Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for af, found 78,
🗣 a'ieen 🗣 (u: af'ieen) 亞鉛 [wt][mo] a-iân [#]
1. (N) || 鍍鋅鐵的通稱,也就是一般所說的白鐵。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 a'ieen-phviar 🗣 (u: af'ieen-phviar) 亞鉛鉼 [wt][mo] a-iân-phiánn [#]
1. (N) || 鐵皮。將低碳鋼滾壓成各種厚度的金屬片,常塗漆以防鏽蝕。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 a'ieen-svoax 🗣 (u: af'ieen-svoax) 亞鉛線 [wt][mo] a-iân-suànn [#]
1. (N) || 鐵線、鐵絲。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 a'ii 🗣 (u: af'ii) 阿姨 [wt][mo] a-î [#]
1. (N) || 姨媽。稱謂。母親的姊妹。
2. (N) || 尊稱與母親同輩份的女性。
3. (N) || 母親的諱稱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 A'kaau 🗣 (u: Af'kaau) 阿猴 [wt][mo] A-kâu [#]
1. () || 屏東(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 A'kongtiaxm 🗣 (u: Af'kofng'tiaxm) 阿公店 [wt][mo] A-kong-tiàm [#]
1. () || 高雄市岡山(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 A'kongtiaxm Khøef 🗣 (u: AF'kofng'tiaxm'khef Af'kofng'tiaxm Khøef) 阿公店溪 [wt][mo] A-kong-tiàm-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 a'ku 🗣 (u: af'ku) 阿舅 [wt][mo] a-kū [#]
1. (N) || 舅舅、舅父。稱謂。對母親的兄弟的稱呼。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 a'kwn 🗣 (u: af'kwn) 亞軍 [wt][mo] a-kun [#]
1. () (CE) second place (in a sports contest); runner-up || 亞軍
tonggi: ; s'tuix:
🗣 a'mr 🗣 (u: af'mr) 阿姆 [wt][mo] a-ḿ [#]
1. (N) || 伯母。稱謂。伯父的妻子。
2. (N) || 尊稱母輩中年紀較大的女子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 a'phiernsiefn 🗣 (u: af'phiexn'siefn) 鴉片仙 [wt][mo] a-phiàn-sian [#]
1. (N) || 煙鬼、癮君子。稱呼抽鴉片成癮的人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 a'puttøfar 🗣 (u: af'pud'tør'ar) 阿不倒仔 [wt][mo] a-put-tó-á [#]
1. (N) || 鳳頭潛鴨、澤鳧。禽鳥類。身長約四十公分,體型屬於中、小型,身體特徵有清晰的黑白兩色對比,頭頂羽冠明顯。
2. (N) || 指不倒翁玩具。
🗣le: Lie u sngr'koex af'pud'tør'ar`bøo? 🗣 (你有耍過阿不倒仔無?) (你有玩過不倒翁嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 A'tafng Pvexvi/A'tafng Pvixvi 🗣 (u: Af'tafng Pve/Pvi'vi) 亞東醫院 [wt][mo] A-tang Pēnn-īnn/A-tang Pīnn-īnn [#]
1. () || 臺北捷運板南線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 A'tarbu 🗣 (u: Af'tax'bu) 阿罩霧 [wt][mo] A-tà-bū [#]
1. () || 臺中市霧峰(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 A'thaix 🗣 (u: Af'thaix) 亞太 [wt][mo] A-thài [#]
1. () (CE) Asia-Pacific || 亞太
tonggi: ; s'tuix:
🗣 a'tok'ar 🗣 (u: af'tog'ar) 阿啄仔 [wt][mo] a-tok-á [#]
1. (N) || 老外、洋人。因為洋人的鼻子高挺,所以用「啄」(tok)來代稱洋人。有歧視意味,應避免使用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 A'un 🗣 (u: Af'un) 亞運 [wt][mo] A-ūn [#]
1. () (CE) Asian Games || 亞運
tonggi: ; s'tuix:
🗣 abuo/a'buo 🗣 (u: af'buo) 阿母 [wt][mo] a-bú [#]
1. (N) || 稱謂。媽媽、母親,通常用來當作「面稱」的詞彙。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 acie 🗣 (u: af'cie) 阿姊 [wt][mo] a-tsí [#]
1. (N) || 姊姊。稱謂。同父母所生而比自己年紀大的女性。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 acirm 🗣 (u: af'cirm) 阿嬸 [wt][mo] a-tsím [#]
1. (N) || 嬸嬸。稱謂。叔叔的妻子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Aciw 🗣 (u: Af'ciw) 亞洲 [wt][mo] A-tsiu [#]
1. () (CE) Asia; abbr. for 亞細亞洲|亚细亚洲[Ya4 xi4 ya4 Zhou1] || 亞洲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 af 🗣 (u: af) [wt][mo] a [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 af 🗣 (u: af) t [wt][mo] a [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 af 🗣 (u: af) t [wt][mo] a [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 af 🗣 (u: af) p [wt][mo] a [#]
1. () noun prefix. used in front of appellation, full name, common noun. may express familiarity or friendliness || 名詞前綴。可加在稱謂、姓名、一般名詞之前。
🗣le: af'buo 🗣 (阿母) (媽媽)
🗣le: AF'le 🗣 (阿麗) (人名)
🗣le: AF'purn'ar 🗣 (阿本仔) (日本人)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ahviaf/a'hviaf 🗣 (u: af'hviaf) 阿兄 [wt][mo] a-hiann [#]
1. (N) || 哥哥。稱謂。同父母所生而年紀比自己大的男性。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 akim/a'kim 🗣 (u: af'kim) 阿妗 [wt][mo] a-kīm [#]
1. (N) || 舅媽。稱謂。舅舅的妻子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 akof/a'kof 🗣 (u: af'kof) 阿姑 [wt][mo] a-koo [#]
1. (N) || 姑姑、姑媽。稱謂。爸爸的姊妹。如果是「大娘姑」、「小姑仔」是指丈夫的姊妹。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 akofng/a'kofng 🗣 (u: af'kofng) 阿公 [wt][mo] a-kong [#]
1. (N) || 爺爺、祖父。稱謂。稱呼父親的父親。
2. (N) || 外公。稱謂。稱呼母親的父親。
3. (N) || 老公公、老爺爺。稱呼年老的男性長輩。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Aliefn Khw 🗣 (u: Af'liefn Khw) 阿蓮區 [wt][mo] A-lian-khu [#]
1. () || 高雄市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Aliensia 🗣 (u: Af'liefn'sia) 阿嗹社 [wt][mo] A-lian-siā [#]
1. () || 高雄市阿蓮(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 alwmiq/alwmi 🗣 (u: af'luo'miq) a33 lu55 mih3 [wt][mo] a-lú-mih [#]
1. () aluminum. from Japanese アルミ (arumi) || 鋁、輕銀。源自日語アルミ(arumi)。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Alykarng 🗣 (u: Af'lie'karng) 阿里港 [wt][mo] A-lí-káng [#]
1. () || 屏東縣里港(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Alykoafn 🗣 (u: Af'lie'koafn) 阿里關 [wt][mo] A-lí-kuan [#]
1. () || 高雄市甲仙(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Alylorng 🗣 (u: Af'lie'lorng) 阿里壟 [wt][mo] A-lí-lóng [#]
1. () || 臺東縣關山(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 alyputtat 🗣 (u: af'lie'pud'tat) 阿里不達 [wt][mo] a-lí-put-ta̍t [#]
1. (Adj) || 不三不四。沒什麼價值、沒什麼水準。
🗣le: Lie m'thafng kaw cit'koar af'lie'pud'tat ee peeng'iuo, tuix lie bøo hør'zhux. 🗣 (你毋通交一寡阿里不達的朋友,對你無好處。) (你不要交一些不三不四的朋友,對你沒好處。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Alysafn 🗣 (u: Af'lie'safn) 阿里山 [wt][mo] A-lí-san [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Alysafn 🗣 (u: Af'lie'safn) 阿里山 [wt][mo] A-lí-san [#]
1. () || 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Alysafn Hiofng 🗣 (u: Af'lie'safn Hiofng) 阿里山鄉 [wt][mo] A-lí-san-hiong [#]
1. () || 嘉義縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 amar/a'mar 🗣 (u: af'mar) 阿媽 [wt][mo] a-má [#]
1. (N) || 奶奶、祖母。稱謂。稱呼父親的母親。
2. (N) || 外婆。稱謂。稱呼母親的母親。
3. (N) || 老婆婆。稱呼年老的女性長輩。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 amofnyar 🗣 (u: af'mor'nie'ar) a33 moo55 ni55 a51 [wt][mo] a-móo-ní-á [#]
1. () ammonia. from Japanese アンモニア (anmonia) || 阿摩尼亞。源自日語アンモニア(ammonia)。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 aniaa/a'niaa 🗣 (u: af'niaa) 阿娘 [wt][mo] a-niâ [#]
1. (N) || 稱謂。媽媽、母親,通常用來當作「面稱」的詞彙。舊時的叫法。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 anykhiq 🗣 (u: af'nie'khiq) a33 ni55 khih3 [wt][mo] a-ní-khih [#]
1. () an elder brother; someone who is considered one's senior. from Japanese 兄貴 (aniki) || 老兄。源自日語あにき(aniki),日語漢字為「兄貴」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 apaf/a'paq 🗣 (u: af'paq) 阿爸 [wt][mo] a-pah [#]
1. (N) || 爸爸。稱謂。子女對父親的稱呼。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 apeq/a'peq 🗣 (u: af'peq) 阿伯 [wt][mo] a-peh [#]
1. (N) || 伯父。稱謂。父親的哥哥。
2. (N) || 尊稱父輩中年紀較大的男子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 aphiexn/a'phiexn 🗣 (u: af'phiexn) 鴉片 [wt][mo] a-phiàn [#]
1. (N) || 從罌粟果實中取出乳汁,待乾燥後製成毒品。在醫學上可用來鎮痛和止咳。源自英語。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 apøo/a'pøo 🗣 (u: af'pøo) 阿婆 [wt][mo] a-pô [#]
1. (N) || 老婦。對年長婦人的通稱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 asa'puhluq 🗣 (u: af'saf'puq'luq) 阿沙不魯 [wt][mo] a-sa-puh-luh [#]
1. (Adj) || 形容人或事物粗俗、不入流。
🗣le: Lie maix ti hiaf zøx cit'koar'ar af'saf'puq'luq ee tai'cix. 🗣 (你莫佇遐做一寡仔阿沙不魯的代誌。) (你少在那裡做一些不入流的事情。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 asarng 🗣 (u: af'sarng) 阿桑 [wt][mo] a-sáng [#]
1. (N) || 稱謂。對年長者的一種尊稱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 asef 🗣 (u: af'sef) 阿西 [wt][mo] a-se [#]
1. (Adj) || 呆瓜、傻瓜。罵人不靈光、不精明、反應慢。源自西拉雅語。
🗣le: Lie me goar af'sef, bøo, lie kaf'ki si u goa khiao? 🗣 (你罵我阿西,無,你家己是有偌巧?) (你罵我不靈光,那自己是有多聰明?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 asiax 🗣 (u: af'siax) 阿舍 [wt][mo] a-sià [#]
1. (N) || 公子哥兒、紈褲子弟、紈褲子弟。富貴人家的子弟,浮華而不知人間疾苦。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 asiax-kviar 🗣 (u: af'siax-kviar) 阿舍囝 [wt][mo] a-sià-kiánn [#]
1. (N) || 紈褲子弟、公子哥兒。不事生產的有錢人家子弟。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 asør 🗣 (u: af'sør) 阿嫂 [wt][mo] a-só [#]
1. (N) || 嫂嫂。稱謂。哥哥的妻子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 asɨfphylirn/asphylirn 🗣 (u: af'sɨr'phie'lirn) a33 sir55 phi55 lin51 [wt][mo] a-sír-phí-lín [#]
1. () aspirin. from Japanese アスピリン (asupirin) || 阿斯匹林。源自日語アスピリン(asupirin)。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 atiaf/a'tiaf 🗣 (u: af'tiaf) 阿爹 [wt][mo] a-tia [#]
1. (N) || 爸爸。稱謂。子女對父親的稱呼。舊時的叫法。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 atviu/a'tviu 🗣 (u: af'tviu) 阿丈 [wt][mo] a-tiūnn [#]
1. (N) || 稱謂。泛稱姑丈或姨丈。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 azaf 🗣 (u: af'zaf) 腌臢 [wt][mo] a-tsa [#]
1. (Adj) || 骯髒。
🗣le: af'zaf cvii 🗣 (腌臢錢) (骯髒錢。比喻黑錢)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 azeg 🗣 (u: af'zeg) 阿叔 [wt][mo] a-tsik [#]
1. (N) || 叔叔。稱謂。爸爸的弟弟。如果是「阿叔仔」是指丈夫的弟弟。
2. (N) || 父親的諱稱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 azek'ar 🗣 (u: af'zeg'ar) 阿叔仔 [wt][mo] a-tsik-á [#]
1. (N) || 小叔。稱謂。稱呼丈夫的弟弟。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 azor 🗣 (u: af'zor) 阿祖 [wt][mo] a-tsóo [#]
1. (N) || 曾祖父母。稱謂。稱呼祖父的父母親。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bang'af'mngg 🗣 (u: bang'ar'mngg) 網仔門 [wt][mo] bāng-á-mn̂g [#]
1. (N) || 紗門。
🗣le: Bang'ar'mngg phoax`khix`aq, e zao barng'ar jip`laai, aix kirn siw'lie ho hør. 🗣 (網仔門破去矣,會走蠓仔入來,愛緊修理予好。) (紗門破掉了,會跑蚊子進來,要趕緊修理好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bin'af'axm/bin'afaxm 🗣 (u: biin'ar'axm) 明仔暗 [wt][mo] bîn-á-àm [#]
1. (Tw) || 明天晚上。
🗣le: Biin'ar'axm goar beq ze chiaf tngr'khix e'karng`aq. 🗣 (明仔暗我就欲坐車轉去下港矣。) (明晚我就要坐車回南部了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 eng'af'oe/eng'afoe 🗣 (u: eeng'ar'oe) 閒仔話 [wt][mo] îng-á-uē [#]
1. (N) || 閒話。評論他人是非的言語。
🗣le: Lie maix ti laang ee khaf'zhngf'au, korng laang ee eeng'ar'oe. 🗣 (你莫佇人的尻川後,講人的閒仔話。) (你別在別人的背後,說人家的閒話。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Giaam kvoa'huo zhud kau zhat; giaam pexbuo zhud alyputtat. 🗣 (u: Giaam kvoaf'huo zhud kau zhat; giaam pe'buo zhud af'lie'pud'tat.) 嚴官府出厚賊;嚴爸母出阿里不達。 [wt][mo] Giâm kuann-hú tshut kāu tsha̍t; giâm pē-bú tshut a-lí-put-ta̍t. [#]
1. () || 過於嚴苛的官府,小偷反而更加猖狂;父母管教過嚴,小孩越是不成材。喻適當的律法及教育更為重要。
🗣le: Zexng'huo iah'si pe'buo koarn juo giaam, jiin'biin iah'si si'sex køq'khaq e khie'zheq, gaau pvix'kuie'pvix'koaix, bok'koaix laang teq korng, “Giaam kvoaf'huo zhud kau zhat; giaam pe'buo zhud af'lie'pud'tat.” 🗣 (政府抑是爸母管愈嚴,人民抑是序細就閣較會起慼,𠢕變鬼變怪,莫怪人咧講:「嚴官府出厚賊;嚴爸母出阿里不達。」) (政府或父母管得愈嚴格,人民或小孩就更會感到厭惡,容易搞鬼耍花招,難怪人家說:「過於嚴苛的官府,小偷反而更加猖狂;父母管教過嚴,小孩越是不成材。」)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoan'af'moaf 🗣 (u: hoafn'ar'moaf) 番仔幔 [wt][mo] huan-á-mua [#]
1. (N) || 斗篷。披在肩上,類似長袍,用來擋風禦寒的無袖外衣。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Koan'afniar/Koan'af'niar 🗣 (u: Koafn'ar'niar) 關仔嶺 [wt][mo] Kuan-á-niá [#]
1. () || 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 koe'af'nii 🗣 (u: koef'ar'nii) 瓜仔哖 [wt][mo] kue-á-nî [#]
1. (N) || 小黃瓜。瓜果類。「胡瓜」的品種之一。比稱為「刺瓜仔」(tshì-kue-á)的大黃瓜體型更小,常用來涼拌或作為料理的配色。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Lam'af 🗣 (u: Laam'af) 南亞 [wt][mo] Lâm-a [#]
1. () (CE) southern Asia || 南亞
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lauxa'peq 🗣 (u: lau'af'peq) 老阿伯 [wt][mo] lāu-a-peh [#]
1. (N) || 老伯伯。對年老男子的稱呼。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lauxa'pøo 🗣 (u: lau'af'pøo) 老阿婆 [wt][mo] lāu-a-pô [#]
1. (N) || 老太婆。俗稱年老的婦人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 o'af 🗣 (u: of'af) 烏鴉 [wt][mo] oo-a [#]
1. (N) || 禽鳥類。鳥綱燕雀目鴉科的通稱。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 o'azhuix 🗣 (u: of'af'zhuix) 烏鴉喙 [wt][mo] oo-a-tshuì [#]
1. (N) || 烏鴉嘴。在漢文化裡,普遍認為烏鴉是不祥之兆,故由烏鴉嘴裡說出來的話,即指不吉利、壞兆頭而不被喜歡。
🗣le: Of'af'zhuix, hoo'luix'luix, kiexn korng kiexn tuix. 🗣 (烏鴉喙,糊瘰瘰,見講見對。) (烏鴉嘴亂說一通,卻是每說必中。)
2. (N) || 紋面。
🗣le: Taai'oaan u ee goaan'zu'biin u chiaq of'af'zhuix ee hofng'siok. 🗣 (臺灣有的原住民有刺烏鴉喙的風俗。) (臺灣有的原住民有紋面的風俗。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soahbøea'af'kviar/soahbøefafkviar 🗣 (u: soaq'boea bea'ar'kviar soaq'bøea'ar'kviar) 煞尾仔囝 [wt][mo] suah-bué-á-kiánn/suah-bé-á-kiánn [#]
1. (N) || 老么。么兒。排行最小的孩子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tang'Af/Tang'af 🗣 (u: Tafng'af) 東亞 [wt][mo] Tang-a [#]
1. () (CE) East Asia || 東亞
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tanglaam-Af 🗣 (u: Tafng'laam-Af) 東南亞 [wt][mo] Tang-lâm-a [#]
1. () (CE) Southeast Asia || 東南亞
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thang'afmngg/thang'af'mngg 🗣 (u: thafng'ar'mngg) 窗仔門 [wt][mo] thang-á-mn̂g [#]
1. (N) || 窗戶。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhaechi'af'miaa 🗣 (u: zhaix'chi'ar'miaa) 菜市仔名 [wt][mo] tshài-tshī-á-miâ [#]
1. (N) || 指某名字相當通俗、常見,甚至去菜市場喊一聲,就會有很多人回應的意思。
🗣le: Kaf'høo kab Siog'hwn si cid'mar cyn liuu'heeng ee zhaix'chi'ar'miaa. 🗣 (家豪佮淑芬是這馬真流行的菜市仔名。) (家豪與淑芬是現在很流行的通俗命名。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zheg'af'mi 🗣 (u: zhek'ar'mi) 摵仔麵 [wt][mo] tshi̍k-á-mī [#]
1. (N) || 一種臺灣傳統麵食。利用類似竹籠的撈麵用具,在熱湯中上下搖晃抖動,待煮熟後,再加上湯頭和佐料而成。
tonggi: ; s'tuix: