kerng, kerng'tiøh cit ee bøe leeng'gerng.) 揀啊揀,揀著一个賣龍眼。 [wt][mo] Kíng--ah kíng, kíng-tio̍h tsi̍t ê bē lîng-gíng.
[#]
- 1. ()
|| 挑來選去,最後選了個賣龍眼的小商販。形容找對象或合作夥伴時東挑西揀,最後還是挑了一個不理想的人。勸人有人可選時不要過份挑剔,以免到最後別無選擇,只能找個最不盡理想的人。
- 🗣le: Piao'cie bak'thaau koaan, zhoe tuix'siong kerng'tafng'kerng'say, kerng'voar'kerng'ti, sviar'laang zay'viar kefng'koex kuie'na nii soaq “kerng`aq kerng, kerng'tiøh cit ee be leeng'gerng”. 🗣 (表姊目頭懸,揣對象揀東揀西、揀碗揀箸,啥人知影經過幾若年煞「揀啊揀,揀著一个賣龍眼」。) (表姊眼光高,找對象挑三揀四、東挑西揀,誰知道經過好幾年卻「挑來選去,最後選了個不怎樣的人」。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khiøhkerng 🗣 (u: khiøq'kerng) 抾襇 [wt][mo] khioh-kíng
[#]
- 1. (V)
|| 打摺。一種製作衣裙的方法。作法是把布料重疊成褶,再加以縫紉,可分為寬褶、細褶、碎褶等不同款式。
- 🗣le: Y cid niar kuun u khiøq'kerng. 🗣 (伊這領裙有抾襇。) (他這件裙子有打摺。)
- 2. (V)
|| 起皺褶。
- 🗣le: Lau'laang bin'phoee khiøq'kerng, e giap'sie hoo'siin. 🗣 (老人面皮抾襇,會挾死胡蠅。) (老人滿臉起皺紋,會挾死蒼蠅。此為誇大的俗語。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khoankerng 🗣 (u: khoaan'kerng) 環境 [wt][mo] khuân-kíng
[#]
- 1. (N)
|| 周圍地方的狀況。
- 2. (N)
|| 泛指地表上影響人類及其他生物賴以生活、生存的空間、資源以和其他相關的綜合事物。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khurnkerng 🗣 (u: khuxn'kerng) 困境 [wt][mo] khùn-kíng
[#]
- 1. () (CE) predicament; plight
|| 困境
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kiafmkerng 🗣 (u: kiarm'kerng) 檢警 [wt][mo] kiám-kíng
[#]
- 1. () (CE) prosecutor
|| 檢警
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kongkerng 🗣 (u: kofng'kerng) 光景 [wt][mo] kong-kíng
[#]
- 1. (N)
|| 情況、境況。
- 🗣le: Y sviu'beq khuy'tiaxm zøx'sefng'lie, goar khvoax si bøo svaf jit ee hør kofng'kerng`laq! 🗣 (伊想欲開店做生理,我看是無三日的好光景啦!) (他想要開店做生意,我看好景維持不了三天啦!)
- 2. (N)
|| 風景。
- 🗣le: Khia ti svoaf'terng khvoax svoaf'khaf ee kofng'kerng, sym'zeeng cyn khvuix'oah. 🗣 (徛佇山頂看山跤的光景,心情真快活。) (站在山頂看山下的風景,心情真快樂。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liapkerng 🗣 (u: liab'kerng) 攝襇 [wt][mo] liap-kíng
[#]
- 1. (N)
|| 打摺。一種製作衣服的方式,先在布料上疊層,再加以縫紉。
- 2. (V)
|| 長皺紋。
- 🗣le: Bin'phoee khay'sie teq liab'kerng`aq. 🗣 (面皮開始咧攝襇矣。) (臉上開始出現皺紋了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oafnkerng 🗣 (u: oarn'kerng) 遠景 [wt][mo] uán-kíng
[#]
- 1. () (CE) prospect; long-range view
|| 遠景
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oankerng 🗣 (u: oaan'kerng) 員警 [wt][mo] uân-kíng
[#]
- 1. () (CE) police officer; policeman
|| 員警
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pahkerng-kuun 🗣 (u: paq'kerng-kuun) 百襇裙 [wt][mo] pah-kíng-kûn
[#]
- 1. (N)
|| 百褶裙。一種在裙擺上做了很多褶子的裙子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 poexkerng 🗣 (u: poe'kerng) 背景 [wt][mo] puē-kíng
[#]
- 1. (N)
|| 繪畫、攝影時可襯托主體的景物。
- 2. (N)
|| 戲劇舞臺上的布景。
- 3. (N)
|| 指一個人的生長環境和可倚靠的家世關係等種種條件。
- 🗣le: Na beq zhafm'soarn, y ee poe'kerng cyn hør. 🗣 (若欲參選,伊的背景真好。) (若要參選,他的背景很好。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 porkerng 🗣 (u: pox'kerng) 布景 [wt][mo] pòo-kíng
[#]
- 1. (N)
|| 為了配合演出或加強戲劇效果,在舞臺上所裝飾的景物。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pørkerng 🗣 (u: pøx'kerng) 報警 [wt][mo] pò-kíng
[#]
- 1. () (CE) to sound an alarm; to report sth to the police
|| 報警
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sienkerng 🗣 (u: siefn'kerng) 仙境 [wt][mo] sian-kíng
[#]
- 1. () (CE) fairyland; wonderland; paradise
|| 仙境
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 simkerng 🗣 (u: sym'kerng) 心境 [wt][mo] sim-kíng
[#]
- 1. () (CE) mood; mental state; frame of mind
|| 心境
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Siøme bøo kerng zhuix, siøphaq bøo kerng ui./Svama bøo kerng zhuix, svaphaq bøo kerng ui. 🗣 (u: Siøf/Svaf'me/ma bøo kerng zhuix, siøf/svaf'phaq bøo kerng ui.) 相罵無揀喙,相拍無揀位。 [wt][mo] Sio-mē bô kíng tshuì, sio-phah bô kíng uī.
[#]
- 1. ()
|| 吵架時不會選擇講什麼話才適合,打架時不會斟酌挑身體哪個部位打。指一般人在吵架或打架時容易喪失理智,因此任何事情都做得出來。
- 🗣le: Siok'gie korng, “Siøf'me bøo kerng zhuix, siøf'phaq bøo kerng ui.” Larn na ix'kiexn be hah ee sii, m'thafng liaam'my hoad'sexng'te, ciaq be oafn kaq karm'zeeng phaq'phvae'liao'liao`khix. 🗣 (俗語講:「相罵無揀喙,相拍無揀位。」咱若意見袂合的時,毋通連鞭發性地,才袂冤甲感情拍歹了了去。) (俗話說:「吵架沒好話,打架不知下手輕重。」我們如果有意見不合時,不要馬上發脾氣,才不會吵到傷感情。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zengkerng 🗣 (u: zeeng'kerng) 情景 [wt][mo] tsîng-kíng
[#]
- 1. () (CE) scene; spectacle; circumstances; situation
|| 情景
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zengkerng 🗣 (u: zeeng'kerng) 情境 [wt][mo] tsîng-kíng
[#]
- 1. () (CE) situation; context; setting; environment
|| 情境
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhorngkerng 🗣 (u: zhoxng'kerng) 創景 [wt][mo] tshòng-kíng
[#]
- 1. (V)
|| 捉弄、調戲、欺負。
- 🗣le: Lie biern sviu'beq ka goar zhoxng'kerng. 🗣 (你免想欲共我創景。) (你別想捉弄我。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhutkerng 🗣 (u: zhud'kerng) 出境 [wt][mo] tshut-kíng
[#]
- 1. () (CE) to leave a country or region; emigration; outbound (tourism)
|| 出境
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhwkerng 🗣 (u: zhuo'kerng) 取景 [wt][mo] tshú-kíng
[#]
- 1. () (CE) to find a view (when painting or taking photographs)
|| 取景
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhwkerng 🗣 (u: zhuo'kerng) 處境 [wt][mo] tshú-kíng
[#]
- 1. () (CE) situation (of a person)
|| 處境
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 87