Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for au khaf, found 9,
auxkhaf 🗣 (u: au'khaf) 後跤 [wt][mo] āu-kha [D]
1. (N) || 後腿、後腳。一般用在「扯後腿」之意,即阻撓他人行動,使其不能達到目的。
1: Y siong aix ka laang khiuo au'khaf. (伊上愛共人搝後跤。) (他最喜歡扯人家後腿。)
2. (N) || 動物長在後面的兩隻腳。
1: Hid'ciaq kao'ar ee au'khaf tng cit ky. (彼隻狗仔的後跤斷一肢。) (那隻狗的後腳斷一隻。)

tonggi: ; s'tuix:
kha'auxkhiaw 🗣 (u: khaf'au'khiaw) 跤後曲 [wt][mo] kha-āu-khiau [D]
1. (N) || 腳後彎。膝蓋後方的凹陷處。

tonggi: kha'khiaw; s'tuix:
kha'auxtor 🗣 (u: khaf'au'tor) 跤後肚 [wt][mo] kha-āu-tóo [D]
1. (N) || 小腿肚。小腿後面由腓腸肌等所形成的隆起部位。

tonggi: kha'tor; s'tuix:
kha'auxtvy/kha'auxtvef 🗣 (u: khaf'au'tvef) 跤後蹬 [wt][mo] kha-āu-tenn [D]
1. (N) || 腳跟、腳後跟。腳掌的後部。

tonggi: ; s'tuix:
khaciah'au/kaciah'au 🗣 (u: khaf'ciaq'au kaf'ciaq'au) 尻脊後 [wt][mo] kha-tsiah-āu [D]
1. (Pl) || 背後。
1: M'thafng ti laang ee khaf'ciaq'au korng phvae'oe. (毋通佇人的尻脊後講歹話。) (不要在別人背後說壞話。)

tonggi: khazhng'au; s'tuix:
khazhng'au 🗣 (u: khaf'zhngf'au) 尻川後 [wt][mo] kha-tshng-āu [D]
1. (N) || 背後、後面。
1: Y ti khaf'zhngf'au korng laang ee phvae'oe. (伊佇尻川後講人的歹話。) (他在人家背後說壞話。)

tonggi: khaciah'au; s'tuix:
khiwauxkhaf/giwauxkhaf 🗣 (u: khiuo'au'khaf giuo'au'khaf) 搝後跤 [wt][mo] khiú-āu-kha [D]
1. (Exp) || 扯後腿、在背後阻撓、破壞,使人無法達到目的。
1: Y m si bøo zaai'zeeng ciaq zøx be seeng, si u laang teq ka y khiuo'au'khaf. (伊毋是無才情才做袂成,是有人咧共伊搝後跤。) (他不是沒有才能才做不成,是有人在給他扯後腿。)

tonggi: phôo-āu-kha; s'tuix:
pho'auxkhaf 🗣 (u: phoo'au'khaf) 扶後跤 [wt][mo] phôo-āu-kha [D]

tonggi: ; s'tuix:
Svaf laang kang go bak, jidau bøo tngtefkha'oe. 🗣 (u: Svaf laang kang go bak, jit'au bøo tngg'tea'khaf'oe.) 三人共五目,日後無長短跤話。 [wt][mo] Sann lâng kāng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha-uē. [D]
1. () || 比喻共同決定的事,事後不得反悔。

tonggi: ; s'tuix: